Читаем Удержи мое сердце (СИ) полностью

— Что же, стрекоза, и вы, ребята, слушайте, — начал свой рассказ Леон. — Мадам Дюваль — кузина отца Полин. Она жила во Франции до восемнадцати лет, а потом произошло несчастье — её жених погиб. Девушка не смогла оставаться дома — слишком много было воспоминаний вокруг, поэтому в отчаянии она сбежала в Канаду, чтобы всё забыть. Какое-то время она работала гувернанткой в богатой семье, где в неё влюбился старший сын хозяев. Ясное дело, родные были против такого увлечения, и парочка сбежала на север страны к золотым приискам. Сначала они жили в деревне золотоискателей, но удача отвернулась от них — бесконечное промывание песка в реке не давало результатов. Пара жила впроголодь, но они любили друг друга и не теряли надежды на счастливый исход поисков. В конце концов они решили уйти из лагеря. Они шли всё дальше и дальше, вверх по реке, которая петляла в лесу, забрались в глухие места и вскоре наткнулись на заброшенную хижину, в которой умирал старик. Молодые люди, как могли, ухаживали за ним, и им удалось вырвать для старика несколько лишних дней. Перед смертью он отдал влюблённым карту, в которой указывалось место, где были найдены алмазы. Он обессилел и не мог вернуться к семье, поэтому, умирая, попросил их позаботиться о его жене и трёх дочерях.

— Они нашли алмазы? — спросила очарованная невероятной историей Бенедикт.

— Да, все было так, как сказал старик. Пара нашла месторождение и оформила документы на себя и семью старика. С тех пор чета Дюваль ни в чём не нуждалась. Только одно омрачало их жизнь — у них не было детей. Несколько раз они приезжали к нам погостить, и мадам Дюваль полюбила нашего Себастьена, как родного сына. Когда ему было четырнадцать, он впервые попал в Канаду и был очень впечатлён поездкой на алмазную шахту. Помнишь, сынок?

— Конечно, — кивнул Себастьен, — но я не знал, что шахта до сих пор существует. Думал, что она давно иссякла.

— Вы правы, месье, — громко сказал Локонте. — Ваша тётушка была умной женщиной, вложив все свои средства в акции, приносящие неплохой доход, так что могу вас поздравить — вы стали довольно состоятельным человеком. Ну, а Алина думала, что шахта продолжает работать и надеялась, окрутив вас, стать одной из самых богатых невест мира. К сожалению, вы в её дальнейшие планы не входили, но благодаря мадемуазель Лали, которая действовала весьма неосторожно, вам удалось остаться в живых.

— И я безмерно благодарен ей за это, — поцеловал свою неугомонную невесту Себастьен.

— Но неужели Алина смогла одна столько натворить? Мошенничества, убийства… — Бенедикт передёрнуло от ужаса.

— Не одна, — усмехнулся доселе молчавший Бруно. Он вопросительно взглянул на шефа и, когда тот кивнул, продолжил: — У неё был сообщник. Именно он находил жертв. Как — нам ещё предстоит выяснить, но его причастность уже доказана. Кстати, тоже небезызвестный нам тип, — парень выразительно посмотрел на Аделину и усмехнулся. — Жюло Ксавье.

Девушка вздрогнула и густо покраснела. Она не осмелилась поднять глаза, но Бруно ласково взял её за руку.

— Он так же, как Алина, менял внешность и имена, — слегка сжав подрагивающие пальцы Аделины в ладони, продолжил он. — Когда я его увидел — не мог отделаться от ощущения, что лицо мне знакомо. И пока Фабрис искал владельца машины, на которой укатила в туман моя невеста, я пытался вспомнить, где мог видеть этого парня. Но после информации от Фабриса всё встало на свои места. В досье имеются фотографии Ксавье лишь в гриме, а тут я видел его настоящее лицо, да ещё и в сумерках, поэтому не сразу узнал. Прокололся парнишка на любви к девушкам и крутым автомобилям, — Бруно обнял Аделину и улыбнулся. — Если бы не ты, мы, наверное, ещё долго искали бы этого типа.

— Прости меня, — девушка наконец взглянула на жениха. Её глаза были полны слёз, щёки горели румянцем.

Она была так трогательна и мила, что Бруно, не сдержавшись, коснулся робким поцелуем нежных губ.

— Я люблю тебя.

Пока остальные беседовали, задавая множество вопросов Локонте, Себастьену и его родителям, Жозе поймал взгляд Лали, слегка кивнул ей и, когда девушка подошла, тихо сказал:

— Мы с Бене уезжаем вечером, — и, чуть помедлив, добавил: — в Южную Америку. Навсегда.

Когда до Лали дошёл смысл сказанных слов, в её груди разлился холод, сковав сердце. Она устремила на друга пронзительный взгляд и онемевшими губами прошептала:

— Почему?

Жозе, не сводя с неё горящего взгляда, в котором бушевало отчаяние, с трудом выговорил:

— Так будет лучше для всех. И в первую очередь для вас с Себастьеном. Я хочу, чтобы вы были счастливы. А если останусь - то всё испорчу, потому что мне будет трудно себя сдерживать. Ты начнешь метаться между нами и сделаешь больно и себе, и Себу.

— Нет! — быстро сказала Лали и схватила Жозе за руку. — Это невозможно, это пройдёт. То, что было в Тулузе, останется прекрасным воспоминанием! И я ни о чём не жалею, — добавила она, опустив глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература