Война, которую так долго все ждали, неумолимо приближалась. Последняя мирная осень выдалась дождливой, тем не менее, учения не прекращались ни на минуту. Солдаты покорно месили грязь. Владимир разрабатывал план контратаки, стреляли пушки. Отношения с Японией все обострялись и обострялись. Наконец кажущиеся бесконечными дожди закончились, заметно похолодало. Зато погода стала солнечной и ясной. Приближалась роковая дата 26 января 1904 года. Пышно было отпраздновано Рождество и новый год. Наместник вновь прибыл в Порт-Артур, надо было обсудить с адмиралом Макаровым план контроперации, против японской эскадры, которая как сообщили русские разведчики, уже покинула побережье, отправившись в неизвестном направлении. Вот против нее и следовало подготовить западню.
Конев, Макаров, Кондратенко и Булатная, заранее подготовились. Из фанеры были построены макеты крупных броненосцев. Они должны были стать приманкой для атаки миноносного флота. Основные силы эскадры были отведены в открытое море, с потушенными огнями. Сам город был намертво перекрыт, так что ни один японский агент не мог проникнуть в него. Впрочем борьбе с шпионажем уделялось много внимания, и только за последние пол года после пыток и допросов было повешено два десятка лазутчиков Японии.
— Что же! — Отметил Макаров. — Капкан готов. Осталось только его захлопнуть.
— Наши агенты донесли, что двадцать шестого все начнется. В первоначальной атаке примут участи двадцать миноносцев. Крайне важно чтобы не один из них не уцелел. Тогда возможно ловушка сработает еще раз, и мы можем уничтожить две трети японского миноносного флота. Кроме того, нападение будут сопровождать еще несколько крейсеров, так что бой предстоит жаркий.
— Тем лучше покажем все, на что способны. Матросы психологически готовы к войне. Осталось только не сорваться на мелочах.
Эскадра готовилась. Артур затягивала пелена вечерних теней, но в быстро наступающей темноте нигде не загоралось ни одного огонька. Город скрывался во тьме.
— Так не годиться. Это может отпугнуть узкоглазых. Они ведь думают, что мы не ждем нападения. Зажечь огни. — Скомандовал Владимир.
Огни осветили город и макеты. Готовые к выходу корабли, черными силуэтами виднелись у входа в гавань. Небо над морем заволакивалось низкими дождевыми тучами.
— Чудесная погодка. — Отметил Макаров.
— Прогулка будет отменной. — Отметила Булатная. — Только надо быть предельно осторожными, чтобы не сесть на мель. — Девушка откинула свои пышные золотые волосы.
— Да острова сволочные — масса узких, проходов, много бурунов. Пожалуй, за ними лучше не прятаться. — Высказался Владимир.
— Мы уже отрабатывали это на учениях, каждая балка прощупана. Пойдет! — Весело крикнул Макаров.
Эскадра плавно покинула бухту, удаляясь в прикрытие. Тем временем пошел мокрый снег. При полном безветрии он был прямой, тихий и ровный. Вскоре снежинки растаяли, и водные струи со всех сторон окружили крейсер "Ермак", который благодаря последним улучшениям довел свой ход до сорока узлов.
— Надеюсь, первоначальный план не сорвется.
— Береговые батареи будут начеку. За ними следить я поручил железному Фоку. Он человек надежный, подпустит поближе и вдарит со всех стволов.
Макаров повернулся и молвил:
— Что-то я не доверяю Фоку. Он немец, а немцы народец ненадежный.
— Хотя немцы и предали нас на Берлинском конгрессе, но второй фронт они не откроют.
— Это точно, а то у меня есть беспокойство, соблазн слишком велик, особенно если конфликт затянется, можем получить войну на два фронта.
— Наши люди над этим усиленно работают. Они постараются сделать все, что бы пока избежать конфликта с Германией. Впрочем, многое зависит и от нас, если японцы с самого начала получат крепкую трепку, немцы не рискнут и пикнуть.
— Германия по природе своей стервятник и если мы покажем силу, то не рискнет вмешаться.
На море была мертвая зыбь. Юным матросам казалось, что весь мир погружен в темноту, в которой стоят неподвижно суда, хотя флот продолжал двигаться, переходя в засадное положение.
— До островов еще далеко. Отметил Владимир, осматривая карту — до них мы доходить не будем. Станем в засаду вот здесь. — Наместник ткнул в карту. — И будем ждать сообщений разведчиков.
— А они что ни будь, увидят при такой погоде? — Недоверчиво спросил Макаров.
— Я в них уверен, на худой конец у нас всегда будет время добраться до гавани. Японцы ведь не уйдут сразу.
В рации запищало.
— Ну, вот меня вызывают. — Владимир поднял трубку.
— Говорит капитан Степан Револьвер. Большая группа кораблей двадцать два миноносца и восемь крейсеров движется в направлении Порт-Артура. Похоже, что петух готов закукарекать.
— И что теперь.
— Сядем на хвост, и будем ждать удобного момента.
Время тянулось крайне медленно. Дождь начал стихать.
— Эскадра противника подходит к внутреннему рейду.
— Ну, вот теперь пора, зажмем противника щипцами.
— Тогда надо двигаться быстрее!