Читаем Удар кобры полностью

– Во всяком случае теперь я понимаю смену твоего настроения, когда ты вышел из корабля.

В первое мгновение Юстин хотел смолчать, решив, что не стоило понапрасну тратить слова.

– Все дело было в трех минутах, – спокойно заметил он. – Если бы чуть-чуть дольше, мы бы поняли назначение этих цилиндров.

Мофф, услышав перевод, кивком выразил согласие.

– Наши эксперты считали, что две с половиной минуты были бы безопаснее, но только ради того, чтобы этот срок не показался вам подозрительным, – мне вовсе не хотелось подводить вас так близко к разгадке. Тогда я еще не знал, что ваши люди все еще контролировали вас и что они точно сумеют разгадать наш подход. – Глаза его впились в лицо Юстина. – Нас очень интересует твой разговор с двойником.

– Голову даю на отсечение, что интересует, – согласился Юстин.

– А еще я должен заметить, что некоторые из власть имущих считают, что ты представляешь определенную, хотя пока и неясную для нас опасность и должен быть немедленно уничтожен.

Внезапно Юстин понял, что половина из восьми квасаман уже вынули свое оружие, а двое даже направили его в сторону Кобры.

– А как думаешь ты сам? – осторожно спросил он Моффа.

Тот некоторое время внимательно изучал его лицо. Моджои на его плече, вероятно, почувствовал в воздухе возросшую напряженность, нервно задергал крыльями.

– Я тоже считаю тебя опасным, – наконец с помощью переводчика ответил Мофф. – Вероятно, глупо оставлять тебя в живых, чтобы узнать ваши секреты. Но если мы не узнаем ваших намерений, то вряд ли сумеем должным образом защитить себя. Так что тебя доставят в соответствующее место, где ты будешь допрошен.

– А потом выведен в расход?

Мофф не ответил, но в процессе беседы Юстин уже принял решение. Квасама однозначно приняла к сведению, что войны не избежать, и позволить им узнать то, чего они не имели права знать, было бы предательством тех, кто придет вслед за ним. Кроме того, ему было интересно узнать, какое место они считали достаточно безопасным для удержания потенциальной угрозы неясного происхождения. Кроме этого…

Он поймал взгляд Моффа.

– Я спрашиваю просто из любопытства, как вы пришли к выводу, что мы шпионим за вами?

Мофф задумчиво сжал губы. Потом, слегка пожав плечами, начал говорить.

– Сегодня утром в деревне Харисим твой двойник совершенно правильно интерпретировал один знак, – сказал переводчик. – Это послужило доказательством того, что несмотря на все наши усилия, вы все же имели визуальную связь с кораблем. Имели устройство, о котором не сказали нам и которое было специально сделано так, чтобы его нельзя было обнаружить.

Юстин нахмурил брови.

– И это все, что у вас было?

– Этого было достаточно, чтобы оправдать ваш допрос. Оружие Йорка и его применение также подтвердило, что наша догадка оказалась верной.

– Так, насколько я понимаю, это был ты: тот, кто понял, что у нас имеется скрытая камера?

Мофф один раз кивнул головой, это был простой, незамысловатый жест, означавший только признание факта без проявлений какой-либо гордости или ложной скромности. Юстин тоже кивнул в ответ и принялся ждать. Он получил рациональное объяснение на последний свой вопрос. У него не было ни малейшего желания убивать больше людей, чем это будет необходимо для осуществления прорыва, но оставлять кого-то с наблюдательностью Моффа в качестве свидетеля тоже представлялось ему плохой идеей. Нет, он подождет до прибытия на место и наступления того момента, когда появится Пайер. Две Кобры вместе заставят квасаман еще долго недоумевать, как же их пленник умудрился совершить побег.

Итак, он снова откинулся на спинку сиденья и старался запомнить путь автобуса по широким улицам Пурмы. Ему вспомнились рассказы отца о его собственных военных дорогах.

Полоска голой земли, которая дальше в северном направлении вливалась в поле аэропорта, здесь на юго-западной оконечности Солласа едва достигала шириной шестидесяти метров, но для Пайера, пока он пересекал ее, устремляясь к темнеющему за ней зданию, это служило небольшим утешением. Похоже, что в городе горело не так уж много огней, что на взгляд Пайера, возможно, было связано с еще одной уступкой мигрирующим бололинам. И пока он бежал, ему казалось, что за ним из темноты следили две тысячи глаз и тысячи ружий…

Но здания он достиг без происшествий и на минуту остановился в спасительной тени, чтобы продумать свой следующий шаг. Возвышавшееся рядом с ним четырехэтажное строение было сложено из кирпича. В течение нескольких недель перед началом миссии первые Кобры учили его, как взбираться по таким штукам вверх. Оказавшись на крыше, он, по идее, мог бы свободно перепрыгивать с одного здания на другое и так до тех пор, пока не достигнет относительно открытого пространства возле аэропорта.

Пайер взглянул на плоские стены сооружения. По идее. Большая часть улиц, которые ему предстояло пересечь, представляли собой широкие скоростные трассы для бололинов. Перепрыгнуть одну из них, бесспорно, было бы под силу его сервомоторам, но ему совсем не хотелось предпринять десяток таких рискованных прыжков.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кобра

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика