Читаем Удар блокируют ударом полностью

Обязанности горничной исполняла Казя, маленькая, неутомимая, как муравей, пожилая девушка, которую пани Барбара взяла когда-то из детдома. Казя была до исступления предана своей хозяйке и содержала дом в образцовой чистоте, умудряясь оставаться невидимой и неслышимой для гостей.

Дворником, шофером и сторожем был Адам, человек огромного роста и огромной силы, молчаливый до такой степени, что жильцы считали его глухонемым.

Другой прислуги в «Старой сове» не держали, полагая, что лишние люди – лишние проблемы. Главной заповедью пансионата числилось сохранение в тайне всего, что бы в нем ни происходило, и потому здесь служили только абсолютно надежные люди.

На сегодняшний день у пани Барбары жили пятеро постояльцев. Четверо из них приехали раньше и наслаждались чистотой воздуха кто вторую, а кто уже и третью неделю.

Пятый явился только вчера.

Еще две комнаты временно пустовали, дожидаясь своих жильцов.

К завтраку собрались все. Хозяйка восседала на торце длинного прямоугольного стола, за которым всегда дружной семьей трапезничали ее гости.

Напротив нее, как бы во главе благородного собрания, помещался пан Юзеф Курильчик, высокий сухощавый старик, неутомимый ходок по горам и любитель козьего молока. Он жил в лучшей комнате на втором этаже и каждое утро придирчиво наблюдал с террасы за тем, как Адам выгоняет коз на поросший густой травой горный склон.

Справа от него сидели: пан Антон Кусь, посланец из Киева, и пан Анджей Рудский, политик из Варшавы. Оба они жили на первом этаже, что отнюдь не являлось ущемлением их прав, ибо комнаты первого этажа ничем не уступали верхним. Достаточно сказать, что сама пани Барбара жила на первом этаже.

Напротив пана Антона и пана Анджея сидели Андрей Данилович Лукашук, прибывший вчера вечером из Львова, и отец Павел, представитель Ватикана.

Только что Юстыня внесла поднос с дымящейся кастрюлей и поставила на столик, стоящий в стороне от обеденного стола.

Пани Барбара собственноручно разложила кушанье по тарелками и поставила перед гостями, строго соблюдая очередность: сначала отцу Павлу, потом пану Юзефу, и далее по часовой стрелке.

Себя она неизменно ставила в конец очереди, но то была лишь вежливость хозяйки, а не сознательное умаление собственной значимости. Пани Барбара в силу своего возраста, а также известных заслуг перед высоким собранием могла претендовать если не на третье, то на четвертое место точно, и все об этом знали и отдавали должное ее скромности и такту.

– Ну, что у нас на сегодня? – поведя носом, пропел низенький, плотненький пан Анджей, вооружаясь ножом и вилкой – предметами старинными и исключительно серебряными.

– Охотники вчера принесли перепелов. Юстыня запекла их с черносливом и овощами, – сообщила пани Барбара, занимая свое место и разворачивая королевским жестом полотняную салфетку на коленях.

– Обожаю вашу Юстыню, – провозгласил хорошо поставленным голосом пан Анджей, вонзаясь вилкой в румяную тушку.

– Пан Анджей, – сказал укоризненно глубоким басом пан Юзеф.

Пан Анджей виновато мигнул, отложил вилку и сложил руки перед грудью, как это уже сделали все присутствующие. Отец Павел прочел молитву, строго поглядывая на склонившиеся над тарелками лица. Представитель самого Папы, он считал себя здесь, безусловно, главным лицом, ибо все, что ни делается, делается во славу небесного престола, остальное же – тщета и суета.

После молитвы все вразнобой перекрестились и взялись за трапезу. Ели тоже не слишком дружно. Если полнокровный пан Анджей и плечистый Антон Кусь уминали свои порции с похвальным аппетитом, то пан Юзеф едва отщипнул кусочек, а отец Павел с подобающим ему скучливым выражением на маленьком, гладко выбритом личике жевал так медленно, что можно было стошнить, глядя на него. Пани Барбара ела равнодушно, более следя за тарелками жильцов.

– Пан Андрей, вы совсем плохо кушаете, – обратилась она к приехавшему вчера львовянину. – Кажется, Юстыня немного пересушила мясо?

– Нет, все замечательно, пани Барбара, – успокоил хозяйку Андрей Данилович. – Спал плохо, поэтому нет аппетита.

– Какие же мысли мешали вам спать? – тут же поинтересовался пан Юзеф.

– Разные, уважаемый пан.

– А все-таки, поделитесь с нами. Ведь для того и приехали, не так ли?

– Есть проблемы с подготовкой акции? – тревожно спросил пан Анджей, отрываясь от еды.

– Нет, слава богу, подготовка идет хорошо, – сказал Андрей Данилович. – Закуплено достаточно оружия, в том числе и ракетные установки.

– Ракетные установки – ладно, – вмешался Антон Кусь. – Вы скажите, Андрей Данилович, все ли организовано для того, чтобы не выпустить живым Богдановича? Ведь если эта часть операции провалится, все пойдет насмарку.

Собравшиеся, перестав есть, обратили все внимание на Андрей Даниловича.

– Сделано все возможное, – сказал Андрей Данилович, также откладывая вилку. – Наняты четыре снайпера, все с опытом работы в горячих точках. Центр города поделен на сектора – где бы ни появился Богданович, он будет взят на мушку минимум двумя снайперами.

– Чем же вы озабочены, сын мой? – спросил негромко отец Павел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика