Читаем Удачное решение полностью

Разочарование затопило меня, обида поселилась в сердце. Не смотря даже на то, что отец сейчас на больничной койке, я не могла просто оставаться здесь. Эдриан взял номер лечащего врача папы и сказал звонить по любому поводу. Я лишь показала документ о том, что прихожусь ему дочерью, ближайшим родственником. И уехала.

Села в чёрный джип богатенького друга, за руку с богатеньким парнем, позади такого же богатенького третьего друга. Рядом с лучшей подругой. И стало спокойнее. Стало легче на душе, приятнее от того, что есть люди, которые со мной в любой ситуации. Без предрассудков.

И не имело для меня значения богатые они или нет, всю жизнь со мной или несколько месяцев. Почему-то, я с уверенностью могла сказать, что могу на них положиться, могу рассчитывать на помощь в любое время дня и ночи. Очень горько было лишь оттого, что так не думали мои родители, у которых – как иронично – я этому и научилась.

ГЛАВА 20

Уехать из Хэвенсайда в тот же день я не решилась. Осталась у Кэт на несколько дней. Ребята всё же заселились в гостиницу. Подруга решала вопрос с квартирой, она приняла твёрдое решение, ехать со мной. Или с нами. Или скорее поближе к Бёрку. Ох уж мне эта бестия.

Когда позвонил врач моего отца и сказал, что тот в полном порядке и завтра выписывается, вещи были собраны. Снова. Мы сделали пару сэндвичей в дорогу, затарились кофе в термосы, Кэтрин сдала квартиру хозяйке. Последнюю ночь мы провели в той ж гостинице, что и мальчики. А с утра рано выехали, что бы к вечеру быть на месте.

Эдриан любезно (не) предложил Кэт пожить у него, поскольку единственная гостевая комната была занята мною. Марк сразу поднял руки вверх:

– Мэди не поймёт меня.

А посему дражайшая подруга отправлялась на временное пристанище к мрачному и так желанному Роберту Бёрку. Правда, почему-то она очень не хотела жить у него. Хоть и хотела его самого. В общем, понять желания подруги становилось для меня всё труднее.

Тем же вечером Эдвард Салливан пригласил всех как-то на праздничный ужин, в честь моего согласия пожить у него летом. Помнится, о чём-то таком Эдриан упоминал. Оно и к лучшему вышло. Не представляю, как бы мы объясняли мистеру Салливану, почему вдруг я решила пожить в его доме с его сыном.

Правда, когда мы собирались сказать, что я могла бы не занимать гостевую спальню, а пожить с Эдрианом, Салливан старший нас опередил, сообщив, что гостевая до конца лета в моём распоряжении. Спорить не стали. Всё равно где ночевать, а большую часть времени и так проводим вне дома.

Как же мы тогда ошибались на этот счёт, но об этом позже.

За ужином собралась вся наша компания из пятерых друзей, плюс Мэди и сам глава дома. Поначалу мне казалось странным, что взрослый состоятельный мужчина находит удовольствие в компании повзрослевших подростков, но потом я подумала, что ему бы положено иметь кризис среднего возраста. Так, может это он и есть? Вот с таким вот проявлением, желанием подмолодиться.

Ужин прошёл хорошо и весело. За беседой время пролетело быстро. Кэтти усиленно искала квартиру в центре Шатвиля и бегала по собеседованиям. Марк неожиданно предложи роль администратора в своём отеле. На том и порешили.

Мэди в один момент, отвела меня в сторонку, что бы извиниться за прошлую встречу, о которой я уже успешно забыла. О чём и сообщила ей с искренней улыбкой. Она мне нравилась. Мэди была словно нежный, хрупкий цветочек среди всех нас. Лёгкая, чистая и улыбчивая девочка, полная противоположность Роберту, кстати. Хотя, судя по всему, ладила она с ним так же хорошо, как и я.

Сам же Бёрк то и дело бросал странные взгляды в сторону Кэтрин, они почти не разговаривали друг с другом на прямую, но когда встречались глазами, у обоих заметно напрягалась шея. Даже разглядеть можно было, как усиливается сердцебиение каждого. Только вот Кэт, то и дело, метала молнии в его сторону. Что между ними такого произошло?

Эдриан так и не рассказал отцу о нас, предусмотрительно решив, что лучше для начала выяснить все обстоятельства его встречи с моими родителями. Невероятно странным казалось обстоятельство, что мистер Салливан был так добр ко мне, так носился со мной, зная моё полное имя, и наверняка, зная, кто мои родители. А вот они как раз, услышав фамилию Салливан, отреагировали полностью противоположно. В чём же там дело? Что случилось между ними когда-то? И как это узнать?

На последнем общем на троих ужине мы решили, что было бы неплохо съездить за город. Эдвард говорил об одном местечке с хорошим видом, вкусным меню и без лишних людей. Хотя, как по мне это больше походило на мини-городок состоящий из небольших вилл с тысячей людей из обслуживающего персонала. Но в чём он был прав, кроме персонала по вызову, никаких людей. Мы фактически были одни. Такое себе, импровизированное семейство Салливан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения