Читаем Удача Рэйлстоунов полностью

Люси стояла в дверях столовой, уперев кулаки в пышные бока, и критически оглядывала детей и взрослых на предмет непорядка. У неё был такой же придирчивый взгляд, как у шотландской няньки, мучившей Рики, когда та была маленькой, подумал Вэл. Никто из Рэйлстоунов не осмеливался перечить няне-Анне, под её взглядом и Руперт и Вэл и Рики становились маленькими и покорными. У Люси взгляд имел такую же силу, решил Вэл, и безропотно проследовал в столовую, словно ему было не девятнадцать лет, а всего шесть.

Руперт и Рики уже сидели за столом и молча ели. Точнее, Рики ела, а Руперт просматривал утреннюю почту. Обращаясь персонально к Вэлу, Люси указала:

– Садись. И чтобы съел всё до дна. Тощий, как цыплёнок.

С этими словами Люси ушла на кухню и Вэл смог заговорить:

– Не понимаю, почему она всё время сравнивает меня то с цыплёнком, то со скелетом.

– Ну нет, – пробурчала Рики с набитым ртом. – Вчера она говорила Летти-Лу, что ты тощий как жердь.

– Почему бы не покритиковать Руперта? Ему тоже не помешают лишние десять фунтов жира. Да и бледноват он для сельского джентльмена, – Вэл оглядел Руперта как профессионал-доктор и заключил: – Маловато бываете на воздухе, любезный.

Рики грустно поддакнула:

– Ещё бы! У него столько секретов, он так занят ими!

Руперт, поглощённый очередным письмом, только хмыкнул в ответ.

– Вот если бы мы были бандой китайцев или пиратами-малайцами, или контрабандистами-арабами, он бы обратил на нас своё драгоценное внимание, – Вэл пристально глядел на Руперта.

Но тот, не поднимая взгляда от бумаг, проговорил:

– Передайте, пожалуйста, сахар.

Рики приняла от Руперта чашку с кофе и хихикнула:

– Точно! Мы для него никто. Сколько вам сахара положить, мистер Руперт? Мистер Руперт из Пиратского Логова! – Рики почти закричала. – Вы слышите меня?

Руперт отложил письмо и удивлённо огляделся:

– Что вам нужно от меня?

– Чуточку внимания, сэр, – ответила Рики. – Мы нормальные члены вашей семьи, а не какие-то чужие малайцы, арабы или китайцы. С нами вполне можно водиться, правда же, Вэл? И если бы вы, сэр, как-нибудь вынырнули из глубин своего внутреннего мира, то легко убедились бы в этом. Без напоминаний с моей стороны.

Руперт засмеялся и отложил письма:

– Простите. У меня глупая привычка читать во время еды. Я подхватил её в годы, когда ваше присутствие не скрашивало моего застольного одиночества своим светом, – он перестал улыбаться и добавил серьёзным тоном. – Я знаю, что вы – моя семья. Но есть причины, по которым…

– Ты ведёшь себя так, как ведёшь, и не можешь объяснить нам, почему ты так поступаешь, – подсказала Рики.

Руперт смущённо потеребил сначала узел галстука, затем салфетку:

– Пока я ничего не могу сказать вам. Сначала я должен сам узнать, что из этого получится.

Рики, широко раскрыв глаза, наклонилась к Руперту через весь стол и мечтательно произнесла:

– Руперт, ради Бога, признайся! Ты изобретаешь что-то невиданное?

– Тогда мы точно кончим наши дни в доме для бродяг, – сообщил Вэл.

Руперт туманно пояснил:

– Я – это я, какой есть.

– Ну и оставайся какой есть, – отмахнулась Рики. – В конце концов мы заведём собственные секреты.

– Не сомневаюсь, – Руперт взглянул на Вэла и добавил: – Ваша беда в том, что вы каждый раз выдаёте свои секреты. Больше ничего подозрительного из жизни привидений тебе пока не удалось узнать, Вэл? Никакое чёрное чудовище не хватало тебя лапами во сне?

Вэл не позволил себе разозлиться:

– Нет, пока ничего такого не было. Но если я увижу привидение, обязательно натравлю его на тебя. По-моему, тебе пора побывать в лапах у какого-нибудь чёрного ужасного чудовища.

– Я не помешала? – на пороге столовой стояла Чарити. Руперт вскочил и отодвинул кресло рядом с собой:

– О, мадам, составьте нам компанию, позавтракайте с нами!

– Вы ещё не завтракали? – удивилась Чарити.

– А я-то думала, что вас сегодня не отыскать, потому что вы работаете, – заметила Рики, звоня Летти-Лу, чтобы та подала новый прибор для кофе.

– Я собиралась работать, – ответила Чарити. – Но сегодня никто не позирует мне. А герои должны умереть, согласно сюжету. Я полагала, что придёт Джимс, но он не подходит к типажу главного героя.

Руперт наконец-то оживился, впервые за всё утро:

– Так вы делаете иллюстрации к романам?

– Да. Сейчас я рисую иллюстрации к исторической повести, которая будет опубликована в толстом журнале. Большая, на целый лист картина к первой главе и несколько мелких рисунков к дальнейшим главам. Меня беспокоят два больших рисунка, к которым я не могу найти натурщиков. Мелочь я сделаю потом, сейчас главное – закончить большую работу.

– А о чём этот роман? – спросила Рики.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения