Он вскочил с кровати и принялся мерить шагами комнату, ругаясь.
— Вот чертова сука! Я просто не могу в это поверить!
— Дэнни, что случилось? — Он пытался набрать номер, но у него не получалось, и
я, подойдя ближе, положила свои руки на его.
— Позволь мне помочь тебе. — Его глаза встретились с моими, и в тусклом свете я
увидела, что они широко раскрыты от страха.
— Патриция. Она может организовать самолет. Пожалуйста, Джесси. Она, блядь, оставила Джейни одну в отеле.
Я взяла телефон из его рук и нашла в контактах Патрицию. Набрала номер, а затем
взглянула на время. На часах было 4:26 утра.
— Дэнни! Что случилось?! — Очевидно, я разбудила ее.
— Привет, Патриция. Вообще-то, это Джесси Мартин.
— О Боже, — ахнула она. — Что случилось с Дэнни?
— Он в порядке, с ним все хорошо. Он попросил меня позвонить и заказать для
него билет до Нью-Йорка. Похоже, с Джейн что-то не так, и ему нужно добраться туда
как можно скорее.
«Учительница» Р.Л. Меррилл
— О нет! Ладно, подожди, Джесси, я постараюсь все уладить.
Дэнни уже сбрасывал одежду в сумку и лихорадочно искал бумажник.
— Черт! Где этот гребаный бумажник?
Я подошла к корзине с грязным бельем и стала искать джинсы, в которых Дэнни
был вчера. Найдя их, протянула бумажник Дэнни, а он швырнул его на комод. Когда он
начал одеваться, перезвонила Патриция.
— Так, Джесси. Для него готовят самолет в аэропорту Бербанка. Они будут его
ждать. — Она помолчала. — Ты полетишь с ним?
— Не уверена. Если только он этого захочет. Спасибо, Патриция. Я попрошу его
позвонить тебе, как только он что-нибудь узнает.
Она поблагодарила меня, и мы закончили звонок.
— Позволь мне накинуть что-нибудь, и я отвезу тебя в аэропорт, Дэнни. — Он
стоял с сумкой в руке и просто смотрел на меня. — Ты в порядке, малыш?
Он ничего не ответил, поэтому я подошла и вложила ему в руку телефон. Затем
обхватила его лицо ладонями и попыталась заставить его сосредоточиться на мне.
— С ней все будет в порядке. Ты доберешься туда через пять часов, а Джейни
будет следовать твоим инструкциям.
Он кивнул, а затем бросил свою сумку на пол и обнял меня.
— Господи, Джесси, я так испугался. Ее голос... — сказал он хрипло.
— Знаю. Позволь мне одеться, — я натянула джинсы, лифчик, а затем схватила
одну из его рубашек и толстовку из шкафа. Я повернулась к нему лицом. — Дэнни! Ты
хочешь, чтобы я полетела с тобой, или предпочитаешь, чтобы осталась здесь? Я сделаю
все, что ты посчитаешь нужным. — Пока он ошеломленно смотрел на меня, я натянула
ковбойские сапоги и схватила сумочку, наплевав на тот факт, что даже не почистила
зубы. Я ждала его ответа, но он застыл на месте. — Давай-ка отвезем тебя в аэропорт. —
Я потянулась к его сумке, но он снова схватил меня за руки.
— Ты мне нужна, — прошептал он.
Я улыбнулась и, передав ему сумку, прошла через комнату к своей, стоявшей на
полу, и перекинула ее через плечо.
— Давай заберем ее.
По утрам, в это время пробок не было, и Дэнни лихорадочно набирал смс, сидя
рядом со мной.
— Мне нужно сообщить Норе и Алексу. Нужно найти письмо с информацией об
отеле, которое прислала мне Брук. Я убью ее нахрен.
Я положила руку ему на бедро и сжала его. Он накрыл мою руку своей и сделал
несколько глубоких вдохов.
Как только мы добрались до аэропорта, он указал мне, куда ехать. Самолет стоял
не у главного терминала — Дэнни велел припарковаться у ангара. Когда подъехали, он
выскочил из машины и схватил обе наши сумки. На лестнице нас встретила капитан и
тут же представилась.
— Ваш менеджер предупредила, что с вами может быть девушка. Я так понимаю, это она?
Дэнни кивнул и спросил:
— Во сколько рейс?
«Учительница» Р.Л. Меррилл
Капитан ответила, что время вылета: четыре часа тридцать минут, и провела нас в
кабину. Она записала информацию обо мне в план полета и проверила мое
удостоверение личности. После чего показала, где лежат закуски, и коротко объяснила
правила безопасности. Двери закрылись, и мы приготовились к взлету.
Я была почти так же шокирована, как и Дэнни, но у меня имелись другие причины. Я
никогда раньше не летала на частном самолете! У меня было так много вопросов, но
Дэнни был в полном отчаянии: вытирал ладони о джинсы, а его ноги дрожали. Я провела
ногтями по его голове, и он на мгновение замер, потом слабо улыбнулся, и я
наклонилась, чтобы нежно поцеловать его в губы.
— Я так чертовски боюсь, Джесси. Надеюсь, она будет в порядке, когда я приеду.
Он позвонил Джейни, когда мы взлетали, чтобы сообщить, что он уже в пути и
будет на месте примерно через шесть часов, в зависимости от времени полета и дороги
до отеля. Он безуспешно пытался дозвониться до Брук и все больше злился на нее.
— Чувствую себя таким беспомощным. Я не должен был ее отпускать.
— Брук когда-нибудь давала тебе повод для беспокойства, как сейчас?
Он покачал головой:
— Нет, но она перешла черту, черт возьми! Я больше никогда не позволю ей взять
с собой Джейни. Я больше не могу ей доверять. Мне все равно, даже если придется
вернуться в суд. — Его просто трясло от злости.
— Мне очень жаль, Дэнни. Что я могу сделать для тебя? Я хочу помочь тебе
немного расслабиться.
Он притянул меня к себе и сжал в объятьях.