Читаем Учебник быстрого чтения полностью

Один из постоянных клиентов этой лавки, местный книготорговец, обратил внимание на старания молодого человека разобрать странные иероглифы, лежащие перед ним. Он принял паренька в собственный магазинчик, и Мальябекки очень скоро смог распознавать, запоминать и различать все имевшиеся там книги. С помощью своего нового хозяина мальчик, в конечном счете, научился читать, как следует, и начал сочетать свое только что обретенное умение с феноменальными методами запоминания, которые позволяли ему фиксировать в голове почти все прочитанное от начала до конца (включая знаки пунктуации).

Один скептически настроенный литератор решил подвергнуть испытанию растущую славу парня в деле быстрого чтения и запоминания: он дал Мальябекки совершенно новый манускрипт, которого тот никогда раньше не видел, и попросил прочитать его просто так, ради удовольствия. Мальябекки добросовестно и с удивительной скоростью прочел рукопись и почти немедля вернул ее, утверждая, что полностью ознакомился с сочинением. Некоторое время спустя автор притворился, будто потерял свое произведение, и спросил Мальябекки, не сможет ли тот помочь ему припомнить хоть что-нибудь из содержания "исчезнувшей" рукописи. К удивлению литератора, юноша вручил ему всю якобы пропавшую книгу, идеально воспроизведя каждое словечко и каждый знак препинания так, словно он просто списывал с оригинала.

Время шло, Мальябекки читал все быстрее и быстрее, запоминая при этом все большее количество книг. В конечном счете, он стал настолько знаменит той скоростью, с которой поглощал и усваивал знания, что специалисты по всем направлениям науки стали приезжать к нему с различными просьбами. Какой бы ему ни задавали вопрос, Мальябекки тут же отвечал, приводя дословные цитаты из тех книг, которые прочитал и автоматически запомнил.

Слава его ширилась, и в конечном итоге Великий герцог Тосканский нанял его на должность личного библиотекаря. Чтобы как-то совладать с огромным объемом материалов, составлявших книжное собрание правителя Тосканы, Мальябекки решил развить свою способность к быстрому чтению до почти сверхчеловеческих высот. Современники вспоминали, что ему было достаточно один или два раза "мазнуть" страницу взглядом, и он запоминал ее целиком к великому изумлению тех, кому дано было наблюдать это зрелище. Утверждалось, что ему удалось прочитать и запомнить все содержимое огромного книгохранилища.

Подобно большинству гениев, Мальябекки по мере того, как становился старше, продолжал развивать свои способности. Чем больше он читал и запоминал, тем быстрее был способен читать и тем больше мог запомнить. Молва утверждала, что в преклонные годы он имел обыкновение лежать в постели, окруженный фолиантами, каждый из которых проглатывал менее чем за полчаса, сразу запоминая прочитанное, — и так до тех пор, пока не засыпал. Мальябекки продолжал это

занятие вплоть до смерти, наступившей в 1714 году, когда ему был 81 год.

Если система "глаз/мозг", которой обладал Мальябекки, позволяла ему добиться таких невероятных достижений в области чтения и запоминания, то почему большинство из нас ползают по страницам книг со скоростью, заставляющей выглядеть неграмотными по сравнению с этим итальянцем?

Ответ, очевидно, лежит не в отсутствии базовых способностей, а в том факте, что мы энергично, хоть и невольно, обучили себя читать медленно. Иными словами, мы приняли как систему убеждений такие навыки чтения и стереотипы поведения, которые свели на нет нашу способность читать с любой скоростью при надлежащем понимании.

Евгения Алексеенко

В своей книге "Как сдавать экзамены" чемпион мира по запоминанию Доминик 0'Брайен приводит невероятную историю Евгении, достижения которой выглядят сегодня сопоставимыми с теми, которых добился Мальябекки 350 лет назад.

По словам одного из ведущих специалистов Академии наук в Москве, "эта поразительная девушка умеет читать значительно быстрее, чем ее пальцы в состоянии перелистывать страницы, и если бы ей не приходилось притормаживать себя для выполнения этого действия, она могла бы читать со скоростью 416 250 слов в минуту".

В киевском Центре исследования мозга для Евгении был приготовлен специальный тест, которому она подверглась в присутствии нескольких ученых. Они были уверены, что молодая девушка ранее не читала приготовленные материалы тестирования, поскольку это были экземпляры общественно-политических и литературных журналов, которые появились в киосках и магазинах прямо в тот день, когда Евгению изолировали в одном из помещений Центра, где проводилось тестирование.

Чтобы сделать ее задачу еще труднее, ученые привлекли к делу малоизвестные и старинные книги, а также произведения, недавно опубликованные в Германии и переведенные затем на русский, — единственный язык, которым владела Евгения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки