Читаем Убывающая луна полностью

– Каким образом мистер Пирс?

– Я хотел бы пригласить вас на деловой ужин. Вы не подумайте ничего плохого. Это банальная встреча делового характера.

– Даже не знаю – я растерялась от услышанного предложения – Мистер Райт будет не сильно рад подобному предложению.

– А зачем вам посвящать мистер Райта в такие тонкости? – Норман сверкнул глазами и внимательно стал смотреть на меня – Разве вы во всем обязаны ему подчиняться, и ваша жизнь полностью и беспрекословно принадлежит ему?

– Нет, не принадлежит – как можно увереннее заявила я – Она принадлежит только мне.

– Вот и я так решил, поэтому и сделал вам подобное предложение – Норман улыбнулся, оголив ряды неестественно белых зубов.

– Я не могу вам дать точный ответ по поводу этой встречи, но если вы не передумаете, вы можете набрать меня через пару дней.

– Я не передумаю, будьте уверены в этом – Норман сделал паузу, а затем мягко произнес – Могу я узнать, каким образом я смогу с вами связаться?

– Запишите мои данные для обратной связи.

Пирс записал мой номер и теперь стоял с довольной улыбкой на лице. Я испытывала смешанные чувства по поводу всех этих событий. Каким-то волшебным образом этот незнакомый мужчина сразу расположил меня к себе и вызвал во мне сильное чувство доверия. Я не могла объяснить этого, но решила постараться узнать этого загадочного и притягательного человека поближе. После всех произошедших со мной событий, общение с простым человеком показалось мне наиболее правильным действием. «Немного нормальности в общении тебе не помешает Стеф» услышала я голос своего подсознания. Я тут же вернулась мыслями назад к своему собеседнику и, посмотрев на него, строго произнесла.

– Я буду ждать вашего звонка мистер Пирс.

– Мисс Пайнс, соизволите ли вы подождать моего звонка недели две? Мне придётся отлучиться по срочному делу, но как только я вернусь, то первым делом свяжусь с вами.

– Как вам будет угодно мистер Пирс – спокойно произнесла я – Я ни в коем случае не настаиваю на нашей встрече.

– Зато я настаиваю, мисс Пайнс – Пирс подошел ко мне вплотную, и вновь взяв мою руку, нежно поцеловал ее – До встречи Стефани.

С этими словами он направился в сторону выхода со двора. Я стояла в полном недоумении, испытывая сильную растерянность внутри. «Что сейчас произошло? И зачем я согласилась на встречу с незнакомцем?». Мне вдруг стало стыдно за свою реакцию, и мой разум всячески отказывался принимать все это. Мне показалось, что во время разговора я находилась в каком-то лёгком трансе и не совсем отвечала за свои действия. «Брось Стефани, ты просто отучилась общаться с нормальными людьми. Неужели ты теперь во всем будешь видеть что-то зловещее и необъяснимое?». Я сразу же отбросила все эти мысли из своей головы. Для себя я решила постараться впредь быть более расслабленной и общительной, особенно с обычными людьми. Эта мысль немного придала мне уверенности, и я с решительным взглядом направилась в сторону дома.

<p>Глава 2</p>

В понедельник утром я ехала вместе с Джеймсом на работу и, молча, смотрела в окно. В салоне автомобиля играла лёгкая музыка, что немного разбавляло повисшую между нами тишину. Сегодня Джеймс был в своём классическом виде. Его светлые волосы были уложены в лёгкую и небрежную причёску, а классический костюм темно-серого цвета идеально сидел на его фигуре. Сидя на своём месте, я резко вспомнила о просьбе Джеймса во время вечеринки и решила обсудить этот вопрос без лишних людей рядом.

– Джеймс, я сейчас кое-что вспомнила… – начала я неуверенно и резко замолчала.

– Да? И что же? – Джеймс кинул удивлённый взгляд на меня, а затем вернул свой взгляд на дорогу.

– Помнишь, на вечеринке ты меня просил зайти в понедельник к тебе на разговор – я произносила каждое слово аккуратно, следя за лицом Джеймса в этот момент.

– Помню. И в чем проблема?

– Сегодня понедельник, а мы сейчас вдвоём. Можем прямо сейчас обсудить все, что ты хотел.

– Стефани, у нас до работы осталось примерно пятнадцать минут пути. Давай огородим нас обоих от своевременного начала рабочего дня – немного недовольно проворчал Джеймс.

– Не поняла – я сильно напряглась – Почему ты не хочешь поговорить сейчас?

– Потому что все рабочие вопросы я привык решать только в рабочее время. Ты знаешь мои правила, работу и дом никогда нельзя совмещать.

– Знаю – я обречённо вздохнула – Когда мне можно будет зайти к тебе?

– Я сам тебя вызову, когда придет время.

Джеймс и я въехали на парковку банка и, оставив автомобиль в гараже, направились в сторону лифта. С тех пор, как весь офис узнал о том, что я кузина генерального директора, многие из сотрудников обращались ко мне вежливо и аккуратно. Когда мы с Джеймсом вошли в фойе и направились в сторону служебного лифта, все вокруг тут же стали здороваться с нами, широко улыбаясь. Мы поднялись на верхний этаж, и я прошла к своему рабочему месту в приемной. Когда Джеймс остановился около стойки приемной, я подняла глаза на него, и как ни в чем не бывало спросила:

– Мистер Райт, у вас есть какие-нибудь указания для меня?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лунное Затмение

Начало
Начало

Роман для всех любителей "Сумерек" и "Дневников Вампира". Стефани двадцатипятилетняя девушка, которая устраивается на работу в крупную компанию. Получив задание от нового босса, она отправляется в командировку в Прагу, где должна встретиться с потенциальным клиентом. Перед ней поставлена задача всеми способами уговорить клиента сотрудничать с ее новой компанией. Кто ее клиент и что он из себя представляет, девушка не имеет понятия. Она знает лишь то, что это молодой, но достаточно состоятельный мужчина, который ведёт скрытый образ жизни. Знакомство с загадочным мужчиной перевернёт мир девушки с ног на голову и пошатнет все, во что она когда-то верила. Ее представления о жизни и об устройстве мира полностью перевернутся, и ей придётся поверить в невозможное ради чувств и безграничной и всепоглощающей любви.

Daria Zubkova , Дарья Владимировна Зубкова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги