Читаем Убойный эффект полностью

Шепард сверлил взглядом его зрачки, но однако отступил, отвернув голову. Он посопел, обдумывая слова девушки. Как только он узнал, что кроганы и ворка грузят зерно и продукты на корабли — местный начальник склада прибежал и наябедничал — то тут же решил положить этому конец, используя пистолет и доброе слово. Только ворка посмотрели на него как на умалишенного, а их предводитель, мастер войны, криво ухмыльнулся, продемонстрировав свежий шрам на лице и послал коммандера на три буквы. Шепард идти туда не хотел и стал возражать, используя как всегда ответную ненормативную лексику и размахивая пушкой. Сестра пыталась его успокоить, но Маркуса понесло — распаляясь все сильнее, он был готов кинуться на неожиданную подмогу, однако кроган повел себя не так, как рассчитывал взбешенный Шепард. Он просто предложил обратиться за разъяснениями к начальству и продолжил погрузку, а двое стоящие рядом с ним ворка демонстративно «покормили» свое оружие, перезарядив Расщепители. Шепард понял намек, поиграл желваками и свалил, а тут еще и эта ходячая проблема нарисовалась…

— Сами бы справились. — Буркнул он.

— Одни? — спросил Сальвадор. — Ну, ну, держи карман шире.

— В суперменов сидя на диванчике надо играть. — Зеро сложил руки на груди. — Здесь товарищ коммандер засуньте свои обиды себе в ж. пу, прикусите язык и делайте свою работу, не задумываясь, как вы привыкли.

Маркус удивленно посмотрел на всегда молчавшего киборга в костюме, после чего повернулся к сестре, ища у нее поддержки, но та только пожала плечами.

— Вы пришли сюда, только чтобы поговорить об оплате? — спросил майор.

— Нет. — На этот раз выступила Эмилия. — Проблема в нем. — Она ткнула в крогана пальцем.

— И что с ним не так? По мне так здоровый кроган.

Грюнт хмыкнул.

— Он должен пройти инициацию и принадлежать к какому-либо клану, а то у него на этой почве башку сносит.

— Мужик, не ходи в мой лес, а то заломаю. — Произнес Сальвадор.

— Ну, что-то типа того. — Шепард улыбнулась. — Так случилось, что «Нормандия» не может отвести его на Тучанку. Может, вы могли бы помочь?

— Поработать перевозчиками? — уточнил майор. — Надо спросить у командира корабля — мы здесь сами только гости.

— Однако гости распоряжаются. — Маркус покачал головой, но Топтыгин не стал отвечать на его укол.

— И тем не менее, мнение капитана судна тоже много значит. — Майор активировал рацию. — Квилл, прием.

— На связи.

— Тут Шепарды пришли, просят крогана на Тучанку отвезти.

— Как, уже? Я думал, у нас еще недели две в запасе… ладно, пусть оставляют, тогда мы попутно на базу залетим, возьмем магарыч для кое-кого.

— Хорошо. — Кивнул майор Шепардам и ворка. — Отдельной каюты у нас тут нет, так что придется спать в кубрике вместе со всеми.

— Потерплю. — Пробасил кроган. — Когда вылетаем?

— Когда закончим дела на планете, тогда и вылетаем. — Спокойно ответил майор.

— МНЕ НАДО СРОЧНО!!! — заорал тот и стукнул кулаком в стену.

— Это кто здесь мой корабль ломает? — спросил голос Урвана из коридора. Он увидел чужаков на борту, да еще и крогана и пошел посмотреть, что просиходит.

— Прочь с дороги, дедуля! — Грюнт повернулся к старому вояке и наклонил чуть голову, собираясь его боднуть.

Урван действовал очень быстро — он моментально оказался рядом с Грюнтом, ногой ударил ему в живот и левой рукой придавил к стене, отчего голова крогана запрокинулась вверх, а в правой у Урвана как по волшебству показался пистолет, подаренный ему Сальвадором — бандитское оружие «Балючий Песталет». Кроган прошипел Грюнту на ухо.

— Послушай меня, сосунок, у тебя еще молоко на губах не обсохло, когда я командовал такими оболтусами как ты, так что за дедулю ты мне сейчас ответишь по всей строгости кроганского закона.

— Давай! — взревел Грюнт, пытаясь отпихнуть Урвана, но почему-то не получалось. — Дерись как воин!

— Легко. — Урван выпустил крогана из захвата и тот упал на пол. — Сопли сначала подбери.

Грюнт заревел как раненый бык и бросился к крогану-инвалиду, но тот не первый раз обламывал молодую буйную недоросль — уход в сторону, что в тесном коридоре было не так-то просто сделать, однако Урван очень долго сражался в коридорах космических кораблей и знал как действовать, в отличие от инкубаторского детища, с вложенными в башку знаниями, но без опыта оных. Подсечка, Грюнт вновь валится на пол, удар под шею в биологически активную точку и тот просто обмяк, расслабившись. Урван даже не запыхался.

— Где вы взяли это чудо? — спросил он у людей.

— Вытащили из танка. — Ответил Маркус.

— Он не рожден женщиной?! — удивленно спросил Урван, уставившись на лежащее перед ним тело.

— Да, искусственно выращен в инкубаторе одним ученым-кроганом. Окиром. — Пояснил Шепард.

— Теперь понятно, почему он такой дикий. — Кроган пощелкал языком. — Организм большой, а мозги маленькие. Резкое взросление негативно сказалось на психике. Ему срочно нужен обряд.

— Для этого мы и привели его сюда, чтобы вы отвезли его на Тучанку. — Ответила Эмилия.

— Ты с ними не полетишь? — удивленно спросил брат.

— Полечу. — Тряхнула волосами сестра. — Я же вроде как лучше лажу с Рексом, чем ты.

Перейти на страницу:

Похожие книги