— Конечно, мне тоже страшно! Меня лишат наследства и посадят в железную башню, которую можно вскрыть только артефактом Луны.
— Что вы там за траву хоть собирали? Она точно легальная? — покосился я.
— Ты не сможешь достать артефакт. Твоей арнигерии явно не хватит! — выкрикнула Мияко и кажется, прослезилась.
— Эй, подруга, спокойно! Можешь, остановиться? Это признак шизофрении.
— Ущипни меня за ухо, — вдруг сказала Мияко.
— Чего? Ты совсем?
— Серьезно, давай, просто сделай это. Я отплачу, все, как и договаривались.
Делать было нечего. Схватил японку за ухо, стараясь не оторвать. Я не очень хорош в играх с бабами. Одна краля нагнулась передо мной, попросив сделать ей больно. Я не сразу понял, что она имеет в виду не отсаживание печени. В общем ладно. Ей даже понравилось. Раньше такого точно уж не испытывала.
Плевать, это было давно. Тут я справился лучше. Но японка все равно схватилась за ухо, вскрикнув:
— О, что это там? Сережки с бриллиантом! Твой дар — генерировать драгоценные камни. Боже, думаешь, это как-то поможет?
— Мой дар — пускать из башки смачный кетчуп, — поморщился я.
— Да при чем здесь ты, Марк? Я только что прожила концовку третьей книги серии про великого покорителя Актабура. Ооо, какой кайф! Там такой же гребанный неудачник. Он так же вел себя, как и ты. Как же круто.
Хм, может быть это дурка. Но я удовлетворил азиатку с одного касания. Интересно, это тоже можно считать видом магии?
— Спасибо, Марк. Но в следующий раз играй лучше. Скажи что-то вроде: «Любовь моя, прошу, подари хотя бы единственный взгляд, и я взорву для тебя всю планету!»
— Планету? — перебил я. — Скорее мой череп взорвется. Как насчёт жалования, дорогая? Только не говори, что я терпел этот цирк просто так.
— Почему просто так? Я разве тебе не нравлюсь? — подняла бровь Мияко.
— Нет.
— Может быть капельку?
— Нет.
— Может быть тютельку?
— Нет.
— Ладно, — сдалась японка. — У нас есть неплохой зельевар, он мастер своего дела. Подберём тебе зелье, которое поможет контролировать дар.
— Так, с этого давай поподробнее, — закусил губу я.
— Я знаю, что у тебя сложный дар. Им тяжело управлять, особенно если нет хорошего наставника. Можно сгладить последствия магии. В общем, в двух словах это не объяснишь.
Пока Мияко говорила, я заметил, что подъезжаем к знакомым местам. Вот и городок этих «китайцев». Отлично, значит, не зря меня мучили. С даром надо слегка разобраться. Но откуда они все узнали? Азиаты — крутые разведчики! Нужно это дело использовать.
Не успел все обдумать, как машина прошла ворота, потом стала на просторной стоянке, и нам пришлось выйти. Дальше все было по старой схеме. Мияко простилась со мной, а вместо нее пристал один из охранников, который вызвался проводить куда надо.
Перед тем как идти, взял номер у азиатки. Орден дракона — это влиятельный клан. В моем деле его помощь может сгодиться.
Владения японцев оказались очень большими. Мы долго шли вглубь этого городка, пока не оказались возле низкого домика, состоящего почти что из одной крыши. Казалось, тут живёт местный алкаш, которого приютили из жалости.
Но охранник поклонился, сказав, что здесь можно получить мощное зелье. Да уж, извращённые массажистки тусуются в дорогущих апартаментах, а маг с полезными навыками прячется в жалкой лачуге.
Такая она социальная справедливость. Хотя, мне сейчас не до этого. По наставлению охранника трижды постучал в дверь. Ветхий дощатый щит сам открылся. И я вошёл в черную пустоту.
Глава 14
За спиной сразу хлопнула дверь, впереди появилась зелёная вспышка, послышались какие-то звуки. Глаза быстро привыкли к густой темноте, и я разглядел стеллажи с разными склянками.
Похоже на допотопную аптеку, отлично. В центре помещения горел тусклый костер, который был зелёного цвета. Это все напоминало пещеру Германа Графа. Только стены из дерева, не из камня.
— Охо-хо, это кто там опять припёрся? Что за чертов чужак? — послышался скрипучий голос.
Из темноты выскочил дед японец в растянутой, старой одежде. Он был похож то ли на волшебника из детской сказки, то ли на бомжа или психопата.
К счастью, в отличие от сказок, не было дебильных загадок и всего прочего. Старик сразу перешёл к делу. Он начал ржать, рассматривая меня, как придурка.
— Ооо, вот он тот самый мальчик! Боевая телепатия — редкий дар, но, тем не менее, боги наградили тебя именно им! — вопил он.
Такое чувство, что азиаты знали про меня больше, чем я.
— Э, да, так случилось. Я избранный, все такое. Где ваше убойное зелье? — сухо бросил в ответ.
Сегодняшний день и так затянулся, Мияко вынесла остатки мозгов. Потому хотелось поскорей во всем разобраться и вернуться в отель извращенцев, который стал сейчас самым спокойным местом на свете.
— О, вот так сразу? Не хочешь оказать уважение старшему? Поговорить для начала? — воскликнул японец.
— Ага, ясен пень. Хочешь, расскажу, какой сон мне приснился и что проходили в школе до каникул? — с сарказмом выпалил я.
— Валяй, парень! — кивнул старик.
— Нет! Мне сейчас не до этого, — процедил, став серьезным.