Читаем Убить зону полностью

— Дело не в том, во что я верю, — сказал генерал и с досадой отшвырнул окурок. — Дело в том, что вы сами ни хрена не знаете — а лезете!

— Лично я никуда не лезу, — возразил Маус. — Все претензии — вон к нему… — он кивнул в сторону Буки, застывшего на пригорке в позе буддистского монаха.

— Я все понимаю, — сказал Мальцев. — Да ведь только до Буки мне никак не достучаться. Он же не от мира сего. А вы вроде как его друзья…

— Вот именно, что «вроде как», — проворчал Маус. — Сдается мне, что у него нет и не может быть друзей. Не бывает друзей у аномалии.

— Может, он потому и идет на этот безрассудный поступок, что у него никого нет, — задумчиво сказал Мальцев. — Уверен, будь у него по-настоящему близкие люди — они остановили бы его.

Странно было слушать все эти сентиментальные глупости от генерала. Противоестественно прямо-таки. Еще одна нестыковка. Но почему-то Маус вспомнил Болотного Доктора. Разве он — не близкий Буке человек? Ведь Док был ему вроде бы за отца. По крайней мере, за няньку, воспитателя и наставника — точно. Но дело здесь, наверное, даже не в этом. Ключевое слово в генеральском высказывании — «человек». А был ли Док человеком? Еще тот вопрос…

К сумеркам они добрались до границы Болота. Бука, как одержимый, рвался в топь. Но Маус его остановил:

— В темноте на Болоте мы просто поубиваемся. Если не вляпаемся в свежую аномалию, то нас наверняка сожрут. Кто его знает, что там расползлось после выброса? Чувствую, без стрельбы не обойдется, а это лучше делать со свежими силами и при нормальном освещении. И главное — как мы найдем Марево?

Бука не стал настаивать. Группа заняла позицию среди поваленных стволов и торчащих из густого мха камней, по ходу распределяя для всех возможные сектора обстрела на случай внезапного нападения мутантов или охотников за головами. Генерал профессиональным взглядом оценивал все эти приготовления, но от комментариев воздержался.

Наступающие сумерки внезапно пронзила молния. Странная, с красноватым оттенком, каких не увидишь там, за Периметром. Толстая, как канат, ветвящаяся отростками боковых разрядов, она ударила куда-то в глубину болотной топи. И тут же разнесся низкий, оглушающий раскат грома. Все переглянулись: отчего-то эта гроза вселила в души самые скверные предчувствия. И тут же пошел дождь. На правой руке сталкера отчаянно затрещал счетчик Гейгера.

— Шлемы! — крикнул он. — Антирад глотайте, быстро!

Проглотив двойные дозы антирада из аптечек, напялив шлемы и поплотнее затянув «молнии» на комбезах, застыли в усталом оцепенении. Вокруг сгустилась ночная тьма, и только лежащая у ног Буки застывшая «лапа» выхватывала небольшое пространство мертвенным светом экрана своего ПДА. Загадочная красная точка продолжала гипнотизировать Буку, остальных же, одного за другим, смаривал сон. Противостоять усталости не могли уже ни молнии, ни раскаты грома, ни близость страшного Болота, ни колотящие по шлемам радиоактивные капли.

Оставив на вахте Антонова, Маус отключился — под ни на что не похожую, убаюкивающую музыку счетчика Гейгера.

* * *

Болотное утро встретило их зловещим багровым туманом. Такого Маус еще не видал, а потому сперва решил, что у него что-то со зрением, наверное, от радиоактивного передоза. Оттого он первым делом торопливо засунул под шлем пару таблеток антирада.

Дождь закончился, но вокруг прилично фонило. При таких обстоятельствах Болото, как ни странно, было самым спасительным местом: его растения, мхи, лишайники и все остальное, не имеющее человеческого названия, как губка, впитывали радиацию из воды и почвы, служа естественным фильтром среды. При этом, правда, становясь смертельно опасными сами по себе — вследствие быстрых мутаций и накопления смертоносных токсинов. Так что колоться шипами болотных растений не стоило ни при каких обстоятельствах.

Сон проходил, зрение обострилось, но эффект необычного тумана не прошел. Такого не может быть в обычной земной среде: он струился какими-то мутными вертикальными полосами, распадаясь на более тонкие волокна, и при некоторой доле фантазии напоминал живые оголенные мышцы. Впрочем, если особо не всматриваться — туман как туман, еще одна причуда Зоны.

Маус заметил рядом тихую тень: Бука снял шлем и жадно вглядывался в переливы багряного месива. Сталкер готов был согласиться с этим взглядом: все это было даже красиво. Но еще более — страшно.

— Давай, подымай всех, — кашлянув, проговорил Маус. — Пора уже поскорее отыскать твое Марево. Только где именно его искать — я даже не представляю.

— Я знаю где, — бесцветно сказал Бука, указывая в красноватую мглу. — Туда ударила молния. Я запомнил направление.

Вот, значит, как, подумалось сталкеру, он и про молнию знал. Что еще не договорил этот неразговорчивый малый? Маус с отвращением стянул шлем. Это было не слишком удачное решение — еще сколько-то там микрорентген в копилочку. Но курить хотелось страшно.

Перейти на страницу:

Похожие книги