Читаем Убить Уайти (ЛП) полностью

Я нажал на педаль газа, и мы рванули вперед. Отар на мгновение ухватился за ручку двери, а затем рухнул лицом на тротуар. Когда мы выскочили на улицу, я увидел, как он вскочил на ноги, показал на нас и закричал. Остальные русские бежали к нему. Произошла вспышка света, а через секунду раздался громкий хлопок.

- Ублюдки стреляют в нас, - закричал Дэррил. - Гони, сука, гони!!!

Сондра заговорила впервые.

- Они убьют тебя, если поймают. Убьют нас всех. Пожалуйста, езжай! Быстро! Сейчас жe!

- Послушай леди, - призвал Дэррил. - Вытащи нас отсюда, блядь!

Я так и сделал. Шины "Чероки" завизжали, и машина задрожала, как будто двигатель собирался выпрыгнуть прямо из нее. Стрелки спидометра и оборотoв покачивались туда-сюда. Мы промчались по дороге и выехали на рампу межштатной автомагистрали 81. Движение было не очень интенсивным, только много тракторных прицепов. Я выныривал из них, высматривая признаки преследования, но если люди Уайти и преследовали нас, то мы их потеряли.

- Какого хрена ты позволил этому парню догнать машину? - кричал Дэррил. - Ты думал, он не увидит окровавленную сучку на заднем сиденье?

- Я знаю-знаю. Я не думал...

- Чертовски верно, ты не думал. Господи, мать твою, Ларри!

Сондра села, и я увидел, что она снова плачет. Я взял несколько салфеток с консоли и протянул ей.

- Держи.

- Спасибо. Спасибо за помощь.

Дэррил покачал головой.

- Сукин сын...

Сондра вытерла глаза и высморкалась. Она огляделась в поисках места, куда можно положить салфетки.

- Я могу взять их, - мягко сказала я. - Передай их сюда.

- В них... как сказать? В них сопли... сопли.

- Все в порядке. Правда, я не возражаю.

Она передала их обратно мне. Я бросил их на пол у своих ног.

- Откуда ты знаешь мое имя? - спросила она.

- A?

- Мое имя. Ты говорил его своему другу, когда помогал мне. Ты сказал: "Сондра". Откуда ты знаешь мое имя?

- О...

Я рассмеялся, нервничая. Выстрел и побег уже казались далекими и неважными. Это - иметь девушку моей мечты на заднем сиденье - было гораздо более маловероятным.

- Меня зовут Ларри Гибсон. Я смотрел, как ты танцуешь.

- Да, - oна кивнула, внимательно изучая нас обоих. - Да, я видела вас обоих в клубе. Tы разговаривал с другими девушками, но долго наблюдал за мной.

- Ну, - сказал я. - Думаю, я действительно часто наблюдаю за тобой. Мне нравится твое шоу.

- Мне тоже, - сказал Дэррил. - А меня зовут Дэррил Мур. И теперь, когда мы познакомились, подружились и все такое, может, расскажешь нам, что, блядь, происходит, и какого хрена ты прятался под "Джипом" Ларри, и какого хрена эти ублюдки стреляли в нас?

Сондра поджала губы.

- Ты очень много материшься.

- Ты чертовски права, - сказал Дэррил. - А теперь говори.

Прежде чем она успела ответить, мои руки онемели, и меня начало трясти. Мне удалось опустить окно, но потом я включил отопление. Мне вдруг стало холодно, но я вспотел как свинья. Дорога расплывалась. Дэррил что-то сказал мне, но я не мог его понять. Его голос звучал как будто издалека. Он схватил руль, и я попытался сосредоточиться на нем.

- Остановись, мать твою, - сказал он. - У тебя шок.

Я так и сделал. Я чувствовал слабость, усталость и одышку. Мы с Дэррилом поменялись местами. Я не волновался, что он разобьет "Чероки". Уже нет. Сейчас такие опасения казались глупыми и банальными. Не каждый день кто-то пытается тебя убить. Они стреляли в нас. Они действительно, блядь, стреляли в нас. Это не было похоже на кино или телешоу. Это была настоящая, блядь, жизнь.

Пока Дэррил поправлял сиденье и осваивался в "Джипе", я улегся на пассажирское сиденье и попытался взять дыхание под контроль. Сондра наклонилась вперед и смотрела на меня. Мне было приятно видеть беспокойство, отражающееся в ее глазах. Она протянула руку и коснулась моего лба.

- Еще раз спасибо, - сказала она. - За помощь. Вы молодцы. Вы оба.

Ее пальцы медленно ласкали мою кожу. Они были прохладными на ощупь. Я закрыл глаза и вздохнул. Затем ее рука снова исчезла.

Дэррил выехал на межштатную трассу и достал свой мобильный телефон. Он открыл его. Клавиатура светилась зеленым светом в темноте.

- Кому ты звонишь? - спросил я.

- Копам, чувак. А ты, блядь, как думаешь, кому?

- Ньет! - крикнула Сондра. - Ты не звонишь в полицию. Очень плохо. Будут большие проблемы, если ты им позвонишь.

Не обращая на нее внимания, Дэррил начал набирать номер большим пальцем. Сондра наклонилась вперед и выхватила мобильный телефон у него из рук. "Чероки" свернул на полосу встречного движения. Фура "GPS" просигналилa нам. Дэррил рывком вернул "Джип" на нашу полосу. Прежде чем мы успели среагировать, Сондра опустила окно и выбросила телефон наружу. Он разбился о бетонный строительный барьер. Дальнобойщик снова дал гудок.

Дэррил схватился за руль.

- Ларри, я убью твою новую подружку.

- Она не моя подружка...

- Заткнись, - oн посмотрел на нее в зеркало заднего вида. - Какого черта ты это сделала? Этот чертов телефон стоил мне целой зарплаты. Ты же знаешь, что должна заплатить за это дерьмо, вернo?

Нижняя губа Сондры задрожала.

Перейти на страницу:

Похожие книги