– А этот твой старый друг Накамура не стукнет на нас ближайшим ментам? – мрачно осведомился Филиков. Он смолил чью-то сигаретку, но как-то без всегдашнего азарта. – У них там, в автобусе, радио тоже, наверное, имеется.
– Накамура не стукнет, – убежденно ответил Полковников. – Даже наоборот…
Дядя Саша открыл было рот, чтобы выяснить, что же означает это самое наоборот, но тут настала моя очередь вмешаться в разговор.
– Внимание, – объявил я. – Мы приехали. Пришла пора обновить наш автомобильный парк и, кстати, пополнить арсенал.
– Опять грабить? – с благоговейным ужасом спросила Лера. Кажется, в ее глазах я вырос до уровня Робин Гуда.
– Почти, – скромно ответил я. – Приготовьтесь к встрече с господами, лояльно настроенными к господину президенту.
– Макс, не надо, – предостерегающе сказал Дядя Саша. Он сразу все понял. – Они нас размажут в один прием.
– Авось повезет, – возразил я. – Или, может, у тебя есть идея получше?
Глава 71
ПИСАТЕЛЬ ИЗЮМОВ
Это заговор, думал я, в ускоренном темпе прыгая по асфальту. Заговор против европейского писателя Фердинанда Изюмова. Я порадовался, что пересилил свою гордыню и не стал надевать тесные сапоги с колесиками-шпорами. В них я бы не пробежал и ста метров. А эти классные американские башмаки, крепкие и удобные, могли выдержать и не такой кросс.
Главное, чтобы выдержали ноги. И руки. И голова. Не говоря уже про задницу. Вернусь в Париж – обязательно закажу себе еще две пары таких классных ботинок. Если, конечно, вернусь. Если меня не подстрелят, как куропатку…
Я огляделся. Погони как будто не было, однако требовалось все равно как следует замести следы. Самое лучшее, сообразил я, это посыпать следы красным перцем, от собак. Правда, накрапывает дождь и, возможно, собаки след не возьмут. Но рисковать не будем.
Я притормозил свой бег у ближайшего продовольственного ларька. Дедок, покупавший консервы, шарахнулся от меня, как от привидения. Видимо, мои отпадные штанцы его глубоко перепахали. Тебе еще повезло, подумал я, что мой зверский пиджачок с глазами остался лежать на поле боя. А то бы, дед, ты вообще умер на месте. Недаром Марья Васильевна говорила, что у меня убийственный вид…
– Перец есть? – крикнул я в окошечко киоска.
– Чего? – крикнул в ответ парень в киоске. То ли он был глухой, то ли ветер сдувал все мои слова.
– Перец! – крикнул я ему в физиономию, и он услышал. Голова его исчезла, зато появились руки с банкой. В банке одиноко плавал консервированный болгарский перец. Он был похож на заспиртованного младенца из кунсткамеры.
– Вот! – гордо крикнул глухой продавец сквозь ветер. – Отличная закуска! Вам повезло! Осталась последняя банка!
– Нет! – крикнул я, протягивая обратно заспиртованного младенца. – Мне нужен другой! Молотый!
Парень из продуктового ларька тревожно поглядел на меня, как на опасного психа. Он никогда не видел, чтобы закусывали молотым перцем. О том, что этот продукт можно использовать для чего-либо другого, кроме закуски, в его квадратную голову не приходило. Он с сомнением оглядел мой крутейший прикид, который был хорош даже без пиджака, и пришел к выводу, что я наверняка псих, но при бабках. Я думаю, что в его мозгах маленький кассовый аппарат уже начал подсчитывать примерную стоимость клевого шейного платка. Платок еще пованивал после переделки в автомобиле, но был еще весьма ничего.
Тем не менее парень прокричал мне:
– Молотого нет!
Должно быть, он просто поленился искать. В таких киосках обязаны держать подобные пакетики.
– Плачу в баксах, – поспешно прокричал я в ответ.
Парень удивленно завозился и, после долгих судорог, показал мне в окошко большой захватанный пакет, на котором черным по серому было выведено KRASNYI PERETZ. Видно, эта дрянь кем-то предназначалась на экспорт. Я сунул руку в карман пиджака – и тут сообразил, что пиджака-то на мне уже нет.
– Момент! – воскликнул я и запустил руку в свой потайной карманчик штанов. У меня на каждой паре был такой тайничок. Никогда не знаешь, в какую передрягу попадешь. Всегда не помешает иметь пару десятков баксов под рукой… Ну, точнее, не совсем под рукой. В этой паре моих классных брючат кармашек располагался там, где ширинка, только с внутренней стороны.
Парень в киоске со страхом наблюдал за моими странными телодвижениями, видимо, уже проклиная себя, что вообще открыл мне окошечко своего продуктового шопа. Наконец, я долез до тайника и опустошил его. Теперь в моих руках была одна десятка и десяток однодолларовых купюр. Я отложил две по доллару, остальные припрятал.
– Двух хватит? – спросил я в окошечко.
Вместо ответа парень стремительно швырнул мне пакет, сгреб доллары, мигом захлопнул свое окошечко, заложил засовом изнутри и даже выключил свет.
Самое время удирать и мне. Я вскрыл пакет и вновь бросился бежать в сторону предполагаемого метро, на пути жестом сеятеля рассыпая перец. Расходовал я экономно, и хватить должно было надолго.