Читаем Убийцы Пиратов (СИ) полностью

-- Неужели я и вправду написал "Барок Воркс"? -- явно озадачился Луффи, заглядывая через руку Нами в собственную книжку. - Вот блин, точно! Как это я так ошибся? И никто меня главное не поправил, позор вам! - это уже было адресовано Зоро, Джонни и Йосаку. - Нами, ну-ка, дай-ка мне сюда эту книжечку, надо в ней кое-чего подправить.

-- Так что за "Барок Воркс"? -- вернув Луффи его книжку, в которой он тут же начал что-то чиркать огрызком карандаша, припасённом в ленточке его шляпы специально для подобных случаев, спросила у парней Нами. - Что-то я не помню никакого "Барок Воркс".

-- Для начала, не "Барок Воркс", а "Бардак Шваркс", -- оторвавшись от бутылки, слегка усмехнулся Зоро, и эту его усмешку охотно подхватили не только Джонни с Йосаку, но даже Санджи.

-- Я в тот раз был вместе с ними, -- пояснил Санджи, стоило ему поймать на себе вопросительный взгляд Нами.

-- Мы в тот день как раз только-только собрались в очередной раз обчистить Багги, -- начал рассказывать Джонни, -- когда к нам заявился этот Мистер номер семь...

-- Неопознанный труп номер семь -- с улыбкой вставил Йосаку.

-- ...и начал капать нам на мозги -- невозмутимо продолжил Джонни, -- этой их организацией, "Барок Воркс".

-- Она же, с легкой подачи Луффи, "Бардак Шваркс".

-- Принялся рассказывать нам о том, какие они там все невероятно сильные, насколько нереально их много и что все их базы располагаются только на Гранд Лайн, потому что настолько фантастически крутые парни могут жить лишь в самом опасном море из всех.

-- В общем, мужик пел обычные дифирамбы.

-- Собственно говоря, ничего такого интересного и оскорбительного, за что бы стоило его убить, он не говорил.

-- По крайней мере, в начале, но потом ему пришлось немного умереть.

-- Я что-то не поняла, так чем они занимались? - недоуменно спросила Нами. -- И зачем им понадобились конкретно вы?

-- Я как раз об этом собирался сказать, -- кивнул Джонни. - "Бардак Шваркс" -- это организация битком набитая охотниками на пиратов.

-- Ага, теперь ясно, зачем вы им понадобились, -- понимающе кивнула девушка.

-- Под их контролем находится несколько целых городов, куда они заманивают пиратов, а затем либо берут в плен, либо убивают, -- продолжил рассказ Йосаку, когда Джонни решил промочить горло пивом. - Всё оставшееся от пиратов имущество, они, понятное дело, так же продают или оставляют себе.

-- То есть, прямо как мы сами до недавнего времени, -- вставил Джонни, поставив опустевшую кружку на стол.

-- Наши действия заинтересовали их Босса, так называемого Мистера Ноль.

-- Будущий неопознанный труп номер зеро.

-- Вот он и отправил к нам седьмого трупа, чтобы тот нас завербовал, -- в этот момент Нами опять понимающе кивнула, наконец, прояснив для себя, почему парни называли номеров трупами. Попытка подчинить Луффи? "Ворксу" или "Шварксу" действительно было не место в этом мире. Йосаку, меж тем, продолжал рассказывать: -- Причем, в качестве признания наших заслуг на поприще охотников за вознаграждениями, нам, если мы решим вступить в их организацию, были обещаны должности сразу в числе Миллионс, а не Биллионс.

-- Миллионс? Биллионс? - невольно приподняла бровь Нами. -- В смысле, Миллионы и Миллиарды?

-- Ага, -- усмехнулся Джонни, -- вот только, как потом выяснилось в процессе допроса с пристрастием, на самом деле первых насчитывалось всего пара сотен, а число вторых едва перевалило за полторы тысячи человек. Соответственно любой Миллионс может отдавать приказы любому Биллионсу.

-- Иначе говоря, нам было обещано, что, стоит нам вступить в их клуб по интересам, как в нашем подчинении сразу же окажется более полутора тысяч человек. Помимо этого нам ещё пообещали, что если мы хорошо будем трудиться, то, со временем, у нас вполне может появиться возможность оказаться в числе номерных агентов.

-- Таких всего двенадцать, плюс у каждого номерного агента есть своя пара, названная в честь дней недели и различных праздников.

-- Есть ещё тринадцатая пара, пара чистильщиков, которые устраняют агентов проваливших задание и предателей.

-- В случае смерти номерного агента, замену ему находят среди Миллионс.

-- Так что, несмотря на тот факт, что все Миллионс должны подчиняться номерным агентам, любой из них с куда большей радостью собственноручно вскроет череп любому номерному агенту, чем выполнит его приказ.

-- И вот обещанием, что мы, в будущем, сможем попасть в число номерных агентов, нас и пытались заманить в их организацию, ведь это такая честь, быть номерным агентом!

-- По крайне мере, пока он говорил об этом сам, то всё выглядело именно так, а вот когда Луффи стал жечь ему пятки, так он запел совсем по-другому.

-- Едва стоило запахнуть жаренным, как он тут же рассказал нам о том, что половина номерных агентов дохнет не от рук пиратов, а от ударов в спину своих же людей из Миллионс.

-- Важное уточнение, -- приподнял палец Йосаку, -- дохнущие агенты относятся к так называемой "второй половине".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное