Джеймс наполовину сполз, наполовину упал с лошади и мог стоять прямо, только держась за стремя.
— Не хочу, но, видимо, придется, — ответил он.
Арута жестом велел, чтобы на полуголого сквайра надели плащ. Один из солдат быстро выполнил приказ.
— Что там происходит? — обратился Арута к Джеймсу. — Мы загнали банду убийц внутрь после того, как разбили их в пяти милях отсюда. Но многие из них выскочили обратно и снова ринулись в бой. Нас даже отбросили немного назад.
— Демон, — ответил Джеймс. — Этим идиотам удалось призвать демона.
Арута кивнул и повернулся к стоявшему рядом гонцу.
— Передай лейтенанту Гордону, чтобы удерживал свою позицию. — Он снова взглянул на Джеймса. — Ну, сквайр, что ты мне расскажешь?
Джеймс вздрогнул и махнул Уильяму, чтобы тот принес ему мех с водой.
— Не так уж и много, ваше высочество. Я не эксперт в подобных вопросах, но подозреваю, что это существо не появится на поверхности до глубокой ночи. Но когда это случится, я не знаю, как вы его удержите.
Арута взглянул на распахнутые ворота конюшни.
— Мы должны войти внутрь и прикончить его там.
— Минуту… — вмешался Джеймс.
— Да, сквайр, — повернулся к нему принц.
— Простите меня, ваше высочество, но я видел эту тварь. Нам нужен тщательный план действий.
Арута позволил себе одну из нечастых улыбок.
— План? Странно слышать это от тебя, сквайр.
— Дело в том, что я видел это чудовище вблизи, ваше высочество, и вот что я скажу: оно может одним рывком оторвать человеку руку. Нам нужен либо жрец, чтобы прогнать демона обратно в его мир, либо маг, чтобы уничтожить его.
— Но у нас нет ни того, ни другого, — сказал Арута. — Однако, насколько я знаю, если только это не какая-то высшая сила, то его можно убить. Если он не боится солнечного света или холодной стали, мы найдем другие средства.
Принц повернулся к Уильяму:
— Лейтенант, вы с капитаном отправляетесь к другому входу. Возьмите с собой отряд лучников. Пригоните эту тварь к воротам до того, как сядет солнце.
Треггар и Уильям отдали честь и уехали, оставив Джеймса держащимся за стремя Аруты.
— А что, если демон не захочет прийти сюда, ваше высочество?
— Тогда мы отправимся за ним сами, — ответил принц и внимательно посмотрел на Джеймса. — Но когда я говорю «мы», это не относится к тебе, сквайр. Ты плохо выглядишь. — Он махнул одному из своих помощников. — Отведите сквайра куда-нибудь в спокойное место и проследите, чтобы он поел и выпил воды. Не думаю, что придется долго убеждать его отдохнуть.
Джеймс позволил солдату отвести себя на каменистый холм, где и устроился в тени, поедая сухой паек и запивая его чуть тепловатой водой. Столь скудный рацион означал, что повозки с провиантом остались в нескольких милях позади колонны, и это лучшая пища, которую все в отряде, включая принца, ели последнее время.
Джеймс изо всех сил боролся со сном, понимая, что должен прежде подкрепиться. Он смутно отметил, что кто-то принес ему чистую тунику и штаны. Он вспомнил, что его сапоги остались в комнате за оружейной — там, где его раздели перед жертвоприношением. Сквайр мысленно поклялся, что, когда это все кончится, заберет их оттуда.
Это была его последняя мысль перед тем, как он все-таки погрузился в сон.
Уильям и Треггар собрали своих людей.
— Лейтенант, — обратился к младшему товарищу капитан.
— Да, сэр!
— Я и еще шесть солдат отправимся вниз. Подождите немного, затем отправьте сержанта со следующей шестеркой. Через некоторое время сами ведите туда последнюю шестерку. Лучники останутся здесь.
— Есть, сэр.
— Первый отряд, — продолжал Треггар, — направится точно на восток. Я хочу, чтобы второй отряд взял курс на юг. Это простой путь, который в конце концов тоже ведет на восток. — Он повернулся к Уильяму: — Тебе досталось самое сложное, Уилли. Двигайся на север, к кузне.
— Да, сэр, — ответил Уильям.
— Те, кто встретятся с демоном, должны затаиться и ждать подхода двух оставшихся отрядов. Если необходимо, защищайтесь, но только не атакуйте, пока мы не сгруппируемся. Я хочу использовать лучников, чтобы подогнать эту тварь к отряду принца.
К основаниям двух тяжелых стоек привязали веревки и опустили их так, чтобы соскользнуть вниз или подняться обратно могли сразу два человека. Когда все было готово, Треггар вместе с первым отрядом исчез в темноте.
Уильям проводил взглядом капитана с его шестеркой, затем сержанта с другими шестью солдатами, после чего повел вниз свою группу. «Двадцать один солдат, — подсчитал Уильям, — для того, чтобы выгнать демона на солнечный свет». Он надеялся, что этого будет достаточно. Не будучи магом, он жил среди них всю жизнь и никогда не слышал о том, что с демонами можно легко справиться.
Отбросив в сторону предчувствия, лейтенант махнул последней группе солдат, чтобы они следовали за ним.
Уильям занял место во главе отряда, не позволяя никому из солдат идти первым. Он начал объяснять свое распоряжение тем, что уже бывал здесь раньше, но тут же понял, что не должен ничего объяснять — нужно просто отдавать приказы.