- Трое моих головорезов, решивших арестовать кристально чистого купца Чардаской торговой гильдии…Кстати, переставшей существовать год назад, но это так, к слову, - я молча проклял свою забывчивость. – Так вот, эти злодеи и головорезы угодили в лазарет. Двое, с потрясением черепушки, а третий – с тяжёлым ранением бедра, - Нарим тяжко вздохнул и щелчком пальца отшвырнул листок на середину стола. К моему огромному сожалению, по Фернимарским законам, нападение на государственного служащего, во время исполнения тем служебных обязанностей, карается либо каторгой, либо смертной казнью. В зависимости, от тяжести нанесённых служащему ранений. – Кору Нарим поморщил нос и доверительно сказал. – как по мне, в данном случае можно было бы обойтись каторгой. Все мы – люди, в конце концов.
На стол легла ещё одна бумажка. Нарим протёр очки крохотной грязной тряпицей и шмыгнул носом. Судя по всему, ему было ужасно жаль человека, сидящего перед ним. Меня, то есть.
- Можно было бы, но…Два дня назад пропал первый сын барона Хаммельштанцеля, второго секретаря Его Величества Чампиурза Фернимарского, короля нашего. Не нужно объяснять, что всех моих людей поставили раком и заставили искать молодого ду…Сына, стало быть. Так вот, пара шл…Почтенные дамы, с которыми пропавший частенько общался, дали показания, как несчастного заманил в переулок некий неизвестный и даже сумели описать внешность этого самого неизвестного злоумышленника, - Кору взял в руки лист и старательно пересказал все мои приметы. Говнюк даже в лист не заглядывал, а жмурил глазки, словно кот, обожравшийся ворованной сметаны. Закончив декламацию сочным описанием шрама, пересекающего подбородок, толстяк перевёл взгляд на меня и его глаза расширились в притворном удивлении. – Десять спутников! Так вы же, как две капли воды с этим злодеем! Ужасно походить на убийцу любимого дитяти, над смертью которого безутешно рыдает барон Хаммерштанцель.
Я молчал. А что мне ещё оставалось делать? Маленькому человечку определённо что-то было нужно от меня, иначе с какого перепугу он решил устроить этот дурацкий спектакль? Сколько сделок уже я совершат за свою жизни, как будет выглядеть очередная? Обычно соглашения подобного рода я выполнял крайне неохотно. А как иначе, когда вокруг сплошные ублюдки и негодяи? Поневоле станешь одним из них. Ну, или сдохнешь, как вариант.
- Так вот, - Кору потёр свои крохотные ручки. – Мы отыскали искомого преступника и закончили розыск. Достаточно про поиски, - за моей спиной тихо гыгыкнули. Ага, шутник, мля. – Тело пропавшего сыночка нашли, отмыли от дерьма и даже определили, что рана в горле весьма напоминает дырку в ноге моего агента. Ну, ту что он получил от купца, чьи приметы по чистой случайности сходятся…Ладно, достаточно. Дальше – забавно. Помещённый в камеру означенный купец продемонстрировал навыки, которые свидетельствуют о его связях с преступным миром, - толстячок сдвинул очки на край носа и взглянул поверх стёкол. – Лично я был убеждён, что с парашей ты справишься. И оказался прав.
Я только ухмыльнулся, вспоминая жуткое приспособление, предназначенное для справления нужд различных величин. Прежде чем научиться нормально использовать парашу, новички неоднократно обливаю себя нечистотами, за что их лупят старожилы. Какое-никакое, но развлечение для сидельцев, а для тюремщиков – лишняя возможность сломать моральный дух заключённого. К счастью, я уже давно получил подробную информацию об использовании этого неустойчивого короба и не сплоховал.
Ладно, слушаем дальше.
- Так вот, в связи с вновь открывшимися обстоятельствами, мы тщательно изучили имущество задержанного, - ещё одна ложь. Скорее всего моё барахло они перерыли сразу, после ареста, - и обнаружили потрясающие вещи…Он не вырвется? – последний вопрос адресовался тем, кто тяжело дышал мне в затылок. – Хорошо, тогда несите весь это мусор.
Должно быть этот приказ ожидали, потому что тотчас некто огромный, невероятно широкоплечий, заслонил мне весь белый свет (которого, надо сказать, и так было не очень-то много) и водрузил на стол Кору Нарима продолговатый деревянный сундук. После этого гигант ретировался за мою спину с проворством, неожиданным для эдакого великана. Я успел заметить лишь сплющенный нос, да пару небольших гляделок.
Заместитель с видимым усилием открыл крышку сундука и привстав, с детским любопытством заглянул внутрь. Круглая физиономия расплылась в счастливой улыбке пацана, обнаружившего, где родители хранят варенье. Потом Кору з0аустил руку в ящик и достал меч в потрёпанных кожаных ножнах, обёрнутых ремнями перевязи. Когда-то рукоять клинка и ножны покрасили в чёрный цвет, но с тех пор миновало немало лет и краска успела вылинять в тёмно-серую. Для дела этио не имело никакого значения.
- Это – не моё, - сразу же заявил я, приняв правила игры, навязанные мне маленьким человечком. Как мне думалось, этот толстячок обладал немалой властью в Фернимаре, а может – и за его стенами. – Подкинули. Сразу же заявляю протест и требую наказать виновных в наглой провокации.