— Положения — это тоже закон, — ответил Паркер, не глядя на него. — Я полицейский, Джо. И ты это знаешь.
— Хорошо, — сказал Джо. — Но клянусь тебе, что если ты хоть словечком обмолвишься на эту тему и воспользуешься информацией, которую я тебе сообщил как частному лицу… — он замолчал.
— Это правда, что ты передал мне ее в частном порядке. Но эта информация была частью следствия по делу об убийстве, и тебе нельзя было ее утаить.
— Хорошо, — уступил Джо. — Ты поступишь так, как считаешь необходимым. И я тоже.
— Что ты хочешь этим сказать? — Паркер был явно озадачен. — Ты должен меня понять…
— Пытаюсь и потому сказал: ты поступишь так, как посчитаешь правильным. Хватит об этом. — Он махнул рукой. — Умершему от этого не будет большого вреда…
— Вот именно, — сказал Паркер со вздохом облегчения.
Джо подлез под тележку и осмотрел статую снизу:
— Здесь тоже нет. Давай-ка осмотрим это подземелье, Бен.
Он наклонился над люком в углу помещения. Вниз уходило несколько каменных ступенек. Согнувшись, они спустились. Перед ними были огромная топка и дно котла. В углу стояли ровно уложенные штабели древесного угля. Большие кожаные меха, направленные на топку, занимали правую сторону подпола. Алекс разгреб прутом пепел, старательно обстукал каменный пол и стенки топки.
— Коули сам все конструировал, — сказал он через плечо. Паркер обстукивал стены. Ничего.
— Во всяком случае, совесть у нас чиста, — Джо усмехнулся и вытер потный лоб. — Двумястами тысячами фунтов здесь не пахнет, что вполне понятно, правда? — он посмотрел на друга.
— Конечно, — согласился Паркер. — Он был бы идиотом, если бы, убегая, оставил деньги здесь… хотя, как я сказал, никогда неизвестно.
Они поднялись наверх. Паркер вопросительно показал на маленькую дверцу в стене.
— Это каморка Джоветта, — Джо открыл дверцу и заглянул в комнатку. — Ожидая, пока Коули готовит печь и варит сплавы, он посиживал здесь и размышлял над проектом памятника летчикам Манчестера… Посмотри…
Они вошли. На столике стоял маленький, вырезанный из картона проект: простой постамент, а на нем наискось белое, врезавшееся в плоскую поверхность крыло…
— Знаешь, в этом что-то есть, — Паркер обошел столик и посмотрел на проект с противоположной стороны. — Да, памятник обещает быть очень впечатляющим.
— Я сказал ему то же самое. Но он хочет чего-то большего, ищет выражение идеи той последней минуты, горечи падения… Сам знаешь, чего…
— Знаю.
Паркер еще с минуту рассматривал модель, потом оглянулся по сторонам.
— К счастью, здесь почти нечего осматривать.
Он машинально выдвинул ящик столика. Ножницы, клей, кусочки белого картона. Задвинул ящик.
Они вышли. К дому они возвращались не короткой дорогой, а вдоль края парка, прилегающего к берегу моря.
— Осторожнее, — заметил Джо. — Здесь сразу же за балюстрадой обрыв.
Внезапно в лица им ударил сильный луч света.
— Погасите сейчас же! — воскликнул Паркер. — Это я! — И добавил, обернувшись к Джо: — Думаю, моих людей уже можно снять с постов. Допрошу завтра Мерил Перри и конец. Она будет вынуждена сказать правду. А у других железное алиби, да ты сам знаешь… Все это: снотворное в кофе, убийство старого генерала, переписка с ним, все это дело рук Коули, его одного! И нам известно, что после смерти генерала девушка была в павильоне и уничтожила следы убийства… Других вариантов нет! — Убежденно закончил он, но мгновенно остановился и положил руку на плечо Алекса.
— Ты согласен со мной, Джо?
— Я по природе своей соглашатель, — зубы Алекса заблестели в лунном свете. — Я думаю, что ты можешь взять Мерил Перри под стражу, а остальным дай свободу. Ручаюсь тебе, что все сразу разъедутся, исключая Каролину, которая будет на похоронах… И я тоже останусь.
Они пошли в аллею, перед ними был дом. В окнах третьего этажа горел свет: в одном, другом, третьем, четвертом, пятом…
Обитателям Мандалай-хауз, как видно, в эту ночь не спалось.
Глава 19
Ты уверен, Джо?
Оказавшись снова в библиотеке, Алекс сел за стол и устремил взгляд на большую карту Индии. Паркер опустился в кресло напротив него.
— Жаль, эта маленькая дурочка именно сегодня проглотила столько снотворного, — вздохнул комиссар. — А то у нас уже было бы ее признание, подписанное и подтвержденное.
— Несомненно, — буркнул Алекс, — подписанное и подтвержденное.
В его голосе было нечто такое, что заставило Паркера быстро поднять голову.
— Ты хочешь сказать, что малышка Перри невиновна? Если она не признается, возьму тебя и Хиггса как двух главных свидетелей обвинения, которые присягнут, что после ухода Дороти Снайдер никто не мог проникнуть в павильон. Суд также спросит у тебя, не заявила ли Перри мне в твоем присутствии, что она разговаривала с генералом Сомервиллем в одиннадцать часов, то есть через час после установленной врачами границы его смерти?
— Можешь не сомневаться, что я дам правдивые показания. Она так сказала.