Читаем Убийство с горечью амаро полностью

Капитан Скарфоне повел девушек в небольшой ресторанчик в переулке рядом с центральной площадью. Они сидели за столиком на открытом воздухе, совсем рядом возвышалась старая башня, а часы на позеленевшей от времени верхушке колокольни пробили час дня.

Капитан заказала бутылку Ламбруско, Соня помялась, и сказала, что она за рулем, а Саша почему-то пришла в такое замечательное расположение духа, что согласна была и на ламбруско, которое обычно ненавидела.

Вино оказалось темно-вишневым, почти не прозрачным, приятным на вкус, пузырьки обжигали небо и возникало ощущение праздника.

Официант принес тарелку с большими ломтями свежего хлеба, сбрызнутыми оливковым маслом, отдельно тарелочку с перцами и красным луком, обжаренными на гриле, уложенными на меньшие кусочки хлеба, на этой же тарелочке лежали тонки ломтики местной салами, затем появилась тарелочка с пухлыми невесомыми и неровными пирожками в таком тонком тесте, что оно казалось воздушным. Начинкой пирожков был солоноватый сыр и кусочки копченой ветчины. Казалось откусываешь кусочек, и он сразу исчезает, тает во рту. Тесто словно дышало и колыхалось на легком ветерке, таким тонким и воздушным оно было.

Взявший на себя ответственность за выбор блюд капитан улыбался, глядя, как исчезают пирожки с подносика.

Официант принес большие тарелки с рыбой, две половинки филе плавали в густом соусе. Поверх каждой рыбки были выложены крупные зеленые и черные оливки и россыпь крохотных помидорчиков черри с гриля. Разговаривать во время еды было невозможно, у подруг трещало за ушами, они только мычали с набитыми ртами и отвалились на спинки стульев лишь когда принесли кофе и тарелочку с тремя видами разных сыров и горкой грецких орешков.

– Так откуда вы здесь, capitano? – наконец спросила Саша.

– Promozione, – пожал тот плечами, – продвижение по службе.

– Повышение?

– Ну конечно, здесь я руковожу не просто отделением в более крупном городе, а управлением всей провинции.

– А дальше что?

– Ну, это еще рано загадывать, – засмеялся капитан. – дальше звание полковника, но это еще не скоро.

Они вдвоем объяснили Соне разницу между гражданской и военной полицией в Италии, то, что вне городов, да и внутри в большинстве случаев, тяжелые преступления и убийства расследуют именно карабинеры, но кроме того, это армейские подразделения, принимающие участие в военных операциях.

– Но вы из Тосканы?

– Я римлянин. В долину Гарфаньяна я попал, прослужив несколько лет на юге, закончил академию, получил звание капитана и возглавил управление в Гарфаньяне.

– А дом остался в Гарфаньяне?

– Чего вы не знаете, Алессандра, это то, что карабинеры не живут дома. мы живем в казарме, не зависимо от чина, я живу вместе со своими подчиненными. Только в отдельной как бы квартире внутри казармы.

– Общежитие, – подытожила Саша, а Соня тут же поинтересовалась:

– И семьи вынуждены жить в казарме?

– Как правило да. В моем случае это не принципиально, я не женат. Вернее, разведен, и уже давно.

– А дети? – продолжала допрос Соня.

– Не успели, – улыбнулся капитан, а Соня больно ткнула Сашу носком кроссовки под столом, а так, что кофе расплескался, а Саша закашлялась.

Они обменялись телефонами, капитан проводил девушек до машины и пообещал держать в курсе событий. – По возможности, – весело добавил он.

– Ты с ума сошла? Ты зачем допрос устроила, да еще и пиналась?

– Я же должна знать, в чьи руки тебя отдаю.

– Какие руки, Сонь, я вижу его второй раз в жизни.

– Но при этом сияешь как начищенный самовар, а капитан млеет от счастья при виде тебя. Жди, скоро позвонит.

– Иди ты! – Саша обиженно отвернулась и стала смотреть в окно.

Указатель с трассы показал направо – Сентинелла, прямо и потом налево – Четто.

– А может… – одновременно начали подруги, рассмеялись и проехали свой поворот.

– Это твоя зараза ко мне пристала, – сказала Сонька. – Мне ужасно интересно посмотреть на Четто, такую, по словам Иды, дырищу.

Первый шок случился, когда девушки увидели прекрасный исторический центр и площадь в стиле пьяцца Маджоре в Болонье.

Вторым шоком оказался огромный замок, ничем не уступающий и даже превосходящий многие замки – рокки эмилиано-романьольских городов.

Подруги переглянулись.

– А она вообще здесь была?

Они с удовольствие прошлись по городу, где было достаточно баров и ресторанов, а потом сели в баре и взяли по чашечке кофе.

– Никколо…

– Ах, уже Никколо, а не капитан Скарфоне? – съехидничала Соня.

Саша отмахнулась. – Так вот, Никколо сказал фамилию Донателлы. Черетелли. Сейчас мы все найдем в интернете и заодно узнаем в адресной книге где она жила

К этому моменту Саша исправила ошибку, и подключила интернет в роуминге, поэтому она быстренько пробежала все новости, где упоминался и все еще не приходящий в сознание Массимо Винченци. Саша выяснила, что синьор Пьетро Винченци живет в пригороде, фрацьоне Четто, туда они и отправились.

Нашли нужную улицу, здесь Ида не соврала, пригород действительно состоял из небольших частных домов с садом, а на небольшой площади притулилась единственная пиццерия.

– Хотя бы про это не наврала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы