Читаем Убийство — это послание полностью

— Это просто сейчас пришло мне в голову, — пробормотал я.

— Однако, судя по тому, что говорил мне Чарли Маккензи, он тоже думал об этом.

— Надвигающееся разрушение всего, что мы старались построить в течение нескольких лет, — это прекрасный стимул для размышления, — произнес безмятежным тоном Стенгер. — Поэтому такая реакция Чарли меня нисколько не удивляет.

— Не разъясните ли вы мне кое-что, мистер Стенгер? — прервал я его. — Вы сейчас владеете значительным числом акций Корпорации, которая вот-вот обанкротится. Ее может спасти только слияние, однако, как сказал Вейланд на той магнитофонной ленте, если это случится, вас вышвырнут за борт. Но по крайней мере ваши акции будут тогда в цене. Может быть, для Корпорации лучше было бы объявить о своем банкротстве?

Но в таком случае вы сами останетесь с кучей ничего не стоящих бумажек.

— Вы были бы абсолютно правы, мистер Бойд, если бы не одно обстоятельство, — холодно возразил он. — Стирлинг Вейланд — мошенник. Любое слияние, которое он организует, будет сильно отличаться от того, каким оно будет выглядеть внешне. Будут иметь место, как бы это сказать, разного рода неясности. Он будет стараться обходить их в разговоре, пока не станет слишком поздно. То, что на поверхности выглядит как простое слияние двух компаний, в конечном счете выльется в скрученную спираль, вобравшую в себя четыре или даже больше корпораций. И когда все будет кончено, станет абсолютно ясно: акции Корпорации стратегического развития, как и раньше, не будут стоить ни гроша!

Дверь широко открылась, и в комнату вошел Тетчер, сопровождаемый Эдом Норманом, который, как всегда, выглядел так, словно весь мир наблюдает за ним, и поэтому он в любую минуту готов отчудить что-нибудь.

— Привет, Эдди! — бодро произнес Стенгер. — Думаю, Джордж уже посвятил тебя в суть дела?

— Конечно. — Светло-голубые глаза Нормана налились злобой, когда он посмотрел на меня. — Полагаю, при таких обстоятельствах бесполезно напоминать Бойду об этике!

— Эдди, дружище, разве ты не знаешь, что такое аукцион? — усмехнулся я язвительно. — Или выкладываешь денежки, или остаешься с носом!

Норман непроизвольно стиснул пальцы; его тонкий нос, казалось, еще больше вытянулся.

— Я понял так, что максимальное предложение составляет тысячу долларов? — произнес он сдавленным голосом.

— Совершенно точно! — ответил я.

— Я бы посоветовал тебе, Бойд, согласиться с этой ценой. — Его рот перекосила торжествующая мина. — Я же не заинтересован в покупке!

— Очень жаль. — Я встал со стула и направился к двери. — Благодарю вас, джентльмены, что вы уделили мне столько времени!

— Да подождите же, Бойд! — сердито воскликнул Тетчер. — Моя цена была самой высокой, вы не забыли об этом?

— Пока, — сказал я через плечо. — У меня намечено еще несколько интересных встреч.

— С кем? — воскликнул он.

— Ну что вы, Джордж, прямо неловко за вас! — ответил я укоризненно. — Разве об этом спрашивают? Воспользуйтесь тем, что здесь Эдди, и обсудите этическую сторону проблемы. Это будет для вас чем-то новым.

<p>Глава 7</p>

Когда я вернулся в отель, меня ждала записка, в которой говорилось, что Джекки Милн приглашает меня присоединиться к ней для совместного ленча. Она ждала меня, потягивая мартини, в банкентном зале в угловом алькове. Белое кружевное платье выглядело на ней чрезвычайно элегантно. Я сел рядом, и официант, ловко подвинув столик, отделил нас от остальных посетителей. Я заказал только мартини, без всяких там фруктов или овощей, и послал соломенной блондинке ослепительную улыбку.

— Вы сегодня опять выглядите очень соблазнительно, — восхищенно произнес я. — Это может превратиться в привычку.

— Дэнни! — Ее сапфирового цвета глаза потемнели от нахлынувших чувств. — Я хочу извиниться за вчерашнюю ночь. И даже не понимаю, почему я поступила так, но теперь понимаю, какая это была дешевая и глупая шутка! Искренне раскаиваюсь!

— Забудем об этом! — сказал я. — Отныне между нами будут только деловые отношения.

Официант весьма своевременно поставил передо мной мартини, и я поднял бокал:

— Выпьем за успешное сотрудничество в розыске убийцы!

— Не ломайте передо мной комедию, — с горечью сказала она. — Очень тяжело сознавать, что вы меня ненавидите.

— Отчего же? Вот подумываю начать профессиональную карьеру в качестве насильника, — я снова ослепительно улыбнулся ей, — и хочу поблагодарить вас за урок, преподанный мне Прошлой ночью.

Она прикусила нижнюю губу.

— Если вы сию минуту не перестанете, — голос ее задрожал, — я закричу тут прямо перед всеми.

— Это было нечто! — вздохнул я мечтательно. — Как вы снимали это маленькое черное платье, а потом очаровательные синие трусики! Клянусь, я был так возбужден, что на моих брюках готовы были отлететь все пуговицы!

Она крепко зажмурилась, затем схватила обеими руками свой бокал и быстро выпила содержимое. Судорожно глотнув воздух, со стуком опустила бокал на стол.

— Извините, — прошептала она. — Мне надо уйти.

— Успокойтесь! Я пошутил! Вчера все вышло просто замечательно, я хочу сказать, когда я вернулся в свой номер. — Подождав пару секунд, я прибавил:

Перейти на страницу:

Похожие книги