Читаем Убийство экпромтом полностью

- А окна? - механически спросил я.

- Здесь четвертый этаж. - Девушка вдруг резко обернулась и посмотрела на плотно закрытые шторы. - Балкон!

Я подошел к шторам, раздвинул их и взялся за ручку балконной двери. Вдалеке темнела Лысая Гора, ее силуэт вырисовывался в первых лучах рассвета. Я вернулся в гостиную и взял свой стакан с маленького столика у дивана.

- Я всегда закрываю балконную дверь от дождя или грозы, - сказала она, словно оправдываясь. - Там есть замок, но чаще всего я забываю о нем. Вот уж не предполагала, что грабитель или кто-то еще попробует влезть через балконную дверь, ведь до земли тут футов пятьдесят!

- Особенно неся на плече обнаженное тело, - проворчал я.

- Вы не верите мне? - спросила она безнадежно.

- Я пытаюсь, но вы мне мешаете, - ответил я ей. - Даже если предположить, что убийца - этакий суперграбитель - сумел поднять тело на высоту в пятьдесят футов по отвесной стене, то не кажется ли вам дьявольски странным, что он умудрился спрятать тело в ванной, пока вы спали в спальне? - Я помолчал, потом добавил:

- И еще кое-что смущает меня: с какой стати он так рисковал только ради того, чтобы принести тело Голди Бейкер в ее старую квартиру?

- Вы думаете, это я ее убила. - Голос Элеоноры дрожал. - Зачем, если мы друг друга не знали!

- Сначала я хочу сделать две вещи, - спокойно сказал я. - Воспользоваться вашим телефоном и обыскать вашу квартиру.

- Делайте что хотите. - На глаза девушки навернулись слезы и медленно потекли по щекам. - Меня это не волнует.

Я позвонил в управление и попросил прислать коронера Эда Сэнджера из лаборатории криминалистики и санитарную машину. Потом я прошел в спальню и обыскал ее, на что ушло минут пять. Когда я вернулся, Элеонора Долан по-прежнему сидела на диване, выглядела она так, будто ее только что ударили мешком по голове.

- В спальне я закончил, - сказал я. - Может, вам стоит что-нибудь надеть? Скоро сюда приедут.

Она встала с дивана и пошла в спальню, тщательно закрыв за собой дверь. Я осмотрел гостиную и кухню, но не нашел ничего, хоть отдаленно напоминающего огнестрельное оружие. Элеонора Долан появилась через пару минут, на ней был свитер лимонного цвета, не скрывавший, а скорее подчеркивающий колыхания ее обширного бюста, и широкие, свободные брюки. Она причесалась, но это, похоже, было единственное, что она сделала, чтобы выглядеть более официально.

- Как насчет кофе? - с надеждой спросил я. - Если нам повезет, мы успеем его выпить прежде, чем приедет вся компания.

- Почему бы и нет, - сказала она сдавленным голосом. - Все-таки какое-то занятие, авось я меньше буду думать о Голди, сидящей в ванной.

Я прошел за ней на кухню, прислонился к дверному косяку, закурил сигарету и осведомился:

- Вы хорошо знали Голди Бейкер?

- Я видела ее только один раз. Она позвонила и спросила, нельзя ли забрать кое-какие вещи, которые она оставила в квартире. Мне она показалась вполне приятной девушкой с хорошим чувством юмора.

- А она, случайно, не сообщила вам своего нового адреса?

- Случайно, сообщила, - бросила Элеонора. - На тот случай, если я найду что-то еще из ее вещей.

- Вы его где-нибудь записали?

- В этом не было необходимости. - Элеонора Долан налила готовый кофе в чашки. - У меня на такое просто фотографическая память. Морган-стрит, 35, квартира 73.

- Вы можете вспомнить еще что-нибудь? Она медленно покачала головой:

- Я уже сказала, мне она понравилась, но она была здесь только десять минут. Сливки и сахар, лейтенант?

- Нет, спасибо. - Я взял чашку. - Расскажите мне об Элеоноре Долан.

- Что здесь рассказывать? - Она состроила раздраженную гримаску. Двадцать пять лет, опытный секретарь с очень однообразной жизнью! Исключая сегодняшнюю ночь! - Она вдруг вздрогнула. - И поверьте мне, без таких развлечений я вполне могла бы обойтись!

- Вы не производите впечатления скучной старой девы, - честно признался я. - С такими-то лицом и фигурой.

- Внешность бывает обманчива, лейтенант. - Ее темные глаза сверкнули.

Звонок зазвенел с раздражающей настойчивостью. Я залпом проглотил остатки кофе и обжег горло.

- Может, вам лучше подождать в спальне, пока группа из отдела убийств не закончит свою работу? - предложил я.

- Хорошо. - Она поколебалась минуту. - Спасибо. Я дождался, пока дверь спальни закроется за ней, потом отпер входную дверь. Лица дока Мэрфи и Эда Сэнджера, вытащенных из постели в пять утра, выглядели крайне недружелюбно, и я не мог их за это винить. Бросив им пару фраз, я устроился на диване и закурил. Через пять минут док Мэрфи вышел из ванной и кивнул двум парням в белых халатах, которые появились у открытой двери.

- Можете взять ее в обитель, где несть печали, - проворчал он.

- Где это? - отрешенно спросил один из них. Мэрфи прикрыл глаза, с трудом сдерживая смех.

- В морге, - огрызнулся он. - Где же еще?

- Я подумал, это новое погребальное бюро, о котором я еще не слышал, сказал парень.

- Если в Пайн-Сити откроется новое погребальное бюро, ты первый услышишь, - сказал я. - Врач должен знать свое хозяйство.

- Это этично? - с сомнением в голосе спросил парень.

Перейти на страницу:

Похожие книги