Читаем Убийство девушку не красит полностью

А Миша Поярков свой паспорт так и не получил, не успел. Не успел на счастье тех девчонок, уж он бы всю контору разнес, обнаружив свою фотографию на паспорте какого-то мужика. А девчонки были хорошие, только очень молодые и неорганизованные, им, девчонкам, приходилось не только ночами в клубах тусоваться, а еще и днем на работу ходить. Вот и дал сбой организм, подорванный энергетическими коктейлями и многодецибельной попсой, ошиблись девчонки и сами того не заметили.

И никто не заметил, не подозревал о существовании двух девчонок, явившихся роковой случайностью в судьбах Кати и Сергея.

Как Аннушка, которая пролила масло…

<p>17</p>

Катя сидела за большим столом светлого дерева, гостеприимно накрытым к чаю, переводила взгляд с присутствующих на блестящий бок самовара, с него на яркие островки варенья в старом разномастном хрустале, терзала себя вопросом: «Ну что же еще?»

Что же еще случилось такого в их только что успокоившейся семье, что на пороге внезапно снова вырос Чеширский Кот Тимухин?

Сидит, как ни в чем не бывало пьет чай, намазывая на половинку «свердловской» слойки темной крови вишневое варенье с крупными сгустками ягод, ведет неторопливую светскую беседу с напряженными в улыбках мамами, а коробочку свою на подоконник поставил и глазом на нее косит.

И Сергей ложку облизывает в настороженном молчании, вопросов не задает.

Только один Катин папа преспокойно «рулит» своим самоваром, крутит витой краник, выпуская наружу резвую, парящую над чашками струйку того самого кипятка, что «с дымком». Собаки в тайной надежде лежат у ног, глаз не сводят: авось перепадет какая-нибудь вкуснятина.

Боже, ну что же еще?…

Еще немного прибауток, еще кусочек румяной, щедрой творогом ватрушки, и Тимухин, аристократически важно промокнув салфеткой сладкие губы, как будто поставил точку в домашней идиллии воскресного расслабления. Поправив очки, строгим и будто бездушным тоном обратился к Сергею Кирилловичу:

– Сережа, будьте так любезны, передайте мне с окна коробку.

Специально обратился к Сергею, чтобы именно тот оказался сейчас рядом с ним. Ведь то, что он привез с собой, он должен был вручить только ему и из рук в руки, напрямую, а не передавая через стол. Слишком значимо. Слишком важно.

Пока Сергей передвигался по комнате, брал и нес коробку, Тимухин медленно, в задумчивости начал свой монолог. Текст он продумал заранее.

– Сергей Кириллович, я мог бы выполнить свою миссию наедине с вами, у вас в клинике, в кабинете, но мне кажется, что в присутствии вашей семьи это будет более правильным. Я не ошибаюсь, когда называю всех присутствующих здесь одной семьей?…

Притихшие присутствующие только молча с готовностью закивали, не отрывая глаз от магической коробки, прочно водрузившейся на столе. Теперь не желтый начищенный самовар, а неприметная картонная бонбоньерка на краю стола являлась эпицентром событий, хороводом собирая вокруг себя вазочки, тарелочки, недопитые чашки, людские страхи и надежды. На коробку смотрели, как на ящик Пандоры, и каждый, казалось, произносил про себя заклинание, чтобы ящик Пандоры превратился прямо на глазах в обычную шляпу фокусника. И пусть будет только кролик за уши или бесконечный цветастый газовый платок, лишь бы не новые беды.

– Так вот, дело это сугубо личное. Если вы, Сергей Кириллович, возражаете, то мы с вами можем уединиться. Или же я прямо сейчас приступаю к делу?

– Я не возражаю, – чужим, механическим голосом выдавил из себя Сергей.

Чеширский Кот одобрительно кивнул, аккуратно приподнял и положил на стол крышку, и взорам окружающих предстало белое, заполненное мягкой гофрированной бумагой нутро. Тимухин с тихим, приятным шелестом раздвинул бумагу, двумя руками залез внутрь и бережно извлек неестественно крупное, темно-зеленое в прожилках яйцо, забранное посередине резной золотой полоской орнамента. Медленно пронес яйцо над столом и протянул без объяснений Сергею.

Для всех участников действа это было и впрямь сродни кроличьим ушам и газовому платку. Один Сергей в первый же момент, только-только разглядев знакомый предмет, остро осознал безвозвратность потери. Яйцо лежало на ладони Тимухина знаком окончательности, завершения другой жизни. Он отпрянул назад, подальше от страшной диковины и односложно произнес:

– Нет.

Он уже знал, что отныне и навсегда в этом мире для него стало не так – как прежде, языком чувствовал на вкус горечь, повлажневшими глазными яблоками – безысходность случившегося, дрожащими пальцами – несовершенство бытия, иголками в сердце – все на свете «без». Ясно понял, что никогда не доведется ему лежать на земле с закрытыми глазами, ощущая телом ее прохладу сквозь покалывающую зелень газона, лежать посередине между своим отцом и своим сыном, прошлым своим и будущим. И отчего-то особенно жаль было двух осиротевших жирафов, каждое утро ритуально изгибающих грациозные шеи, чтобы взять мягкими замшевыми губами кусочек хлеба из постаревших узловатых рук.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература