Эми наблюдала за тем, как её тётя снова внимательно изучает записку. Это было как волшебство, как маленькое чудо в кругу жёлтого света лампы. Мелкие морщинки на лице тёти Клэр разгладились, а бледные щёки залил румянец. Теперь она выглядела моложе, добрее, красивее, прежде Эми никогда её такой не видела.
– Эми, когда ты сказала про привидение, я рассердилась на тебя, – проговорила она. – Я подумала: если это правда, то это призрак бабушки Трилор, которая пришла в бешенство оттого, что спустя столько лет её убийцу не нашли. Я подумала, она хочет, чтобы я вечно чувствовала себя виноватой! Но теперь я знаю, что Том не убивал их. И бабушка Трилор хотела, чтобы я узнала правду. И если её дух и вернулся, то только затем, чтобы я перестала сходить с ума от того, что случилось не по моей вине.
Она была похожа на маленькую девочку, которая с волнением и облегчением хотела разделить свою радость с Эми и Луанн.
– Как ты думаешь, поэтому она вернулась?
– Я думаю, что гром прекратился, – ответила Луанн. – Вот всё, что я думаю. – Она отвернулась от тёти Клэр к Эми, и девочки расхохотались. – Ничего смешного, – проворчала Луанн. – Гром был плохой.
Когда они вернулись на кухню, электричество снова заработало. При ярком свете тётя Клэр ещё раз прочитала бабушкину записку. Когда она, наконец, отложила её, Луанн схватила записку со стола и засунула в книгу, принесённую из гостиной.
– Ей место в этой книге, – твёрдо сказала Луанн. – Она выпала из этой книги. – С удовлетворённым видом она положила на стол тонкий томик.
Эми внимательно посмотрела на книгу, а потом на тётю Клэр.
– Не может быть, – тётя Клэр покачала головой. – Это просто странное совпадение. Наверное, бабушка схватила первую попавшуюся.
Эми кивнула. В конце концов, трудно было поверить во всё, что произошло этой ночью. Но она взяла книгу и провела пальцами по обложке.
Пьеса Генриха Ибсена – было написано наверху, а ниже был заголовок крупными буквами: «Кукольный дом».
Глава 19
Утро было свежим после грозы минувшей ночью. Тётя Клэр с улыбкой на лице расхаживала по дому. Она напевала себе под нос, когда они одевались в церковь, а всю дорогу домой после службы была задумчивой.
– Я чувствую такую лёгкость, – восторгалась она. – Как будто бы с моих плеч свалилась огромная ноша. Невозможно передать, как во мне всё переменилось!
Эми казалось, что она понимает тётю. Она больше не нуждалась в племяннице. Какое-то спокойствие ощущалось в поведении тёти и в самом старом доме. И это было здорово, потому что Эми была готова вернуться к родителям. Она была благодарна за то, что тётя Клэр не стала возражать, когда она сообщила о том, что они с Луанн уедут, как только мама и папа вернутся.
– Я очень хочу, чтобы твой отец узнал о Рубене Миллере, – сказала тётя Клэр. – Он имеет на это право. Но я не собираюсь сообщать ему или кому бы то ни было о том, как мы наткнулись на записку бабушки Трилор. Если сочтёшь нужным, сделай это сама. Но я до сих не могу в это поверить. Если твой отец решит, что нужно уведомить полицию, я так и поступлю, хотя сомневаюсь, что кого-то, кроме нас, интересует, кто совершил убийство.
– Я собираюсь всё рассказать Эллен. Она поверит, – поделилась мыслями Эми.
Впереди было длинное, прекрасное лето с лучшей подругой, с которой можно было поговорить обо всём на свете.
Тётя Клэр кивнула.
– Эллен – хорошая подруга, – вдруг проговорила она. – Думаю, я буду больше ценить своих друзей, когда вернусь в Чикаго. На этот раз всё будет по-другому, потому что я буду другой. Больше не будет ночных кошмаров, в которых бабушка и дедушка презирают и обвиняют меня. Больше не будет чувства вины. Впрочем, я всегда буду сожалеть о том, что огорчала их. Я найду себе работу по душе и просто начну всё сначала. – Она перегнулась через стол и серьёзно посмотрела на Эми. – Мне хотелось бы, чтобы ты была осмотрительнее, чем я в твоём возрасте, Эми. Ты мне как дочь.
Она скользнула взглядом по Луанн, и Эми поняла, о чём думает тётя Клэр. Они сидели молча, глубоко погрузившись в собственные мысли, до тех пор, пока Луанн не стало скучно и она не пошла наверх. Ей хотелось изучить ящик с сокровищами – старыми играми, которые тётя Клэр обнаружила в глубине чулана. На лестнице раздались её тяжёлые шаги.
– Я всё думаю о том, что привело тебя сюда неделю назад, – заговорила наконец тётя Клэр. – Ты была такой расстроенной. Что ты будешь делать в следующий раз, когда тебе захочется убежать?
Эми и сама задавалась тем же вопросом.
– Я знаю, твоя мама не желает слушать моих советов, – продолжала тётя Клэр. – Но, может быть, как-нибудь на днях вы поговорите с ней. Ты можешь помочь ей понять, что вы с Луанн иногда должны проводить время порознь. Тебе это необходимо, и Луанн имеет право встречаться с другими людьми…
– Например, с миссис Пек. – Эми вспомнила, как её мучила ревность, когда Луанн рассказывала о том, как веселятся они с Марисой.