Читаем Убежище драконов (ЛП) полностью

Из-за дома доносились голоса. Кей выглянула и увидела, что собирается толпа людей, возбужденно разговаривающих. На стенах пещеры наверху десятки драконов наблюдали за происходящим со своих насестов. Кей уставилась на них… она никогда не видела столько драконов, и все они смотрели на нее сверху вниз с явным любопытством. Два маленьких, один ярко-зеленый, а другой ярко-желтый, были не больше лошадей, и они прыгали, уворачивались и прыгали с насеста на насест, подкрадываясь ближе, а затем отпрыгивая, пока один из более крупных драконов не зашипел на них, чтобы они замолчали. По крайней мере, Кей предположила, что это было то, что прошипел более крупный дракон, потому что два маленьких гипердракона устроились на насесте, склонив шеи, огорченные. Дети… они были детьми.

Должно быть, распространился слух, что прибыли новенькие. И там был Ларис, открытое пространство вокруг него, сопровождаемое почтительной тишиной.

Хильде, Ньялл и Инге вышли из-за угла дома со своей корзинкой. Должно быть, они наблюдали за ней, ожидая, пока она проснется. Приветливо улыбаясь, они расстелили на одеяле пикник и пригласили ее присоединиться к ним.

Еда была простой, но сочной — мягкий сыр, нарезанные яблоки и сушеные ягоды, хлеб, только что вынутый из духовки. Ее разум немного прояснился, и Кей почувствовала, что может ответить более любезно, чем раньше. Она улыбнулась в ответ и поблагодарила.

Артегал покончил с едой, взял корзинку носом и вежливо отставил ее в сторону.

Пока они ели, Хильда сказала:

— А теперь расскажи нам все. У нас не было новостей извне уже три десятка лет или больше.

Кей рассказала им. Она не была квалифицирована для того, чтобы преподавать урок истории… с чего бы ей вообще начать с этого? Итак, она начала с того, как они с Артегалом встретились, как драконы жили на своей собственной территории, как для них вообще было незаконно разговаривать друг с другом, но они разговаривали и продолжали это делать. Как это привело к тому, что они научились летать, что поставило их в центр событий, когда возросла напряженность и в небе над ее родным городом Силвер-Ривер произошло первое за шестьдесят лет сражение между истребителями ВВС и драконами. Она не упомянула, что в той стычке погибли дракон и пилот-человек, или что ее отец погиб в пожаре, устроенном драконами. Только то, что она и Артегал приняли близко к сердцу истории о жертвоприношении девственниц и сделали возмутительный жест, надеясь, что они хотя бы заставят обе стороны остановиться и подумать.

У нее и Артегала не было возможности узнать, сработало ли это.

— Я подумала, что после того, как у нас будет пара дней отдыха, мы могли бы полететь обратно на юг, найти телефон, интернет-кафе или что-то в этом роде — я полагаю, что даже в Гренландии где-то должно быть подключение к Интернету. Я могла бы отправить сообщение своей маме, или своему парню Джону, или даже просто посмотреть новости, чтобы узнать, что случилось…

Трое новых знакомых перестали улыбаться. Воздух стал неподвижным. Кей ждала, гадая, что она сказала не так.

Ньялл покачал головой.

— Ты не можешь уйти.

Издав слабое рычание, Артегал опустил голову. Она оглянулась на него и потянулась, чтобы положить руку ему на шею, чтобы успокоиться. Затем они вместе уставились на Ньялла.

— Что? — спросила она.

Улыбка Хильды вернулась, хотя на этот раз печальная и жалостливая.

— Моя дорогая… вот как Дракополис остается тайной. Никто никогда не может покинуть его.

Часть 1

Глава 1

Джон втащил последний из плотов на гравийный берег реки и взвалил его на прицеп. С него капала вода, пропитывая рубашку и шорты, но он не возражал… это было приятно в послеполуденную жару.

Он не торопился, связывая плоты и снова проверяя все узлы. Клиенты из этой поездки задержались перед посадкой в автобус обратно в город, делая снимки послеполуденного солнца, сверкающего на Серебряной реке, болтая и смеясь, все еще накачанные адреналином после сплава. Участок реки, по которому они путешествовали, был не таким уж бурным, но для того, кто никогда не занимался рафтингом, он, должно быть, казался ужасающим, полным камней и водоворотов, хлещущей воды и ревущих порогов. Джон иногда думал, что он не столько помощник речного гида, сколько нянька, перевозящая туристов на больших безопасных плотах и устраивающая им шоу. Туристический сезон в городе Силвер-Ривер был на подъеме — не имело значения, сколько экспертов говорили, что регион опасен, что служба парков и Федеральное бюро пограничного контроля предостерегали людей из-за нестабильной ситуации с Драконами. Люди хотели быть здесь, чтобы своими глазами увидеть, где почти началась следующая война с драконами.

Почти, но не успела. Перемирие, ради которого работали Кей и Артегал, пока держалось. Он так гордился ею… а потом старался о ней не думать. Он скучал по ней и не знал, когда увидит ее снова. Или вообще увидит ли.

Он не хотел думать об этом.

Перейти на страницу:

Похожие книги