Не сказали. Может, это было случайностью, может, по его лицу было видно, что он в опасном, взрывном настроении. Во всяком случае, место нашлось, через несколько мгновений принесли прекрасный горячий кофе, сливки и, если и не свежие, то более или менее съедобные сандвичи. Он начал успокаиваться. За едой невнятно рассказал, что с ним произошло в Спортивном центре. Бришо тоже стал успокаиваться. Он радовался тому, что не сказал Альберу, в чем его обвиняют, и тому, что Буасси проболтался. Кто знает, что сделал бы этот безумец! Может, влетел бы в приемную Корентэна и поднял там крик. А теперь в спокойной обстановке он узнал от Лелака историю с телефонным звонком. Альбер оправдан, а если еще немного повезет, он уладит дело так, что его друг о нем и не узнает. Правда, оставалась еще жалоба.
— Ты знаешь, что мы нашли Колля? — осторожно заговорил он.
— Нет. Где? — Альбер поставил чашку. — Почему ты не с этого начал?
Бришо пожал плечами.
— На улице Сен‑Онан. В дешевой однокомнатной квартире.
— Скатился парень. После улицы‑то Пероннэ.
Буасси поперхнулся. Его громадное тело содрогалось от кашля, он толкнул столик, приятелям пришлось вскочить, чтобы выплеснувшийся кофе не облил их. Бришо охотнее всего хорошенько стукнул бы шофера‑виртуоза. Вместо этого он только похлопал его по спине.
— Не так сильно… дубина…
Альбер отодвинулся в сторону.
«Дешевая однокомнатная квартира, — думал он. — В плохом районе. Лучше, чем улица Перронэ с мадам Дюваль. Или он там просто прятался от своих преследователей?»
— Как вы его нашли?
— Он мертв, — сообщил Бришо. — Застрелен. В руке у него был нож.
— Тот, ко…
Бришо не дал ему докончить.
— Нет. Это было первое, на что я велел обратить внимание.
Было бы слишком хорошо.
— Лаборатория считает, что нож новехонький. Предположительно старый, которым убит Фанфарон, Колль выбросил и купил новый, похожий. Длинный, тонкий, острый, как бритва.
— С пружиной?
— Нет. Знаешь, такой, который открывается движением кисти, а большим пальцем укрепляют задвижку, чтобы нож не закрывался.
— Консервативных взглядов был человек.
— А если нож оказался бы тот самый, что бы ты подумал?
— Ничего, — автоматически ответил Альбер.
Владелец вытер стол тряпкой, Буасси снова опустился на стул и сгорбился, порядок был восстановлен.
— Мне следовало подумать, что Колль убил Фанфарона и девушку.
— Почему?
Альбер беспомощно развел руками.
— Вечером я ходил с Мартой в «Рэнди кок». — Он наслаждался, видя, как оба остолбенели. Хотел рассказать им, что маленькая улыбчивая танцовщица узнала его и улыбнулась, что Марта сделала язвительное замечание, что он одновременно и злился, и гордился девушкой. Но рассказы потом. А сейчас работа. — Я еще раз поговорил с вышибалой.
— О чем?
— Спросил, был ли Фанфарон знаком с Коллем. Он ответил: возможно. Несомненно, они встречались несколько раз ночью. Я спросил, заметил ли он, что они беседовали. Он увиливал от ответа, сжимал губы, очень не хотел отвечать. Но потом я все‑таки выудил из него «да».
— Ну, и что? — спросил Буасси.
«Чего Лелак из себя Шерлока Холмса строит? В том баре по всем правилам допросили и посетителей, и персонал».
— Они поссорились. По словам вышибалы, в этом не было ничего необычного, каждую ночь такое случается, и не раз.
— Из‑за чего они ссорились?
— Он не мог сказать. Так же, как сколько времени это длилось. Он обратил на них внимание, когда они повысили голос. Подумал о том, что делать, особой охоты связываться с Фанфароном у него не было, но потом все закончилось.
— Как?
— Фанфарон медленно приподнялся, а тот замолчал. И Фанфарон опустился на место.
— А Колль?
— Побыл еще несколько минут, потом ушел.
— Когда?
— Около одиннадцати.
— На час раньше. Немного больше, чем на час.
Бришо покачал головой.
— Я думаю о том…
Альбера не интересовало, о чем он думает.
— Что мы знаем об этом Колле? Был он судим за нанесение телесных повреждений, насилие?
— Был, — рассеянно ответил Бришо и потянулся за своими записями, но не нашел портфеля. Он оцепенел. Потом сообразил. На этот раз он пришел сюда не из своего кабинета. А в той, старой комнате, у него уже ничего нет, только друзья. И кто знает, сколько еще это продлится. Он попытался припомнить свои записи. — Он избивал женщин.
— Убийства?
— Убийств не было. Вчера вечером я назначил рандеву Мирей. — Он заметил недоумение в их глазах. — Подруга Кароль, убитой девушки, та, что нашла ее труп. Но она не пришла. — Он знал, что за этим последует: вздорные замечания о том, что девушка образумилась, или о том, что в прошлый раз он мало ей уплатил. Он решил опередить их: — Я думаю о том, почему она не пришла, в чем дело. А вдруг и с ней что‑то случилось?
— Она образумилась! — с торжеством воскликнул Буасси.
— Ты думаешь, ее тоже… — спросил Альбер. Бришо кивнул.
— Но почему?
— Быть может, она что‑нибудь знала.
Буасси выглядел сконфуженно и оскорбленно. Они снова обращаются с ним как с несмышленышем!
— Почему она ничего не сказала прошлый раз, когда ты целую ночь допрашивал ее?
«Завидуешь», — подумал Бришо.
— Вероятно, сама не знала. Слышала или видела что‑то, но не подозревала, как это существенно.