- Эшли справится, - сообщил он. – Я хочу дождаться ее отца.
Сюзанна потянула его за руку:
- Пусть врачи с ним поговорят. А мы уезжаем.
- Куда?
- В открытом архиве я нашла свидетельство о браке Терри Стивесон. Ее девичья фамилия Петри. Вот адрес дома, который принадлежал ее матери.
- Бабушке Бобби.
- Пятнадцать лет назад суд исполнил завещание.Когда Стивесонов нашли убитыми в их доме в Арканзасе, власти сочли это разбойным нападением. Бабушку Барбары Джин через несколько месяцев тоже нашли мертвой, очевидно, она мирно скончалась во сне. Барбара Джин унаследовала дом постройки 1905 года. Он называется Риджфилд Хаус.
Люк уставился на нее во все глаза:
- У тебя было всего двадцать минут.
Сюзанна триумфально улыбнулась:
- Чейз уже отправил туда своих людей. Коркрейн поехал следом, вероятно, он уже на месте. Ну? Ты ждешь особое приглашение?
Люк приобнял ее за плечи, и они вместе побежали к машине.
- Я говорил тебе, что ты удивительная?
- Нет, думаю, не говорил.
От надежды, вспыхнувшей в его сердце, он засмеялся впервые за несколько дней.
- Ты удивительная. Садись.
Когда они покинули парковку, Сюзанна ухмыльнулась.
- Мне нравится такая работа. Возможно, даже больше, чем быть прокурором. Чертовски захватывающе.
Ее слова произвели на Люка отрезвляющий эффект.
- Только если не приходишь слишком поздно.
Сюзанна тоже посерьезнела:
- Коркрейн направил туда поисковую группу с собаками.Они будут искать в радиусе мили от того места, где Эшли вытащили из воды. Но Риджфилд Хаус находится еще дальше. Не представляю, как ей это удалось.
- Она пловчиха, - пояснил Люк. – Ее отец показывал Талии свидетельства о победах.
- Она одержала победу в соревнованиях, где на кону стояла ее жизнь, -пробормотала Сюзанна. – Будем надеяться, что мы успеем.
Минут через десять зазвонил мобильник Люка.
- Пападопулос.
- Это Коркрейн. Они определенно были здесь, но сейчас тут никого. Они сбежали.
- Черт! – выругался Люк. Слишком поздно. Мы опять опоздали! – Вы хоть что-нибудь нашли?
- Дом старый. Прежде чем бежать, они его подожгли. Но мы прибыли вовремя, и часть здания удалось спасти. О, за домом труп. Вероятно, охранника.
- Что? Эшли действительно его убила? – Мысли Люка перескакивали с одного на другое. Поздно. Снова слишком поздно.
- Только если у нее был пистолет. Этот парень лишился большого куска брюшной стенки. Кроме того у него колотая рана на плече и здоровенная гематома на голове. Рядом с трупом мы нашли окровавленную дверную ручку.
Люк вспомнил о слабой улыбке Эшли:
- Девушка, вероятно, оглушила охранника до потери сознания, а Бобби его потом застрелила, чтобы тот не начал болтать. Вы видите где-нибудь белый пикап и фургон? – Описание он передал еще из машины скорой помощи.
- Нет. Мы нашли минивэн, зарегистрированный на Гарта Дэвиса. И черный лимузин…
- Зарегистрированный на имя Дарси Уильямс, - перебил его Люк. –Номер DRC-119.
- В точку, - подтвердил Коркрейн. – Номерной знак лежал под пассажирским сиденьем. Но фургона для перевозки лошадей нет.
- Отправьте на поиски все имеющиеся в наличии патрульные машины.
- Уже отправили.
Люк захлопнул телефон:
- Ну что за дерьмо! Я уже сыт по горло тем, что прихожу слишком поздно.
На минуту Сюзанна замолкла, но, в конце концов, спросила:
- Куда они могут направляться? Если Риджфилд Хаус был их штаб-квартирой, куда они могут уехать?
- Ей надо куда-то перевезти девушек, - предположил Люк.
- Люк, смотри. - Сюзанна и напряженно уставилась в лобовое стекло. – Там впереди. Машина, которая сворачивает на скоростное шоссе. Может, это трейлер?
Она права. Люк ударил по газам и вызвал по рации подкрепление.
- Они прибавили скорость, - напряженным голосом заметил он. – Пригнись.
Сюзанна повиновалась и пригнулась.
- Что они делают?
- Тормозить, во всяком случае, не собираются. Не подымайся.
- Я же не настолько глупа, Люк, - обиженно ответила Сюзанна.
Нет, все-таки она удивительная.
- Я знаю.
- Он нас увидел, - сообщил Таннер. Его руки вцепились в руль. – Нам не дадут выехать на скоростную магистраль.
- Захлопнись. Нечего ныть. – Бобби посмотрела в зеркало заднего вида. – Он догоняет. Или мы стреляем по нему, или бросаем трейлер и исчезаем.
- Он следует за нами по пятам. Мы не сможем оторваться. Стреляй. Сейчас же.
Бобби услышала панику в голосе Таннера и задумалась о своих возможностях. Они знают про трейлер, но не про меня. Мне нужно время. Время, чтобы скрыться и начать все заново. А что сделал бы Чарльз? И тут же у нее родился план.
- Таннер, съезжай на боковую дорогу и ставь трейлер поперек, чтобы заблокировать проезд. Мы спрыгнем и раздобудем себе другую машину. Пока они подъедут и осмотрят трейлер, мы доберемся до шоссе и угоним новую машину.
Таннер кивнул:
- Может получиться.
- Получится. Доверься мне.
У Сюзанны затекла шея. Не очень удобно находиться в сгорбленном положении.
- Что они сейчас делают?
- То же самое, что делали десять секунд назад. Не тормозят.
Не поднимаясь, Сюзанна перегнулась через центральную консоль, и вытащила револьвер из ножной кобуры Люка.
- Что, черт возьми, ты делаешь?