Читаем У забора (ЛП) полностью

Она кинула его мне, и я запихнула его в сумку, которую уже подготовила к завтрашнему отъезду.

- Ты должна связаться со мной в фейсбуке, чтобы рассказать, как разрешились проблемы с твоими парнями.

Я засмеялась.

- Да уж, мне и самой интересно. - Мне нравилась Сьюзи. Если бы она жила ближе ко мне, мы были бы лучшими подругами. Мне не хватало такой дружбы. Может, однажды мы с Эмбер так подружимся... Просто мне нужно было быть с ней искреннее. И с Линдой тоже. Она привнесла в мою жизнь нечто новое. Она могла читать мои эмоции так, как ни один из окружающих меня мужчин. Мне нужен был кто-то, кто бы меня понял. И помог мне понять себя. Но сначала мне нужно было во всем признаться. Огромная ложь, которую я нагородила, мешала нам сблизиться.

Но одна истина стояла во главе всего остального, что я увезу с собой из лагеря, - я любила Брейдена Льюиса. Я любила его так сильно, что это причиняло боль. Причиняло боль потому, что я знала, он не мог любить меня так, как мне бы хотелось. И мне придется научиться с этим жить, потому что я не могла его потерять. Я должна была быть счастлива, что являлась хоть какой-то частью жизни Брейдена.

Раздался стук в окно, и Сьюзи посмотрела на меня. Я пожала плечами и открыла его.

- Чарли. Сегодня последняя ночь. Ты сказала, это ночь проделок. - Донесся шепот с пляжа.

Сьюзи застонала.

- Мы слишком устали.

- Не будьте детьми, - подначил кто-то другой.

Вызов брошен - вызов принят. Во мне вспыхнула страсть к соперничеству.

- Мы будем через минуту. - Я закрыла окно.

- Серьезно? - спросила Сьюзи, перекатившись на бок.

Я коварно улыбнулась.

- Это традиция.

- Прекрасно. И что мы делаем в этом году?

- Набиваем комнату Фредрика баскетбольными мячами. Он должен моему брату два доллара. Думаю, это лучше, чем забирать деньги.

Она залилась смехом.

- Что ж ты сразу не сказала?

- Не думала об этом.

- Как мы достанем ключи от зала?

- Что-нибудь придумаем.

<p>ГЛАВА 31</p>

Я счастливо вздохнула, когда Джером заехал на нашу подъездную дорожку. Хоть в лагере и было весело, я была дико рада вновь вернуться домой. Мне хотелось проведать Брейдена, убедиться, что он был в порядке. Мне стоило звонить ему, пока меня не было. Именно так поступил бы настоящий друг. Я же, вместо того чтобы быть хорошим другом, была слишком занята зализыванием собственных ран. Я просто ужасный человек.

Джером припарковал машину в гараже, и мы зашли домой через кухню, где Натан сидел у кухонного островка с девушкой, которую раньше я никогда не встречала.

- Чарли, ты дома.

- Так и есть.

Джером прошел мимо с моей сумкой.

- Отнесу ее в твою комнату.

- Спасибо. Ты самый лучший.

- Я знаю.

Я закатила глаза, но он этого не заметил, так как уже вышел из кухни, тогда я повернулась к незнакомке, которая сидела возле Натана.

- Мы не знакомы.

Девушка улыбнулась. А она была симпатичной - невысокой азиаткой с длинными черными волосами и широкой улыбкой.

Натан встал и обнял меня.

- Это Лорен. Лорен, это моя сестра Чарли.

- Лорен? Лорен с диск-гольфа?

Натан кивнул.

- Да. Это она потеряла фрисби.

- Ух ты. Ты не выглядишь большой или крепкой, - сказала я ей. Или, как выразился Брейден, высокой и сильной. По тому, как мой брат ей улыбнулся, я с уверенностью могла сказать, что он ей увлекся. Мое сердце ухнуло вниз. Не потому, что я не хотела, чтобы она нравилась Натану, а потому, что поняла: Брейден навряд ли когда-нибудь так на меня посмотрит.

- Что, прости?

- Это наша шутка. Извини. Приятно с тобой познакомиться, но я только что вернулась домой из лагеря и...

- Тебе нужен душ, - перебил Натан.

Я ударила его по руке.

- Большое спасибо. Я собиралась сказать, что мне нужно выспаться. Мы всю ночь не спали - веселились. Но, думаю, сначала я все-таки приму душ.

Оставив их с девочкой-фрисби в кухне, я вошла в гостиную, и мне тут же захотелось развернуться и вернуться назад. На диване между Брейденом и Гейджем сидела Эмбер, и они все смотрели телевизор. Брейден выглядел хорошо. Даже слишком хорошо. Его глаза были ясными, а волосы в идеальном беспорядке.

Мое сердце затрепетало, и мне пришлось успокаивать его, напоминая, кто сидел ближе, чем необходимо, к Брейдену. Едва Гейдж меня заметил, как в ту же секунду подскочил и обнял.

- Я скучал по тебе, Чарльз Баркли.

Я закрыла глаза, силясь игнорировать жжение в них.

- Я тоже по тебе скучала.

- От тебя воняет.

Я хлопнула его по спине.

- Спасибо. О, кстати, я забрала у Фредрика твои два доллара... вроде как.

- Я весь во внимании.

- Прошлой ночью, когда он спал, мы забили его комнату баскетбольными мячами. Это было потрясающе! - Рассказывая это, я старалась, чтобы мой голос звучал легко и радостно. Будто в лагере я отрывалась на полную катушку.

Гейдж залился смехом - похоже, сработало.

- Ты мужик... ну, мужик женского рода.

- Спасибо, - пробормотала я, а затем помахала Эмбер и Брейдену. - Привет. Мне сказали, что мне нужен душ... уже дважды... но вы ведь здесь задержитесь?

Перейти на страницу:

Все книги серии On the Fence - ru (версии)

У забора (ЛП)
У забора (ЛП)

В воспитании холостым папой и тремя старшими братьями есть свои преимущества. Шестнадцатилетняя Шарлотта Рейнольдс, она же Чарли, может опередить, обогнать и перехитрить любого парня, включая своего давнего соседа, четвертого названного брата, Брейдена. Однако девушка не имеет ни малейшего понятия, как быть мягкой и женственной. Поэтому, устроившись на работу в магазин одежды, чтобы оплатить штраф за превышение скорости, она оказывается в совершенно незнакомом для себя мире. Мире косметики, кружевных юбок и гламура. Вдобавок ко всему она начинает встречаться с парнем, который даже не представляет, как рьяно она умеет играть в баскетбол.Пытаясь справиться с напряжением, вызванным ролью, которую она играет в своей новой реальности, Чарли ищет ночное убежище на заднем дворе, в обсуждениях у забора своих проблем с Брейденом. Но их ночные беседы не могут решить самую большую проблему Чарли - ее окрепшую любовь к Брейдену. Чарли не понаслышке знает, как бороться за победу. Однако если она откроет ему свой секрет, то может навсегда его потерять. Ставки стали слишком высоки.

Кейси Уэст

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену