Читаем У последней черты полностью

Римо уловил его движение раньше, чем мозг Смита дал команду. Смит не успел и глазом моргнуть, как пистолет уже был у Римо.

– Здорово придумано, Смитти, – сказал он. – Но вы же не настолько глупы.

– Я должен был попытаться это сделать, – безжизненным голосом ответил Смит.

– Правильно ли я понимаю, что организация распущена? – спросил Римо, вынимая обойму и отшвыривая ее в одну сторону, а пистолет – в другую. – И я вам больше не нужен?

– Президент отдал соответствующее распоряжение, – ответил Смит. – Русские пронюхали про КЮРЕ. Мы вынуждены распустить организацию.

– Отлично. Распускайте! Только делайте это где-нибудь в другом месте.

У меня свои дела.

– Мне надо поговорить с Мастером Синанджу.

– Не думаю, что он захочет с вами разговаривать.

– Боюсь, мне придется на этом настоять.

– Ну и наглец же вы, Смитти! Сначала пытаетесь меня убить, потом требуете отвести вас к Чиуну, рассчитывая, что сумеете сделать это его руками.

– Так вы меня проводите?

Римо расплылся в улыбке.

– Разумеется. С большим удовольствием.

И он повел Смита в селение, держа такой темп, чтобы Смиту пришлось всю дорогу бежать за ним вприпрыжку.

– Угадай, папочка, кто у нас в гостях! – прокричал Римо, входя в сокровищницу.

Чиун поднял усталые глаза от своих свитков.

– Приветствую вас, Император Смит! – произнес он с легким поклоном. – Вы, разумеется, прибыли, чтобы принять участие в церемонии посвящения?

– Не совсем, – ответил Смит, не выпуская из рук чемоданчика. – Мастер Синанджу, я должен переговорить с вами наедине.

– Да бросьте вы, Смитти. Он ни за что не станет меня убивать. Я теперь здесь главный.

Чиун смерил Смита бесстрастным взглядом.

– От Римо у меня секретов нет. Хотя обратного утверждать я не берусь.

– Очень хорошо, Мастер Синанджу. Но сначала позвольте вам напомнить о вашем контракте с Соединенными Штатами, в частности, о статье тридцать третьей, пункт один.

– Помню, как же, – сказал Чиун. – Достойный пункт. Может быть, чуточку устаревший, но для своего времени вполне удовлетворительный.

– Вишневый сад в цвету, – произнес Смит.

Это был закодированный сигнал к устранению Римо. Он был предусмотрен соглашением.

– Что-то я старею, и силы уже не те, – посетовал Чиун. – Мне кажется, я вас недостаточно хорошо понял.

– Я говорю, вишневый сад в цвету! – повторил Смит громче.

– А-а, – протянул Чиун. – Теперь понял. Вы хотите, чтобы я убил Римо – в соответствии с условиями контракта. Увы, я не могу этого сделать. Римо вот-вот станет правящим Мастером Синанджу...

– Может быть, – уточнил Римо. – Если мы договоримся о деталях.

– ...а ни один Мастер не вправе убивать другого, – закончил Чиун.

– Но он же еще не стал Мастером Синанджу! – не унимался Смит.

– Верно, – подтвердил Чиун, перебирая пальцами с длинными тонкими ногтями. – Но он согласился содержать мое селение. Это делает его одним из нас, а Мастер Синанджу не имеет права причинять вред своим односельчанам. Мне очень жаль, но того Римо, которого вы отдали мне в обучение, больше не существует. Вместо него есть Римо, который из порочного мясоеда превратился в подлинного носителя мудрости Синанджу. И этого Римо я не могу убить!

– Слышали? – самодовольно спросил Римо. – Что я вам говорил!

– Если есть еще кто-либо, кого я мог бы для вас убить, я охотно это сделаю, – добавил Чиун.

– Ясно, – вздохнул Смит. – Ну, хорошо. Я вынужден поставить вас в известность, что операция раскрыта русскими.

– Вот молодцы, – похвалил Чиун и снова уткнулся в свои записи.

– Организация прекращает свое существование. За молчание русским обещаны вы с Римо.

Чиун выдержал паузу и аккуратно вставил гусиное перо в чернильницу.

– Мастера Синанджу – не рабы, – серьезно произнес он, – чтобы их обменивать как какой-то товар.

– На закате селение займут Советы.

– Вы нас продали! – вскричал Римо. – Продали меня! И мое селение!

Чиун наконец заулыбался.

– У нас не было другого выхода, – невозмутимо пояснил Смит.

– Без боя мы не сдадимся! – предупредил Римо.

Чиун поднял руку.

– Подожди! – приказал он. – Император Смит, должен ли я понять вас так, что вы продали наш контракт русскому медведю?

– Если угодно – да.

– Контракт с Домом Смита, – начал торжественно Чиун, – обязывает меня повиноваться. Однако в данном случае для выполнения ваших условий требуется письменное распоряжение. Вы готовы его дать?

– Да, – ответил Смит.

– Чиун, что ты говоришь?! Мы не можем работать на русских!

– Да, – согласился Чиун. – Ты не можешь работать на русских. Ты останешься здесь и позаботишься о людях. А я должен буду поехать в Россию и исполнить свой последний контракт. Это мой долг.

– Не ты ли говорил, что со Смитом покончено?

– Так и есть, – мягко произнес Чиун. – Разве Император Смит не объявил об этом сам?

– Совершенно верно, – подтвердил Смит.

– А вы не встревайте! – огрызнулся Римо.

– Но контракт с Императором Смитом еще в силе. Я не могу уйти в мир иной, не выполнив своих обязательств до конца. Мои предки будут сторониться меня, когда я окажусь в Вечности.

– Ушам своим не верю! – воскликнул Римо.

Чиун царственным жестом хлопнул в ладоши.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дестроер

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика