Между тем германское hroth (хрот) (с долгим (о), близким русскому (у)) почти идеально созвучно руси в традиционной византийской (среднегреческой) передаче 'Р ((х)рос), тоже с «глухим» (р) и долгим (о). На мой взгляд, этой традиционной византийской передаче не противоречит и несколько иная исходная германская форма hr"oth (хрёт) с умлаутом корневой гласной. Для пояснения этого предположения нам с тобой, мой еще не знакомый с древнегерманским эпосом читатель, придется обратиться к «Беовульфу», но предварительно заглянув в БСЭ: «Беовульф» (Beowulf) – памятник древнего англо-саксонского эпоса. в 1-й части рассказывается, как витязь короля геатов (скандинавского племени на Ю. Швеции)… Поэма сохранилась в единственной рукописи начала 10 в. на древнеанглийском яз. в основе её – народные героические сказания 6 в…»
Здесь стоит попутно отметить, что герой сказания Беовульф – гот, потому как скандинавское племя на юге Швеции геаты – это готы или, точнее, их скандинавские предки.
В «Беовульфе» мы встречаем несколько имен, включающих в себя два похожих компонента: hroth (хрот) и hreth (хрет)[51]. Чередование гласных о/е в староанглийском «Беовульфа» можно объяснить умлаутом в исходном древнегерманском корне. Этот умлаут проявился также в уже встречавшемся нам раньше имени датского конунга, «прототипа» Рюрика: Hroric (хрёрик) – скандинавском эквиваленте англосаксонского Hrethric (хретрик) из «Беовульфа» и предположительного древнегерманского *hr"othrik (хрётрик).
Корень hr"oth может оказаться очень важным и стать связующим звеном общей концепции образования Руси Первой и Руси Киевской. К этому корню тянутся ниточки от Рейдготаланда и грейтунгов-полян.
Рейдготаланд скандинавских саг – далекая легендарная земля (х)рейдготов. Традиционно компонент (х)рейд трактуется как скандинавское hreith (хрейт) – «гнездо». Такая этимология опирается на предположение, что Рейдготаланд был прародиной готов. Точное местоположение Рейдготаланда саги не определяют, но по косвенным данным можно предполагать, что находился он в Северном Причерноморье, поскольку основное занятие (х)рейдготов саг заключается в тяжелой непрерывной борьбе с гуннами. Однако причерноморский Рейдготаланд вряд ли мог быть прародиной, «гнездом» готов. Если само слово рейд-гота-ланд еще имеет какой-то смысл как «гнездо-готская-земля», то хрейд-готы в смысле «гнездо-готы» – полная бессмыслица. Кроме того, на прародину готов с большими основаниями претендует другая мифическая земля скандинавских саг, находящаяся не на юге, а где-то на востоке: Ётунхейм – «жилище готов, очаг готов». Поэтому в отношении Рейдготаланда логичнее предположить, что скандинавское hreith явилось поздним «гнездовым» осмыслением первоначального hr"oth – этнонима восточных готов, хрейдготов или грейтунгов, основателей причерноморского Рейдготаланда или, как я его называю, Руси Первой. Соответственно, этноним грейтунгов следует выводить не из *greut – «гравия, щебня», а из hr"oth – «славный».
Племенные объединения германских племен любили присваивать себе громкие эпитеты. Например, франки – «свободные, вольнолюбивые» или «честные», а одна из расхожих этимологий для готов – «хорошие, добрые» и даже «боги». В этом же ряду стоят этимологии для грейтунгов и тервингов, то есть полян и древлян «Повести».
Важно понимать, что этнонимы грейтунгов и тервингов нам известны не из собственно германских, а из римских источников и, конечно же, в латинском написании, соответственно greutung (или grutung) и terving (therving, terwing).
Сначала о грейтунгах. В латыни не было умлаутов и буквы "o в частности, поэтому римляне использовали для передачи "o дифтонг eu, либо заменяли его на oили u. Сложнее дело с чередованием h/gв начале слова. Формально в классической латыни было «придыхание» и буква hдля него. Но к «эпохе переселения народов», когда Рим вплотную столкнулся с готами, буква hуже не произносилась. А главное, по нормам латинского языка, в отличие от древнегерманского и греческого, «придыхание» могло быть только перед гласной и никогда перед согласной. Поэтому нельзя исключать, что римские авторы могли изображать начальное «придыхание» в слове hr"oth буквой g, превращая хрейдготов-хрейдунгов в грейтунгов или грутунгов.
Еще одно попутное замечание. Историческая традиция отождествляет грейтунгов с остготами Иордана, которые называются также остроготами. Не вступая в полемику об идентичности грейтунгов и остготов, хочу лишь заметить, что остроготы означает «светлые, сияющие» готы – еще один громкий эпитет.