Читаем Tybalt, Tybalt (ЛП) полностью

Джульетта вновь посмотрела на Тибальта, и он увидел необъяснимый страх в ее глазах. Он не понимал, о чем шла речь, и потому с особым замираньем ожидал её ответа.

-Я вышла замуж, - вдруг произнесла она. Её слова поразили его в самое сердце, дыхание словно остановилось, а ревность, которую он вновь ощутил, буквально скрутилась тугим узлом в его животе, не давая вымолвить и слова, но он смог найти в себе силы, чтобы спросить:

-За кого?

Но прежде, чем Джульетта успела ответить, его тетя, сделав два глотка вина, ответила сама:

-За щенка Монтекки.

-Его зовут Ромео, - возразила Джульетта, встречаясь взглядом с матерью.

Граф Капулетти вздохнул и сказал:

-Ромео, сам по себе, неплохой юноша, но проблема в том, что он - Монтекки.

Необъяснимая ярость охватила его только от одной мысли, что он лично знал Ромео и знал, что тот уж точно не заслуживал Джульетты, но внезапно на смену гнева пришло будто бы облегчение, потому что теперь Тибальт не был единственным, кто поддался чарам Монтекки. И тогда он понял причину этого необъяснимого страха в ее глазах. Джульетта его боялась, боялась того, как он отреагирует на эту новость, и от этого понимания ему стало тошно.

-Что ж, вот так новости, - с деланным равнодушием в голосе произнес Тибальт. Не так давно он бы уже схватился за оружие и бросился бы искать Ромео, чтобы заставить его страдать. Но он изменился, и всё только благодаря ей. За свою жизнь он был кем угодно и чего только не делал, но лицемером он точно не был.

-Это еще мягко сказано, - добавил синьор Капулетти, никак не ожидавший такого равнодушия от своего племянника. Тибальт осторожно убрал руки с плеч Джульетты и, обойдя кресло, встал перед ней на колени.

-Но почему из всех мужчин Вероны ты выбрала Ромео?

-Потому что я люблю его, - ее ответ был таким простым и чистым, как и ее взгляд, с котором она смотрела на него.

Ее слова поразили его, словно пощечина, но в то же время он не мог винить ее в этом, потому что сам всё еще не разобрался в своих чувствах к Монтекки.

Почему ты не могла полюбить меня также, как его? – спросил тихий голос в голове Тибальта, и часть его желала произнести эти слова вслух, но он заранее знал ее ответ. Она никогда и не думала о нем, кроме как о кузене, возможно, как о брате, но не более, а Ромео – это же Ромео, красивый, обаятельный юноша, и у него уж точно нет печально известного темперамента Тибальта. Тибальт лишь молча кивнул, решив все же не признаться в своих чувствах. Но как только он поднялся с колен, в дверь неожиданно постучали.

-Что там еще? - спросил синьор Капулетти.

-Срочные новости от герцога, мой господин.

-Впустите его, - приказал Капулетти.

Дверь распахнулась, и в комнату вошел один из слуг Эскала, герцога Веронского. Леди Капулетти обменялась смущенным взглядом с Тибальтом, прежде чем обратилась к слуге, а Тибальт в это время посмотрел на Джульетту, словно спрашивая ее, знала ли она, о чем пойдет речь, но она выглядела такой же растерянной, как и все присутствующие.

-Герцог принял решение о том, что брак Ромео Монтекки и Джульетты Капулетти признается действительным с целью сокращения побоищ на улицах Вероны, и дабы положить конец вражде между семьями другие Капулетти и Монтекки должны последовать примеру двух влюбленных и немедленно вступить в брак друг с другом, - совершенно будничным тоном произнес слуга. После того, как он закончил, в комнате все разом стихли, и, если бы не звук разбившегося бокала леди Капулетти, кто знает, сколько бы это еще продолжалось. Тибальт посмотрел на Джульетту и увидел на ее лице лишь радость, настолько сияющую, что теперь он точно знал, что не станет наказывать Ромео за его проступок.

Граф Капулетти просто замер на своем месте с открытым от удивления ртом. И тогда вдруг Тибальт понял, что именно решение герцога означало для него. Ему придется жениться на ком-то из Монтекки. Совсем недавно он был бы в ярости от такой перспективы, но теперь у него есть она, и мысль о женитьбе на Монтекки уже не казалась ему такой ужасающей.

Его тетя повернулась к нему с нескрываемой яростью в глазах и почти что приказала:

-Чего ты стоишь? Сделай же что-нибудь!

Джульетта посмотрела на него умоляющими глазами, и Тибальт кивнул, сдерживая улыбку, потому что он точно знал, что собирается делать.

========== Глава 7: При свете дня ==========

Ты лежала на кровати, когда в твою дверь неожиданно постучали. Задаваясь вопросом, кто это мог быть, ты встала и подошла к зеркалу, чтобы посмотреть на себя, ведь как никак ты не ожидала кого-либо сегодня увидеть. После еще одного громкого стука, ты подошла к двери и открыла ее.

-Ну, здравствуй, Монтекки, - произнес Тибальт, стоя в дверях. Ты с удивлением посмотрела на него, думая лишь о том, как бы закрыть перед его лицом дверь, но все же решила узнать причину столь неожиданного визита.

-Тибальт? Что ты здесь делаешь?

-Нам нужно поговорить, - ответил он, и его темные глаза встретились с твоими.

Ты отошла в сторону, чтобы пропустить его. Он вошел в комнату и стал осматриваться, пока ты закрывала за ним дверь.

-Здесь довольно мило.

Перейти на страницу:

Похожие книги