Читаем Ты — всё, что у меня есть (СИ) полностью

— Просто проведите нас незаметно куда-нибудь, где более-менее безопасно. Мы там подождем, пока вы найдете Ньюта.

— Точно, подождем, — поддакнул Минхо.

Охранник лишь пожал плечами:

— О-кей. Мне без разницы, лишь бы я получил свои денежки.

Наконец стражники остановились в двух кольцах от центральной зоны и велели ждать. Марилу с друзьями сгрудились на земле в тени подле одной из хибар. Пока они шли сюда, какофония усиливалась с каждой минутой, и здесь, недалеко от самых многолюдных мест в поселке, стоял оглушительный гвалт, как будто толпа ревела за ближайшим углом. Девушке была отвратительна каждая секунда, проведённая в ожидании; она ненавидела это место, этот шум, и уже начала испытывать подозрения насчет того, вернётся ли их провожатый вообще, уже не говоря о том, чтобы он привёл с собой Ньюта.

Через десять минут из-за угла появились оба охранника. Томас и его друзья вскочили на ноги.

— Ну? Нашли? — набросился на них Минхо.

Коротышка явно утратил свою былую наглость — он топтался на месте, шнырял глазами по сторонам, и Марилу подумалось: кто знает, может, после визита в центральную зону любой человек будет вести себя так же странно…

На вопрос Минхо ответил высокий усач:

— Подзадержались, потому что пришлось многих расспросить, но, кажется, мы нашли вашего дружка. Под описание подходит, да и когда мы выкрикнули его имя, он обернулся. Вот только… — Стражники неловко переглянулись.

— Только что?! — раздраженно бросила Марилу, еле удерживаясь, чтоб не ударить кого-нибудь из них.

— Парень велел передать — и очень настойчиво, доложу я вам — чтобы вы, ребята, шли куда подальше.

— Как это похоже на него, — недовольно буркнула девушка. — Пойдем к нему сами!

— Проводите нас к нему! — приказал Минхо, поддерживая ее.

Но охранник развёл руками:

— Не слышали, что я только что сказал?

— Вы не сделали работу, — Томас присоединился к друзьям. Неважно, что там Ньют сказал — они слишком далеко зашли, чтобы убраться отсюда несолоно хлебавши.

Коротышка решительно покачал головой.

— Чёрта с два. Мы подряжались найти вашего дружка, и мы его нашли. Гоните бабки.

— Нашли? А где же он тогда? — иронически протянул Хорхе. — Что-то я его здесь не вижу. Не получите ни пенни, пока мы не встретимся с Ньютом.

Бренда молча стояла рядом с Хорхе и кивала головой, соглашаясь с каждым его словом. У Марилу отлегло от сердца: друзья решительно настроены встретиться с Ньютом несмотря на его суровую отповедь.

Охранникам оборот дела не понравился, и они принялись было шёпотом препираться между собой, но Минхо оборвал споры:

— Алё! — гаркнул он. — Денежки хотите? Тогда показывайте дорогу!

— Ладно, следуйте за нами, — усатый сдался; напарник ожёг его злобным взглядом.

Они повернулись и направились обратно, в центральную зону. Минхо тут же последовал за ними, к нему присоединились и остальные.

Марилу думала, что хуже уже не может быть, однако она ошибалась — по мере приближения к центру посёлка строения становились всё более обшарпанными, улицы — всё более загаженными. Там и сям, подмостив под голову грязные мешки или кучи тряпья, валялись люди; их устремлённые в небо взгляды застыли в потустороннем блаженстве. Под «кайфом». Охранники шагали впереди и направляли свои лончеры на любого, кто оказывался к ним ближе десяти футов.

Наконец они подошли к высокой стене с арочным проходом, ведшим к многолюдной открытой площади. Над аркой большими буквами было написано: «Центральная зона». Лу пока ещё не могла рассмотреть в деталях, что происходит за стеной, но у нее создалось впечатление, что там кипит какая-то лихорадочная деятельность.

Провожатые остановились, и усач обратился к гостям:

— Спрашиваю первый и последний раз: вы уверены, что действительно хотите пойти туда?

— Ты надоел! — взревела Марилу. — Тебе уже восемь раз сказали вести нас, да еще и за деньги, что непонятного?!

Остальные молча согласились.

— Тогда ладно. Ваш приятель в зале для боулинга. Как только мы его выцепим — гоните наши денежки.

— Пошли уже! — прорычал Хорхе.

Они последовали за стражниками. Пройдя под аркой и вступив в центральную зону, все в ошеломлении остановились.

«Сумасшедший дом».

Некоторые из хрясков сгрудились в кучки; скрестив руки на груди, они вертели головами из стороны в сторону, словно каждую секунду ожидая нападения. И так же как во внешних кольцах, Марилу видела здесь множество валяющихся на мостовой несчастных, бессмысленно улыбающихся и ни на что не обращающих внимания — это были жертвы «кайфа». Время от времени в толпе проходили охранники с оружием наготове, но их было ужасающе мало. Признаться честно, она порой боялась в очередном лице увидеть Маркуса или Констанцию.

В зале для боулинга не было двери; судя по толстому слою ржавчины на петлях, её сорвали уже довольно давно.

— Он здесь, — объявил Усатый. — Гоните деньгу.

Минхо просунул голову в дверной проём и вытянул шею. Осмотревшись, он обернулся к друзьям.

— Я вижу его — он там, у дальней стены, — сказал он. Лицо глэйдера выражало мучительную тревогу. — Темно, но я уверен, что это он.

Перейти на страницу:

Похожие книги