Выпрямившись, с полотенцем в руке, Клер приготовилась дать этому наглецу достойный ответ. Но что же ему сказать? Что он захватил не ту женщину? Она уже знала, что это бесполезно. Он не поверит ей, сколько бы она ни убеждала его. Ужасно, что он считает ее шлюхой и лгуньей, но его уверенность в том, что она еще и предательница, – это уж слишком…
Пока у нее пистолет, он ее не тронет, сколько бы ни злился. Значит, можно без всяких опасений расспросить его.
– Если я вас правильно поняла, вы предлагаете мне сделку, верно? – Клер отошла к изножью койки и повесила сырое полотенце на доску. Голая, все еще дрожащая, но великолепно сухая, она выбрала из кучи одежды белую рубашку и надела через голову. Рубашка оказалась огромной – она доходила ей до колен, а рукава свисали, и Клер принялась их закатывать. – Что ж, предположим, вы убедите меня послушать про вашу сделку. Но тогда вы прежде всего должны ответить на мои вопросы. Зачем вам эти письма? Если они так опасны для Англии, то кто вы такой, чтобы я их вам отдала?
Взглянув на его спину, она заметила, как он наконец-то шевельнулся.
– Значит, признаете, что они у вас? – проговорил он довольно громко.
Клер презрительно фыркнула и, усевшись на койку, стала надевать чулки. Они были белые, как и рубашка, и тоже огромные, но зато очень теплые, из толстой шерсти.
– Ничего я не признаю. Но я хочу знать, что вы будете делать с письмами. – Надев первый чулок, она принялась за второй. Надев и его, с облегчением вздохнула – ногам сразу стало тепло. – Вы британский агент и посланы затем, чтобы отобрать письма, а того, кто их украл, предать суду? Или же вы негодяй и вор? Может, вы как-то узнали про письма и решили завладеть ими, чтобы продать подороже, если удастся…
– Я готов предложить вам очень большую сумму. Скажем, десять тысяч фунтов.
Клер в изумлении уставилась на собеседника.
– Вы серьезно? – пробормотала она. Затем принялась завязывать узел под коленом, чтобы чулок не спадал.
– Совершенно серьезно. И с вашей стороны было бы разумно принять предложение, моя девочка. – На сей раз в голосе послышались угрожающие нотки.
Клер в раздражении поморщилась.
– Пожалуйста, не забывайте, что пистолету меня, – проговорила она с усмешкой. И действительно, при нынешних обстоятельствах насмехаться над этим человеком было истинным удовольствием – единственным удовольствием за весь этот ужасный день.
– Какая вам нужна сумма? Можете называть любую в пределах разумного.
В его словах слышалось презрение, напомнившее Клер о том, что он о ней думает. Разозлившись, она уставилась ему в спину и с вывозом заявила:
– Благодарю вас, но все-таки я вынуждена отказаться.
Хью развернулся так неожиданно, что Клер подпрыгнула на койке. Ахнув, она уронила на пол бриджи, за которые только что взялась, и, схватив пистолет, направила его на мужчину. И плевать, если у нее нелепый и неприличный вид в рубашке до колен и в шерстяных чулках, завязанных узлами, – сейчас ей было не до этого.
– Не двигайтесь, – приказала она и тотчас поняла, что в голосе ее прорезались писклявые нотки.
Хью все еще сидел на стуле, но теперь смотрел прямо на нее. Он упирался одной рукой в стол и широко расставил ноги; казалось, он приготовился броситься к ней, выхватить у нее оружие и… Судя по выражению его лица, он жаждал свернуть ей шею. Во всяком случае, вид у него был устрашающий. Неужели за секунду до этого она думала, что он не причинит ей вреда?
Клер почувствовала, что сердце ее забилось быстрее. Стараясь унять дрожь в руках, сжимавших пистолет, она повторила:
– Не двигайтесь.
– Если не деньги причина вашего безрассудного поступка, то что? – допытывался Хью. – Кто-то вовлек вас, но кто? Любовник? Кто-то, помимо Арчера, тот, с кем вы встречались тайком? Он-то помоложе, без сомнения. Вы ведь для него это сделали? Кто он?
«Какой же он тупой, этот Хью», – подумала Клер.
– Вы же не рассчитываете, что я выдам все свои секреты? – ответила она, снова усмехнувшись.
Он сжал кулаки, и Клер едва удержалась, чтобы не отшатнуться. «Господи, спасибо за пистолет», – думала она, изо всех сил сжимая рукоять. Пистолет в ее руках был весьма убедительным аргументом.
– Кто бы он ни был, он вас использовал, – говорил Хью, не сводя с нее глаз. – Софи, подумайте: если бы он о вас заботился, разве он стал бы подвергать вас такой опасности? Прямо вам скажу: ни один мужчина не подвергнет риску женщину, которую любит. Но вы еще можете себя спасти. Скажите, куда вы спрятали письма?
«Пора кончать этот идиотский фарс, иначе он бросится на меня, – решила Клер. – У него такой вид, будто он едва сдерживается». Несмотря ни на что, она предпочла бы не стрелять в него. Но, увы, сколько бы она ни говорила, что он ошибся, он ей не поверит, ни за что не поверит.
– Никуда я не прятала ваши письма, – проговорила она со вздохом. – Я их никогда не видела. Еще раз повторяю: вы ошиблись, я леди Клер Лайнс, а не мисс Тоубридж и не Софи.
Какое-то время Хью молча смотрел на нее, потом вдруг стремительно поднялся на ноги, так что стул под ним скрипнул.