Читаем Твоя далекая звезда (Отпуск в тридевятом царстве) полностью

— Тогда вам повезло, — улыбнулся Амброс. — Если в группе нет явных антагонистов, подобрать оптимальное время для заброса легко. Вот, например, в моей группе обе девушки — Кей Си и Долорес — «совы», а мы с Чарли — «жаворонки», причем, и мы, и они — типичные, характерные. Сейчас мы редко ходим в рейды вчетвером, но поначалу, доложу я вам, это было просто мучением. Долли раскачивалась только к одиннадцати, а меня уже к семи тянуло зевать. Вот мы обычно так и работали — к полудню по одному сползались в спортзал, после ланча готовили снаряжение, и только к четырем ложились в капсулы.

— Здорово, — хмыкнул Пол. — Я уже люблю эту работу.

Билл покосился на него и ничего не сказал.

— Все, пришли, — объявил Амброс на восьмой день. — Раскладывайтесь.

— Что здесь? — спросил Марк, вглядываясь в редкий подлесок.

— Никого, — сообщил Пол. — Кроме птиц.

— Эти полдня вообще никого, — подметила Энн. — А ведь еще вчера нам то и дело попадались разные животные. Но никто не подходил слишком близко.

— Люди, — осенило меня. — Где-то рядом живут люди.

— Угу, — кивнул Билл, разглядывая старые следы на звериной тропе. — Стадо обезьянок постепенно истребляет всю живность в округе, и та научилась опасаться и избегать всяких двуногих с палками в руках.

Я посмотрела на ребят. Они следили за Амбросом, и в глазах у каждого застыл безмолвный вопрос. Обращенный ко мне, между прочим.

— Билл, — позвала я. — Зачем мы искали стадо людей? Ведь мы именно их и искали, верно?

— Верно. Целью нашего путешествия была встреча со стадом человекообразных, — он выпрямился и пристально оглядел группу. — Джа, ты же умная девочка, ты ведь давно все прекрасно поняла. Так объясни своей команде, зачем мы шли все эти дни, и что вам предстоит.

Ребята уже поняли, чего ожидать, но все равно скисли. Я глубоко вздохнула, повернулась к ним и объявила:

— Мистер Амброс не успокоится, пока мы не изведем всех палеопитеков в утопии. Отныне эту землю будут наследовать только неразумные твари. Аминь.

— Ну зачем так глобально? — усмехнулся Билл. — Достаточно по одному на каждого. Я предупреждал, что мои задания всегда выполняются. А мы ведь высадились на редкость удачно, сразу попали близко к стойбищу. Если бы вы послушались меня и действовали незамедлительно, то сейчас уже были бы дома. Вместо этого нам пришлось пересечь всю долину ради случайной встречи с другим кочующим стадом. Ради того, чтобы каждый из вас смог сделать свой дебютный выстрел, — жестко добавил он.

Никто больше не произнес ни слова. Мы молча поставили палатки и пообедали. Неутомимый Билл остался караулить, а нам велел отдыхать.

Это стадо оказалось многочисленнее первого. В лесотундре палеопитекам жилось лучше, чем злополучным обитателям ледниковой пещеры — теплее климат, больше добычи и ничем не ограниченное пространство для жилья. После наблюдений в бинокль все единодушно высказались, что это племя, несомненно, более развито. Налицо были явные признаки зачаточной организации быта, да и детенышей в стойбище подрастало гораздо больше, а вокруг даже сновало несколько прирученных собак.

Мы изо всех сил старались относиться к ним, как к животным, но получалось все хуже. Тем более, что эти люди уже делали попытки прикрыть наготу обрывками шкур. Не такие волосатые, как их северные собратья, и обладающие значительно более высокими лбами, они выглядели гораздо человечнее и подавали надежды на вполне благополучное будущее.

— Вот и прекрасно, — заявил Билл, выслушав наши выводы. — Психологически это усложняет вашу задачу, но не отменяет ее. Надеюсь, вы усвоили урок? Учтите, я не собираюсь отказываться от задания… но могу усложнить его еще больше.

Мы испуганно переглянулись. Амброс мог, да. Запросто.

— В конце концов, — примирительно произнес Марк, словно извиняя нас всех, — если племя лишится всего троих, оно ведь не вымрет.

— Четверых, — уточнил Билл. Я возмущенно уставилась на него.

— Четверых, — повторил он. — И стрелять по людям. Больше не устраивать никаких несчастных случаев. С тобой, Анерстрим, мне придется держать ухо востро и тщательно продумывать формулировки.

— Это несправедливо, — сказала Энн. — Она выполнила задание.

— Да, но сделала это неправильно. Отчасти по моей вине. Теперь я не собираюсь давить на вас. Убиваете по палеопитеку — возвращаемся домой.

— И это называется «не давить»? — проворчал Пол.

— Почему TSR не вербует тех, для кого убийство человека не является проблемой? — спросила Энн. — Зачем вам нужны такие, как мы — мирные, добропорядочные граждане, пусть недостаточно религиозные, но соблюдающие закон и уважающие жизнь других людей. Нет, я не говорю, что хочу лишиться этой работы, но… ведь для подобных поручений можно нанимать профессиональных киллеров?!

Хороший вопрос, надо признать. Энн высказала то, что волновало и меня. Билл задумчиво прищурился.

Перейти на страницу:

Похожие книги