Но пустыня не подавала никаких признаков жизни, даже растительной, хотя Поттер был не уверен, что смог бы использовать энергию растений в человеческом обличии. Превратиться же в тигра означало сдать себя с потрохами - Партнёры тщательно оберегали эту тайну, рассудив, что способности анимага будут очень неплохим козырем в предстоящей войне.
С каждым шагом идти становилось всё труднее: струящийся мягкий песок легко позволял ноге утонуть на несколько дюймов, но отдавал добычу с такой явной неохотой, что приходилось прикладывать усилие. Уже через пару десятков метров Партнёры скинули ботинки и идти стало немного проще, но радость от этого длилась недолго - очень скоро разница стёрлась из памяти, а ноги будто налились свинцом.
Подсознание Гарри сыграло с ним злую шутку: один раз зацепившись за мысль о возможности перекинуться в тигра, оно больше не желало думать о чём-то другом. Поттер представлял, как легко бы несли его по песку огромные пушистые лапы, вспоминал, что тело большой кошки намного менее чувствительно к жаре, прятал обнажённые от локтя руки под рубашку от немилосердно палящего солнца и думал о том, что тигр ВЕСЬ покрыт шерстью. Однако вскоре эти мысли вытеснило пока ещё слабое, но уже навязчивое желание. Гарри с ужасом почувствовал, как вместо стремительно покидающей организм жидкости - и рубашка, и брюки уже были насквозь мокрыми - так же стремительно и неотвратимо подступает жажда. Ей хватило всего пары десятков минут, чтобы заполнить собой всё его существо.
«Один тушканчик! Ну пожалуйста, хоть один тушканчик!» - мысленно простонал Поттер.
«Я приготовлю из него Aguаmenti!» - со слегка садистскими интонациями подхватил Малфой, у которого уже пересохли и начали трескаться губы.
«Или ящерица…» - Гарри вспомнил, что в пустынях есть не только тушканчики.
«Или черепаха! - Малфой подумал о гигантской рептилии в поземном озере. - Или…» - тут он резко замолчал и остановился, поражённый ужасной догадкой.
- Гарри… - прошептал он вслух дрогнувшим голосом. - Тут НИКОГО не будет!
- Поче… - Поттер тоже попытался заговорить, но пересохшая кожица потревоженных губ мгновенно лопнула, и он тут же закусил её, инстинктивно зализывая ранку.
«Почему?» - повторил он мысленно.
«Потому что эту пустыню создали магически для проверки способностей Партнёров! - Драко говорил так, будто оглашал приговор. - Они не позаботились населить её животными!»
«То есть как? - Гарри на секунду даже забыл про жару и жажду. - Мы же так погибнем! Какая тогда проверка способностей?!»
«Гарри… - теперь от тона Малфоя веяло обречённостью. - Вспомни. Только ты собираешь чужую энергию. Виктор и Кати её генерируют…»
* * *
«Надо превращаться», - решил Гарри.
Они с Драко сидели на песке, растянув над собой рубашку Гарри. После их печального открытия прошёл уже час, показавшийся им самым длинным за всю их жизнь.
Солнце вошло в зенит и с каждой минутой грело всё сильнее. Жара иссушала тело снаружи, а жажда - изнутри, но они упрямо двигались вперёд, покуда хватило сил. Наконец наступил момент, когда Драко понял, что не сможет идти дальше. Он рухнул на песок, и через секунду к нему присоединился Поттер. Так они просидели ещё минут десять, пока Гарри не догадался снять рубашку и сделать из неё импровизированный навес.
«Если ты превратишься, то все будут знать, что ты анимаг», - слабо возразил Драко, которому было уже почти всё равно.
«А если не превращусь, то мы тут сдохнем!» - зло ответил Поттер и решительно встал.
Тело будто запело от радости, когда кожу прорвали ложащиеся плотным покровом шерстинки, а тяжёлые лапы уверенно встали на песок, нисколько не проваливаясь. Жажда исчезла в мгновение ока, а жара перестала быть изнуряющей. Гарри показалось, что он глотнул Бодрящего Зелья - тугие тренированные мышцы были полны сил, будто бы их не касался тот факт, что как человек он был уже не способен пройти и десятка метров.
«Садись!» - ему пришлось лечь на землю, так как Драко был явно не в состоянии запрыгивать на гигантское животное, но сидел, он, к счастью, как всегда уверенно.
«Прорвёмся!» - пообещал ему Гарри, почувствовав, как тонкие пальцы осторожно погладили его по ушам.
«Прорвёмся!» - мысленно улыбнулся Драко и сжал пятками полосатые бока Партнёра.
Глава 64
Гарри бежал весь день, выжимая из звериного тела всю возможную скорость: и ему, и Драко ужасно хотелось как можно скорее покинуть негостеприимную пустыню. Сейчас гриффиндорец благодарил Бога, Мерлина и уже был готов поблагодарить самого Волдеморта за то, что они с Партнёром так много тренировались, так как тигр никогда не был животным, способным на длительные, почти марафонские забеги. Тренированное же тело Поттера стало уставать лишь к вечеру. Однако опушки внезапно выросшего перед ними после крутого подъёма на очередной бархан леса они достигли гораздо раньше, чем усталость стала непереносимой. Гарри резко остановился, и измотанный жарой и долгой скачкой под палящим солнцем Драко поспешил спрыгнуть с его спины, нырняя под тень деревьев.