Читаем Турнир мертвецов (СИ) полностью

- Послушай, это ужасно. То, что случилось с тобой, твоей деревней и близкими тебе людьми. Но нельзя же всю жизнь теперь проходить в слезах и печали, и уж тем более, хранить всю эту боль внутри себя. Посмотри... - мужчина указал пальцем на трех ровесников Адэхи, которые поглядывали на мальчишку и о чем-то перешептывались в сторонке, - Эти три мальчика оказались точно в такой же ситуации, как и ты.

- У них тоже вырезали всю семью на глазах? - вдруг пробубнил юноша.

- А, так ты все-таки умеешь разговаривать? - расплылся в улыбке мужчина. - Нет, то, что произошло с ними, было намного, намного хуже.

- Что может быть хуже, чем то, когда твоей маме перерезают горло у тебя на глазах...?

- Поверь мне, может, - мужчина с грустью глянул на троицу. - И вот эти ребята не понимают, почему ты грустишь так долго и не хочешь, наконец, попытаться жить дальше, как они.

Адэхи снова опустил голову, но на этот раз вместо отреченности там зародились мысли.

- Они уже давно хотят подойти и подружиться с тобой, но твой грозный и угрюмый вид их пугает, - мужчина заулыбался еще сильнее, когда понял, что его слова достигли цели.

- Дружить? Со мной? - мальчик слегка оживился.

- Ну не со мной же! - мужчина засмеялся. - Да и не престало взрослым с детьми дружить.

- Это еще почему?

- Ну-у, разные у нас интересы...

- Я уже не ребенок! - возмутился Адэхи.

- Да, не ребенок. Ну так что, пойдешь и заведешь себе новых друзей, развеешься, скинув с себя оковы печали, как настоящий взрослый, или будешь сидеть здесь и дальше плакать как ребенок?

Адэхи задели эти слова, он собрал волю в кулак и встал из-за стола.

- Так-то лучше, - довольно произнес мужчина.

- Спасибо вам... кроме Линтранда больше никто не пытался со мной заговорить за эти два года. Я чувствовал себя здесь совсем чужим, ваши слова помогли мне.

- Всегда пожалуйста, обращайся, - мужчина дотянулся до головы юноши и растормошил на ней волосы.

Адэхи уже отошел на пару шагов, как вдруг остановился и спросил:

-Простите, как ваше имя?

- Макрэ?й, зови меня Макрэй, малыш, - мужчина сидел вполоборота, опёршись левой рукой на стол.

- Хорошо, спасибо еще раз, дядя Макрэй.

- Не за что, - подмигнул ему тот, и юноша поспешил знакомиться с ребятами.

Улькиус был очень растроган поступком Макрэя. Он вдруг что-то захотел ему сказать, и направился в его сторону, но Линтранд опередил его. Прошептав Макрэю что-то на ухо, они вышли из тронного зала.

"Нет, Линтранд, не сейчас, ты мог бы подождать..." - сказал про себя Улькиус, и тайком направился за ними.

Нагнав их в одном из пустынных коридоров этажом выше, Улькиус затаился за стеной.

- Что? Инопланетная раса? О чем ты, мать твою? - с непониманием смотрел на Линтранда Макрэй.

- Они связались с нами и предложили свои технологии, свои знания, научат нас новым тактикам и приемам силы. Представляешь, среди них есть такие же сильные, как мы, и даже сильнее! - с восторгом говорил Линтранд.

- Ну, допустим. И что, они просто так обучат нас всему? За спасибо? - с недоверием спросил Макрэй.

- Да! В этом то и вся прелесть! Я спрашивал, мы ничего им не должны. Это жест доброй воли. Они считают, что с людьми давно пора сотрудничать, и чтобы все галактическое сообщество приняло нас, нужно человечество немного подтолкнуть на пути развития!

Макрэй призадумался.

- Хм, не знаю, звучит, как полная хрень. Инопланетяне, какое-то галактическое сообщество... Даже если мы и готовы к таким переменам, то остальное человечество явно нет.

- Ну, а мы им ничего не скажем...

- Что, прости? Это ты сейчас о чем? - Макрэй нахмурил брови, происходящее ему совсем не нравилось.

- Понимаешь, тут такое дело... Мы посовещались и решили, что с людьми придется подождать, к контакту с пришельцами и нами они явно пока не готовы, а технологии терять не хочется.

- Я не верю своим ушам... Посовещались? Решили? С кем ты там решал и совещался, когда я тоже вхожу в совет и являюсь одним из его основателей?! Кто тебе давал право принимать такие решения без меня?!

- Успокойся...

- Успокоиться?! Мы столько сил, столько времени вложили в то, чтобы наконец-то открыться людям, рассказать им о нас, а ты сливаешь в сральник плоды многолетних трудов и говоришь мне, успокойся?! Мы сегодня, по-твоему, что празднуем, или ты уже забыл? Может быть тебе напомнить?!

- Я все прекрасно помню, - спокойно ответил Линтранд.

- Так вот раз ты все помнишь, завтра ты соберешь людей, и вместе мы отправимся рассказывать о нас миру, а заодно и об инопланетянах.

- Нет, люди откладываются на неопределенный срок. Какие им технологии? Эти болваны только хорошую сталь ковать научились! Доверить им технологии, до которых они и за несколько тысячелетий не доберутся? Нет уж, спасибо. Все, на что они сейчас способны - это трахаться, преклонять колени перед двумя скрещенными палками и резать друг друга во имя ничего!

- Послушай себя, ты что такое говоришь? Скрещенные палки, режут друг друга во имя ничего... Любая религия имеет право быть, каждый верит во что хочет. К тому же, их религия вполне безобидна и призывает к миру и порядку! - Макрэй был вне себя от злости.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное