Также в наборе шли веселенькие оранжевые шлепанцы через палец, летнее платье на тонких бретельках и шорты с майкой. Это был набор, подходящей по сезону одежды.
— Наверное, надо примерять чтобы привыкнуть, — предложила Марина. И тут же отмахнулась: — Но чуть позже.
Мы натянули следки и спустились в холл. Кое-кто уже был в форме.
— Тебе идет, — сказала я Сарии.
Ей действительно шла длинная зеленая туника с капюшоном.
У боевых классов были оранжевые туники, а у поддержки и мирных — зеленые. Так, что вместе мы все равно должны были смотреться, как поле с тыквенным урожаем. Мило.
Тетя Сашко так и сказала:
— Готовы, тыковки?
Рядом стоял мастер Монро с большой сумкой воды и всякой мелочи, вроде пластырей и солнцезащитного крема. Хорошо, что я уже намазалась в три слоя. Ненавижу загар.
Мы направились на одну из огражденных тренировочных площадок в пяти минутах ходьбы. На месте уже поджидал Станислав. Видимо, Вея или кураторы ему сообщили.
— Какие вы тыковки, — умильно прокомментировал он нескольких игроков, что осмелились переодеться в форму.
Мы натягивали очки, запуская игру на комме. Мое устройство лежало в специальном чехле на бедре. Парни надевали такие на руку. Кто-то предпочитал поясные сумки.
Я заметила на закрытом пляже представителей других команд. Их можно было отличить по типовой одежде. Только цвета отличались.
Кто-то отдыхал. Наверняка уже отыграли свои партии.
Но отдыхающих было не много. Видимо, рассеялись по другим местам, чтобы не мешать тренировкам тех, кому предстояла их партия.
Мастер Монро участвовал только, как основной тренер. А потому лишь наблюдал со стороны за нашими нервными метаниями.
Тетя Сашко в широкополой шляпе изящно присела на шезлонг неподалеку и обмахивалась веером. У нее оказалась стройная и подтянутая фигура.
Я как-то не замечала ее телосложения за строгими платьями, что она надевала на работу. Сейчас же она нарядилась в скромненькую, но короткую тунику, оголяя ровные и стройные ноги, а также подчеркивая талию.
Мастер Стас проводил для нас инструктаж и небольшой разбор полетов. До нашей партии оставалось меньше шести часов, а потому ему нужно было в который раз на всякий случай подтвердить несколько деталей.
— Итак, здесь у нас средний рейд в восемнадцать игроков. Всем известны правила турнира? Если нет, вас ожидает дисквалификация, — он строго посмотрел на нас и тут же широко улыбнулся, махнув рукой. — Шучу. Правила нужны в первую очередь для вас самих. Чтобы вы понимали, что вообще делать на поле. Итак, кто тут новенькие-зеленые, кто ни разу еще не участвовал в столь глобальном игровом событии.
Вперед неуверенно вышли мы с Фаней и Яриком.
— Малефика, ПушкоРазрушитель и Майа. Боевой Шаман, Наемник и мастер-класс Фея. Алессандра, ты в курсе штрафов для игроков с мастер-классами?
— Да. При использовании специальных умений моего класса с общего результата команды снимается 2000 баллов, — отчиталась я ровным тоном. — Мы договорились, что я применю умения только в крайнем случае.
— Хорошо. Итак, поздравляю в первую очередь вас троих и всю остальную команду с участием в турнире среди юниоров в игре "Скрытая Изнанка Мира" от семьдесят четвертого года! — и громко похлопал в ладоши.
Он так эмоционально все говорил. Невольно возникало стойкое чувство, будто мы уже играем нашу партию.
Кричалки у нас не было. И хорошо, как по мне. Рано или поздно любая наша кричалка свелась бы к простому возгласу "Тыквы!!!", а это как-то не очень спортивно и круто. Хотя, противник может словить моральный удар… Это да. Тут лишь одного нашего вида было достаточно.
Мы просто культурненько хлопали в ладоши вместе с ним.
— Вы, — он махнул нам троим рукой, выполняя характерный круговой жест пальцем. — Можете вернуться в строй.
Мы тут же радостно убежали обратно. Мне начинало казаться, что этот дядька прошел военную подготовку. По крайней мере, настораживали его четкие команды, которых хотелось слушаться, и типичная поза.
Аск тоже постоянно норовил в такую встать. Как только стоит не месте дольше трех секунд, тут же выпрямляется и руки за спину. Даже не замечал за собой, а я не говорила. Это было забавно.
— В случае каких-либо ЧП, или других незапланированных и неожиданных событий, обращайтесь к своим кураторам — это вы и так знаете — и ко мне. Мы трое косвенно ответственны за всю вашу группу на время всего мероприятия. И не косвенно! Вы должны это также знать, но я уж позанудствую и напомню, — он поднял брови, широко улыбаясь. — Каждый несовершеннолетний здесь находится под нашим временным опекунством. Моем — вплоть до вашего отлета, а также господина Монро с госпожой Сашко — по вашему приезду и передаче опекунам с рук, так сказать, на руки.
Мы внимательно его слушали. Этого дядьку просто физически не вышло бы игнорировать, настолько он был харизматичен и четко все объяснял.