Мила не знала, как действовать дальше, как сделать так, чтобы все это зло осталось в стороне и они смогли жить вместе, открыто, спокойно и счастливо втроем. Как уберечь дорогих ей людей, как вернуть их, где они и что с ними?
Эти мысли не давали Миле покоя. В своих раздумьях она просидела часа два, хотя ей казалось, будто прошла целая вечность.
Начинало уже светать.
Вдруг за домом около калитки Мила услышала какой-то шорох.
Она пошла на звук и увидела очертания двух фигур. Она бросилась быстрей. Это был мистер Ли, который тащил на себе хромающего Максима.
– Боже мой! Максим, ты жив, слава Богу! А папа, где он?
– Тише, Людмила-сан, зайдем в дом. Нужно обработать рану нашему другу.
Они зашли в дом. Максим был очень бледен. Штанина на правой ноге была разодрана и испачкана в крови.
– Что с ним?
– Ничего, ранение сквозное, сейчас Ли все обработает, через неделю будет бегать, как козлик.
– Что же все-таки произошло?
Максиму явно становилось хуже, он был почти бездвижен, очень бледен, губы были синие, у него не было сил говорить.
– Не волнуйся, любимая, все будет хорошо, – еле выговорил он.
Ли начал свой рассказ.
– Я нашел его около дома нашего знакомого, мистера Джонса. Он еле добрался туда.
Параллельно Ли наводил какой-то травяной раствор и принялся обрабатывать рану Максиму. Максим, вскрикнув от боли, потерял сознание.
– Ничего, к утру будет как огурчик, пусть проспится хорошенько, – сказал Ли и продолжил свой рассказ. – Мы вошли к мистеру Джонсу, дверь его дома оказалась открытой, когда зашли внутрь, увидели его мертвого на полу в гостиной. Нужно было быстро бежать. Что мы и сделали. Двое людей выследили нас и сели нам на хвост, пришлось отрываться. Я оглушил их на несколько часов, больше хвоста за нами не было, но все равно, как только Максим придет в себя, нужно уходить. Из того, что он пытался рассказать мне дорогой, я понял, что ваш отец, сеньор Фернандо, был в своем кабинете, когда началось нападение на дом. Максим, заставив вас бежать, пошел на помощь к нему. Кое-как добрался до кабинета сеньора Фернандо под жуткий обстрел дома. Им вдвоем нужно было попасть в соседнюю комнату, где была библиотека, там был расположен потайной выход из дома. Под обстрелом пуль они кое-как добрались до тайника, открыли его и скрылись. Вышли на одну из центральных улиц города, где сеньор Фернандо сказал, что им нужно разделиться. Договорились, что встретятся возле дома мистера Джонса. Идти ко мне было опасно, кто-нибудь из профессионалов мог сесть им на хвост, это означало выдать нас всех, а отец очень дорожит тобой, прекрасное дитя. Далее каждый из них пошел в разные стороны, что далее было с сеньором Фернандо, пока не известно. Максим пошел на условленное место встречи, но по дороге к дому Джонса на него напали трое неизвестных, Максиму удалось их обезвредить, но один из них ранил Максима в ногу. Убедившись, что хвост был уничтожен, Максим пытался добраться до мистера Джонса, где около дома я и нашел его.
Еще Ли сказал, что Максим как-то изменился, и это не связано с его ранением, что-то внутри него стало не так, будто бы его подменили. Но, возможно, конечно, что это от ранения, все-таки потерял немало крови, да и силы были на исходе. Но у Ли было какое-то предчувствие, он не мог объяснить толком, что конкретно ему не нравится.
– Господи, что же это такое, шпионские страсти просто какие-то, где же мой отец снова? Его же не было там?
– Нет, Людмила-сан, следа вашего отца я не заметил. Может, он почувствовал что-то неладное и не стал высовываться, будем надеяться, что с ним все хорошо. Я думаю, нам не стоит медлить, нужно перетащить вашего друга в машину и ехать в следующее условное место. Чувствую я, что медлить нельзя, будто тучи сгущаются над нами. Нам нужно возвращаться в Испанию, под Барселону. Путь будет неблизким.
– Как скажешь, Ли, мне все равно не уснуть, пока вас не было, я блуждала в одиночестве, как приведение.
Мистер Ли взвалил Максима себе на спину, уложили его на заднем сиденье, упаковали все необходимое и тронулись в путь.
Глава 20
Ехали чуть более суток, останавливались на ночлег в попутном мотеле. Два раза меняли машину.
Максим окончательно пришел в себя на второй день. Его рассказ ничем не отличался от рассказа Ли. Единственное, что показалось Миле странным, он был в общем, как и заметил Ли, не такой открытый, как всегда, будто зажат и скован. И говорил, будто заученными фразами.
Миле показалось, что по отношению к ней самой он был как-то холоден и более равнодушен, чем обычно, будто избегал тесного общения с ней. Мила успокаивала себя тем, что, наверно, он устал, тем более ранение дает о себе знать, наверно, у него нет сил, ему надо восстановиться.
Наконец они приехали к месту назначения. Это был небольшой домик в местной деревушке. Хозяин дома, Мигель, был уже лет пятидесяти, седоватый испанец, но очень добрый и гостеприимный. Он показал путешественникам их комнаты, пригласил через час спуститься в столовую на ужин.
Оставшись в комнате одна, Мила не вытерпела и решила пойти к Максиму.