К рассвету животные уже неслись вдоль реки во весь опор, словно за ними наступал лесной пожар. Поскольку с приходом сухого сезона река обмелела, ниже каменного уступа, где расположился лагерь, получилось что-то вроде миниатюрного пляжа от метра до двух шириной. Изгородь из колючих кустарников протянули, чтобы закрыть и этот участок, но обезумевшие животные проломили ее и теперь неслись нескончаемым потоком под самым поселением, у воды.
Род остался у изгороди и даже завтрак съел стоя. С рассвета он уже убил шесть «сонных кроликов», но у Каролины счет был еще выше. Глядя на них, и остальные принялись мастерить копья. К счастью, «сонных кроликов» попадало в лагерь не так много; в основном они гнали зверье вдоль реки. Тех же, что проникали за изгородь, убивали копьями: с ножом в руке справиться с ними было гораздо сложнее.
Обходя ограду, Каупер и Кеннеди остановились рядом с Родом. Оба выглядели встревоженно.
— Род, — спросил Грант, — как, по-твоему, долго еще это будет продолжаться?
— Откуда я знаю? Наверно, пока они не кончатся. Выглядит это… Взять его, Коротыш! Выглядит это, как будто «сонные кролики» гонят всех остальных, но я так не думаю. Мне кажется, они все с ума посходили.
— Но почему? — спросил Кеннеди.
— Убей меня бог. Хотя теперь я, похоже, догадываюсь, откуда на морском побережье столько костей. Но почему это происходит… Прыгай!
Кеннеди подпрыгнул, Род одним ударом прикончил очередного «кролика», и они продолжили разговор:
— Лучше отряди кого-нибудь, чтобы бросали этих тварей в воду, Билл, а то они скоро вонять начнут. Знаешь, Грант, пока еще все в порядке, но я знаю, что бы я сделал.
— Что? Перебрался в эти пещеры? Род, ты был прав, но сейчас уже слишком поздно.
— Нет. Это все в прошлом. Забудь. Больше всего меня сейчас пугают эти злющие маленькие дьяволы. Они теперь совсем не сонные — они стремительны, свирепы… и так или иначе просачиваются через изгородь. Пока мы еще с ними справляемся, но что будет, когда наступит ночь? Нужна целая цепочка костров вдоль изгороди и вдоль всего берега. Огонь — это единственное, что может их остановить.
— Для этого нужно очень много дров. — Грант взглянул на изгородь и нахмурился.
— Еще бы. Но так мы сможем продержаться и ночью. Знаешь что, дай-ка мне топор и шестерых парней с копьями. Я поведу группу.
До конца дня Каупер выходил за дровами с двумя группами, и по одному разу ходили Билл и Род. Они выбирали периоды, когда поток животных на время ослабевал, но группе Билла пришлось просидеть в лесу над пещерой почти два часа в бездействии.
Пятую группу ближе к вечеру повел Клифф Паули, главный охотник, но у них сразу сломалась рукоять топора, и они вернулись лишь с тем, что смогли нарубить ножами.
Вечером Джимми и Род дежурили с копьями у изгороди. Джимми оглянулся назад, где две девушки сбрасывали в реку трупы «сонных кроликов».
— Знаешь, Род, — произнес он задумчиво, — мы все не так поняли. Стоборы-то вот они. Настоящие стоборы.
— А?
— Те большие кошки вовсе никакие не стоборы. Мастер предупреждал нас именно об этих вот тварях.
— Как их там не называй, они меня устраивают только мертвые. Вставай. Вон еще один лезет.
Перед наступлением темноты Каупер приказал разжечь костры. Больше всего его беспокоило, чтобы случайно не спалили водопровод, но вскоре вопрос, решился сам собой: труба вздрогнула и вода иссякла. Видимо, выше по течению какая-то зверюга наконец разнесла хрупкое сооружение на куски.
Поселенцы уже давно перестали пользоваться бурдюками, и теперь в запасе осталось всего несколько литров воды — в горшке, что использовали повара.
Когда дрова разложили по широкой дуге, протянувшейся внутри ограды до берега и дальше прямо к пещере, стало понятно, что дневные труды напрасны: в кучах осталось не намного больше, чем разложили. Билл Кеннеди бросил один взгляд на кучи и сказал:
— На всю ночь не хватит, Грант.
— Должно хватить, Билл. Поджигай.
— Может быть, если мы отодвинемся от ограды и берега, а затем срежем до скалы… Как ты думаешь?
Каупер прикинул, насколько это будет экономнее, и покачал головой.
— Так не намного короче. Впрочем… Не зажигай пока костры ниже по течению — только если зверье вдруг полезет назад. И давай шевелиться: уже темнеет.
Он прошел к кухонному костру, вытащил горящую ветку и принялся разжигать протянувшиеся цепочкой костры. Кеннеди помогал, и вскоре по всему краю поселения запылал огонь. Каупер бросил ветку в костер и сказал:
— Билл, подели мужчин на две вахты, а всех женщин отправь наверх, в пещеру, — пусть там как-нибудь разместятся.
— Их же больше тридцати. Едва ли из этого что выйдет.
— Пусть потеснятся. Но отправь их в пещеру. И раненых мужчин тоже.
Кеннеди пошел отдавать распоряжения, и спустя несколько минут к Кауперу с копьем в руке подлетела Каролина:
— Грант, что это за чушь такая? Кто решил загнать девчонок наверх? Если ты думаешь что я буду сидеть в пещере, пока вы тут развлекаетесь, то у тебя с головой что-то не в порядке.
Каупер посмотрел на нее усталыми глазами:
— Кэрол, у меня нет времени на глупые препирательства. Заткнись и делай, как я сказал.