Что нехорошо, узнать не удалось, потому что соседка как раз вернулась. Замечательная инорита. Не каждой дано так тонко чувствовать нужный момент. Наверное, специализируется по предсказаниям. Надо будет уточнить у Неллы завтра. Или не надо? Действительно, что ему за дело до чужих специализаций? Неужели они с Неллой не найдут более интересных тем для беседы?
Засыпал Федерико почти счастливым. Почти, потому что для полного счастья ему не хватало рядом жены. Но теперь это не казалось чем-то невозможным.
ГЛАВА 24
Нелла упорно старалась не смотреть на Федерико. Почему-то когда она на него смотрела, то начинала краснеть, неудержимо и жарко, сразу захватывали воспоминания о вчерашних поцелуях и она не могла больше ни о чем думать. Хорошо, что так вовремя пришел хозяин квартиры, а то только Богиня знает, чем закончились бы эти поцелуи. Нелла искоса бросила взгляд на мужа. Ему-то что! Вон какой невозмутимый, словно и не было ничего.
Нелла чувствовала, что совсем запуталась. И не только в личной жизни, в профессиональной деятельности тоже было не все гладко. Недаром завкафедрой артефакторики так серьезен сейчас. Он внимательно ее выслушал, а потом не менее внимательно начал изучать то, что она восстановила по памяти. По мере изучения листочков все больше хмурился и наконец сказал:
— На первый взгляд это действительно артефакт, срабатывающий при приступах витасуаре. Но как правильно отметила инорита Виллани…
— Инора Каталано, — ревниво поправил Федерико.
И не только поправил, но еще и обнял жену. Нелла отметила, что посмотрел он при этом не на заведующего кафедрой, а на аспиранта, вчера заставившего их весь день прождать инора, которого не было и который не собирался появляться в Академии. У аспиранта стал вид необычайно кислый, а ведь это они еще не пожаловались на обман. Может, и стоило бы?
— А вы — инор Каталано? — удивленно уточнил заведующий. — Насколько мне помнится, инорита недавно собиралась замуж совсем за другого. Я еще намекал ей, что искать пару лучше в своей среде, особенно столь талантливым особам.
На свою студентку он посмотрел с осуждением. Аспирант поддерживающе прокашлялся. Ветреность — не слишком похвальное качество, даже если оно не направлено на работу, и уж если ее проявлять, то только переключаясь на более достойный объект, со своей родной кафедры. Но про Кристиано вспомнили напрасно, Федерико нахмурился, у Неллы настроение окончательно испортилось, хотя и до этого было не слишком радужным: с ее-то подозрениями по артефактам для бывшего жениха.
— Это к делу не относится, — несколько резче, чем следовало, сказала она. — Мы сейчас говорим про схему, а с ней что-то неладно.
Заведующий кафедрой тут же переключился на артефакт. В самом деле, что такого интересного в замужествах студенток, пусть даже они собираются делать у него диплом? Все или почти все студентки рано или поздно выходят замуж, и не все ли равно за кого? А вот артефакты… В них столько тайн и загадок, что жизни недостаточно, чтобы все охватить, а значит, и отвлекаться на ерунду не стоит.
— Так вот, — деловито продолжил заведующий, словно и не вспоминал неудачную Неллину помолвку, — сдается мне, что вот этой завитушки, на которую указала… инора Каталано, здесь быть не должно. И я уверен, что к классической магии она отношения не имеет.
— Почему вы в этом уверены?
— Есть характерные особенности, позволяющие отнести данную деталь к области запрещенной магии, — туманно ответил инор. — Но поскольку я не специалист и у меня есть некоторые сомнения, я дам вам рекомендательное письмо к инору Аркури. Вот он точно вам скажет, так это или нет.
Нелла благоговейно молчала. Инор Аркури был из тех магов, о знакомстве с которыми можно только мечтать. Живая легенда. Со стороны аспиранта донесся завистливый вздох. Завистливый и немного укоризненный, словно этот инор пытался намекнуть руководителю, что к Аркури нужно отправить его, а не этих двух: сыскаря и артефактора-недоучку, чьи куцые знания и привели к нынешнему бедственному положению. «Был бы я на ее месте, — говорил этот тип всем своим видом, — сразу бы понял, что дело нечисто». Но заведующий кафедрой артефакторики к намекам оказался глух и письмо вручил Нелле.
— Спасибо, — вежливо поблагодарила она. — У меня к вам остался еще один вопрос. Насколько легко вскрыть защитные артефакты моего мужа?
Федерико неодобрительно что то пробурчал, но Неллу слишком беспокоил этот вопрос, чтобы искать его одобрения. Разговор с падре Маттео сильно ее встревожил.
— У него служебные? — уточнил заведующий кафедрой. — Зависит от подготовки мага. Мне нужно было бы минуты две, ему, — кивок в сторону аспиранта, — минут двадцать.
— Меньше, — запротестовал тот.
— Вряд ли. Это, разумеется, при условии, что никто не будет мешать.
— Да что там вскрывать-то? — продолжал возмущаться аспирант. — Не больше пяти минут, поверьте моему опыту.
— А у вас есть такой опыт? — проявил заинтересованность Федерико. — В Сыск привлекались?
— Это я так, образно, — пошел на попятную аспирант. — Но у вас, инор, ничего сложного нет. Самая простая модель.