Читаем Туманные тёмные тропы полностью

– Доктор Майер! Вот это удача! Рад, очень рад вас встретить! – Майер не сразу вспомнил его имя. Рейнер-Таэн эр Нерейт. Где только не встретишь людей своего дома! Пусть даже связи с домом только формальные.

– Взаимно. – Майер пожал руку. – Я приехал, чтобы работать и жить здесь. Надеюсь, у вас найдётся, чем заняться экзобиологу на пенсии?

– Скромничаете! – погрозил пальцем ректор. – Пенсии не обещаю, работы у нас столько, что скучно не будет. Я уже слышал о вашем путешествии на «великане». Экстравагантно, весьма экстравагантно! Впрочем, я вас таким и представлял. Завтра в половине десятого у нас расширенное заседание, будут все деканы и руководители лабораторий. Буду рад, если вы сможете участвовать.

– Я в вашем полном распоряжении, – улыбнулся Майер. – Приказывайте.

– Невероятно, – покачал головой ректор. – Доктор, я вижу, вам нужно отдохнуть. Не буду утомлять вас разговорами, это надолго и темы серьёзные. Если не возражаете, подождите в приёмной, пока я всё улажу с жильём и прочим. Вы уже выбрали, где остановитесь?

«Всё знает», – подумал Майер.

– Не выбрал. Потом, вы знаете, я привык жить там же, где работаю. Когда возможно.

– Прямо как я, – одобрительно улыбнулся ректор. – Так даже лучше. Жду вас завтра, – он вновь пожал руку. – Вот моя карточка. Если что-то нужно, немедленно звоните мне или секретарю.

* * *

– А мы думали, что вы про нас забыли! – Асве и Шеммер кинулись к нему. – Ой, вы уже налегке! Вы такой красивый, вы знаете?

– Да что вы говорите! – удивился Майер. Девушки весело рассмеялись.

– Ой, да всё вы знаете! Доктор, вы сейчас наш, да?

Видимо, лицо его изменилось. Девушки переглянулись, схватили его за руки и почти бегом довели до ближайшей скамейки.

– Доктор. – Шеммер потупилась. – Знаете, мы влюбились в вас. Все три! – Она смотрела жалобно. – Это правда! Мы не будем отнимать вас у Ассе! Но… – «Тот самый туман, – подумал Майер, – та самая дымка». – Мы очень хотим увидеть вас снова! У нас через неделю каникулы заканчиваются, и мы уедем со Стемрана, понимаете?

– А кем вы работаете? То есть на кого учитесь?

– Я юрист, – тут же ответила Шеммер. – А Асве психолог.

– Переводитесь сюда, – предложил Майер. – Здесь очень нужны специалисты. Платить потом будут, наверное, не так много, но…

Девушки переглянулись – видно было, что эта простая мысль их потрясла.

– А нас могут взять?! – удивилась Шеммер. – Я думала… все говорят, что сюда только по большому знакомству.

– Идёмте, – Майер встал. – Я буду вашим большим знакомством. Если вы серьёзно настроены.

Девушки вновь переглянулись.

– Но… вы посидите с нами? Пообедаете? – робко поинтересовалась Асве. – Мы сами заплатим за обед! – добавила она торопливо. – Чтобы лишнего не думали!

– Чтобы лишнего не думали, будем платить каждый за себя, – предложил Майер. – Ну, так что, хотите поговорить с ректором?

– Да! – хором.

«Не думайте обо мне плохо». – «Тевейра, и ты не думай обо мне плохо, пожалуйста».

* * *

Следующие два часа – по возвращении от ректора – они сидели в небольшом кафе в обычном районе города, и девушки восторженно слушали. За столько лет Майер успел увидеть и запомнить многое. Самое безобидное он рассказывал часто и с удовольствием. Вот как сейчас.

– У вас такая интересная жизнь, – вздохнула Асве. – Доктор, можно мы будем вот так иногда обедать? Ассе не обидится, мы с ней поговорим!

– Посмотрим, – улыбнулся Майер. – Не отказываюсь, но ничего не могу обещать.

Он пожал им руки – так нынче модно – и девушки ушли. Они часто оглядывались, улыбались и махали ему руками. «Ещё одно доброе дело, – подумал Майер. – И им интереснее здесь будет, и Стемрану польза. Польза? Да, несомненно».

И почти сразу же он вспомнил клиента Тевейры, его лицо и то, как он глядел на девушку. «Проклятие, – подумал Майер, так вот как чувствовала себя Мерона всё это время. – Что ж, каждый получает от жизни то, чего заслуживает. Так я любил говорить когда-то».

Официант, который рассчитывал их, подумал даже, не стоит ли вызвать «скорую». У доктора было ужасное выражение лица – с таким впору топиться.

<p>Стемран, г. Стемран, Центральный Парк, Техаон 8, 163 г., 14:10</p>

Люди подходили к нему и кланялись с уважением, как почётному гражданину, как герою страны. «Вот тебе слава, – подумал Майер, – и настоящая, хотя и непонятно чем заслуженная. Неужели для этих людей так важно, что великан привёз нас сюда, и слушался хотя бы одного из седоков?».

Майер не забывал кланяться в ответ. В конце концов, он удалился в малолюдную часть парка, где росла очередная имитация Леса – высокие сосны, ельники, заросли орешника. Всё привозное, всё извне, из Старого Мира. «Поддельный» великан стоял, развлекая туристов в дальней части парка, но желающих посмотреть на него теперь немного, ведь рядом есть как минимум два настоящих. Детишкам всё равно: они с восторгом бегали вокруг «имитации», залезали на его ноги и веселились как могли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения