— Духи предков благословили нас, — произнесла она, её голос был мягким и уверенным. — Мы должны следовать их заветам и бороться за справедливость.
Слова принцессы произвели эффект. Некоторые из тех, кто до этого отказывался верить в успех, начали смотреть на неё с уважением и доверием. Старейшина, заметив это изменение, подошёл ближе к Герману и, кивнув, обратился гораздо более дружелюбно, чем при их первом разговоре:
— Мы готовы следовать за вами, — сказал он. — Наши люди верят в вашу миссию. Мы будем поддерживать вас на каждом шагу.
Герман, почувствовав поддержку местных жителей, повернулся к Алисии и Эдвину. Он был доволен тем, как команда подготовилась к предстоящему походу.
— Мы должны быть готовы ко всему, — предупредил Герман, обсуждая маршрут и предстоящие испытания. — Ловушки и опасности подстерегают нас на каждом шагу.
Подготовка подходила к концу, и все почувствовали, что время отправляться в путь настало.
Герои отправились в путь через опасные горные тропы. Туман окутывал их, как плотное покрывало, скрывая всё вокруг и создавая ощущение бесконечной изоляции. Камни под ногами скользили, и каждый шаг требовал концентрации и осторожности. Алисия, идущая впереди, чётко осознавая каждую угрозу, использовала жезл Германа, который слабо светился, чтобы направлять путников в этих трудных условиях.
Каждый звук казался гипертрофированным, будто сами горы предупреждали о грядущих опасностях. Ветви деревьев скрипели под давлением тумана, и то ли шум ветра, то ли скрытые существа издавали тревожные звуки, доносящиеся из мрака. Алисия, с её длинными тёмными волосами, раскачивающимися в такт её движениям, и проницательными зелёными глазами, тщательно осматривала каждый клочок окружающего пространства.
— Алисия, смотри! — вдруг прошептал Эдвин, указывая на смутный силуэт, который мелькнул в тумане. — Что это?
Алисия замерла и подняла руку, призывая всех к тишине. Её чуткие уши улавливали мельчайшие звуки, а интуиция подсказывала, что впереди может быть ловушка. Девушка сосредоточилась, стараясь почувствовать любое магическое присутствие. Тёмная энергия, витавшая в воздухе, создавала угнетающее ощущение, как если бы туман был пропитан неизвестной магией. Глаза Алисии сузились, она сделала осторожный шаг вперёд и внимательно осмотрелась.
— Это только тени, играющие в тумане, — прошептала она, но её голос был напряжён. — Будьте начеку, это место полно опасностей.
Герман, идущий позади, наблюдал за каждым движением своей группы. Он заметил, как тьма Морока медленно обволакивает их. Его жезл, хотя и испускал лишь слабый голубой свет, создавал иллюзию надежды и защищённости в этом хаосе. Герман чувствовал, что магия в воздухе становится всё более плотной, а их путешествие — всё более опасным.
— Мы приближаемся к месту, где магия Морока особенно сильна, — произнёс он. — Будьте готовы к любым неожиданностям.
Лейла, принцесса с голубыми глазами и грациозной осанкой, держала свой амулет крепко в руках. Она шептала молитву, её губы тихо шевелились, будто общаясь с духами предков. Лейла ощущала их поддержку и защиту, но каждое движение давалось ей с трудом. Однако её внутреннее стремление защитить королевство и восстановить справедливость заставляло её продолжать, несмотря на тяжёлые условия.
Внезапно Финн, немного отставший от основной группы, наткнулся на что-то твёрдое и холодное. Он приостановился, осматривая находку.
— Здесь что-то есть, — произнёс он, привлекая внимание остальных. — Похоже на артефакт.
Герман подошёл к нему и наклонился, чтобы рассмотреть находку. Это был древний каменный обелиск, покрытый рунами, насыщенными тёмной магией. Резкий контраст между его тёмной поверхностью и светом жезла Германа привлёк внимание всех. Герман протянул руку, чтобы прикоснуться к нему, но Алисия остановила его.
— Осторожно, это может быть ловушка, — предупредила она.
Герман кивнул и начал читать заклинание, чтобы нейтрализовать магию обелиска. Из жезла вырвался яркий свет, и руны на камне начали мерцать, а затем постепенно угасать. Обелиск больше не излучал тьму, и Герман осторожно прикоснулся к нему, исследуя его поверхность.
— Это был один из защитных артефактов Морока, — объяснил он, его голос звучал так, будто каждое слово весило целую тонну. — Мы должны быть готовы к тому, что дальше будет только хуже.
Группа продолжила свой путь, и каждый шаг становился всё более трудным. Алисия вела их через узкие тропы среди высоких скал и густого леса. Туман становился всё гуще, скрывая тропу и создавая иллюзию бесконечного лабиринта. Странные звуки вокруг них усиливались, как будто невидимые существа наблюдали за каждым движением путников.
— Мы приближаемся к территории, охваченной тёмной магией, — прошептал Герман, его голос дрожал от напряжения. — Все будьте начеку.
Внезапно из тумана появились фигуры, тёмные и зловещие, окружившие группу со всех сторон. Они были неопределёнными, как призраки, их формы менялись в зависимости от угла зрения. Алисия подняла жезл, готовая к бою, но Герман жестом остановил её.