Читаем Туманное будущее (СИ) полностью

Драко помолчал несколько минут, прежде чем вновь повторить вопрос. На этот раз молодой профессор ответил прерывающимся голосом:

- Это была наша годовщина…

- Что? – тихо спросил слизеринец.

Он знал, что не следует торопить собеседника, чтобы не спровоцировать того на защиту, но не понимал, что этим хотел сказать Симус.

Последний продолжал повторять: - В тот день… В первый раз… когда… ты видел, что я… плачу. Это была… наша… годовщина!

- Твоя годовщина? – уточнил Драко, прекрасно зная, что не прав. Он ясно слышал, как другой маг сказал именно «наша».

- Нет! – покачал головой Симус. Несмотря на всю тяжесть, он всё же решил дать внятные разъяснения. Это его успокоило. Голос стал более твердым, его все меньше душили слезы.

Он выпрямился, его глаза, нос, подбородок и скулы покрылись краснотой, но Драко совершенно не обратил на это внимания. Все, что он видел – отблеск бескрайней грусти и вины, плескавшиеся в глубине глаз молодого человека.

- Человек, фото которого ты видел на моем столе, был моим парнем. Мы должны были пожениться. Мечтали сделать это в первые теплые весенние дни в Ирландии… Однажды мы пошли в Косой переулок, чтобы посетить салон для новобрачных магов. Я хотел показать ему то, что хотел, когда он вдруг закричал и повалил меня на землю. В тот миг я не понял, что произошло… - Глаза Симуса вновь заблестели, он до боли сжал кулаки. – В отличие от него, я ничего вокруг не замечал. И не увидел, как группа авроров преследовала Пожирателей Смерти, которые двигались в сторону Лютного переулка. Пожиратели Смерти поняли, что их разоблачили, когда поравнялись с тем местом, где были мы с Эваном. Они стали бросать заклинания…

Драко обнял парня за плечи ласково и как-то обнадеживающе.

- Я был так увлечен тем, что видел в витрине, представляя день своей свадьбы, что ничего не слышал! Я очнулся только когда услышал панику в голосе Эвана. Обернулся посмотреть, что происходит. И просто оцепенел. Зеленый луч летел прямо в мою сторону. Эван преградил ему путь собой. Он умер на месте.

- О, Мерлин! – в ужасе выдохнул Драко.

- Это произошло накануне дня нашей встречи. Годовщина… три года! Он был моим другом, прежде чем стать моим любовником… Я любил его!

Голос Симуса сорвался и он вновь зарыдал. Драко обнял его покрепче, нашептывая на ушко успокаивающие слова:

- Это не твоя вина… Ты ни в чем не виноват…

Симус позволил укачивать себя как младенца до тех пор, пока не уснул.

Драко был потрясен рассказом юного ирландца, прокручивая его слова в голове. Вспоминал свое детство, отца, мать и наивность юности, когда он верил всему, что слышал. Веря всем тем, с кем рос, когда жизнь Пожирателей Смерти казалась ему волшебной сказкой. И лишь немногим позже он узнал, что она походила на сущий кошмар, где каждый день приносил много боли и страданий.

***

- Что ты чувствуешь, когда я делаю так? – шептал Гарри на ухо своему парню.

- Мне щекотно! – хихикал Северус, извиваясь, стараясь выскользнуть из его рук.

- Это не совсем тот ответ, что я ожидал! – сказал последний, удивленно вздохнув.

- У меня очень чувствительный живот! – возразил молодой человек, бросая в сторону друга виноватый взгляд.

Оба мага развалились на широкой кровати, с легким смущением взирая друг на друга при слабом мерцании свечей.

Их обоих смущала первая попытка заняться любовью, так что никто из них не осмеливался сделать первый шаг и взять инициативу на себя. Поэтому они, оба красные, со сбившимся дыханием продолжали оставаться в одежде, нерешительно поглядывая друг на друга.

Осознавая, что он старше, и как гриффиндорец преисполнен храбрости, Гарри попробовал другой подход, просунув ладонь под рубашку второго юноши, чуть приподнимая ее, обнажив бледную шелковистую кожу.

Северус вновь рассмеялся, едва успев зажать руками рот, пока его не начал душить смех. Его глаза стали виноватыми, когда он увидел, как замер Гарри.

- Я… прости, Гарри… Мой живот всегда… Извини.

- Э… ничего! – слабо возразил его партнер.

Гарри обогнул чувствительную зону и коснулся боков Северуса.

- Наверное, ты думаешь, что я слишком худой, - стыдливо прошептал парень.

- Нет… мои мысли совсем о другом, - ответил Гарри, расстегивая последнюю пуговицу, удерживающую полы рубашки его любовника. Он начал с самой нижней и теперь не спеша направлялся вверх, расстегивая одну за другой. По мере того, как ткань расступалась в разные стороны, пред его взором возникла необычная мягкость и белизна кожи. На теле Северуса не было ни единого волоска, и это ему безумно нравилось.

- Тогда, наверное, что я слишком бледный и хилый…

- Нет! – прервал его Гарри.

- … И не очень чувствительный в постели… кроме щекотки… – покраснел Северус.

- Нет! – ответил партнер хриплым шепотом. Он облизнул губы, пальцы смяли ткань белой – теперь такой бесполезной – рубашки.

Дыхание Гарри участилось. При виде молочно-белой кожи Северуса ему было трудно собраться с мыслями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги