Читаем Туда и оттуда полностью

здравуромыслящий - (ЖРИ) от слова "здравур", обозначающего алкогольный напиток. См. "Хранители" в пер. Муравьева и Кистяковского.

злобн.завоев, злобн.завоев.оч.могуч.маг - кодовое обозначение Главного Негодяя и Врага по А.Свиридову.

игры, ролевые игры - вид импровизационного театра. Некоторое количество народу получает вводные, а затем, исходя из них, разыгрывает ситуацию. Исторические и фантастические игры - популярный вид досуга для некоторой части молодежи.

камуфляж - пятнистая одежда военно-патриотического назначения

кан - плоский котелок, непременная принадлежность туриста

катурадж - конец (см. "Подземелье ведьм" Кира Булычева).

квэст - см. QUEST.

ковен - компания ведьм и колдунов.

колдунство - колдовство, вообще все непонятное и заумное.

ломануться - разом вырваться откуда-нибудь на оперативный простор.

маньяк - 1) человек, который призжает на ролевую игру только ради рубиловки и махаловки, 2) человек, чрезмерно чем-нибудь увлеченный.

маньячить - упорно заниматься одним и тем же.

мастер - организатор ролевой игры, а также посредник на ней.

махаловка - синоним рубиловки.

металлисты - вид шпаны.

мишки Гамми - герои диснеевского мультсериала.

мумак - (жаргон ролевых игр - ЖРИ), берет свое происхождение из "Властелина Колец" Толкиена, где этим словом называется слон. 1) слон на игре, 2) маньяк (см.), 3) дурак.

напряг - 1) напряжение мышц или ума, 2) конфликтная ситуация.

напряжно - трудно, лень или невозможно сделать что-либо.

оборзеть - обнаглеть.

пандемониум - шабаш.

пенка - коврик из пенополиуретана или аналогичного вещества, туристская принадлежность.

повинтить - (жаргон хиппи) арестовать, задержать.

пойнт - единица измерения мощности данного персонажа в играх типа D

посылальф - новообразование по типу эльф - ельф - пильф спальф и т.д.

прикид - одежда, отличающаяся от повседневной своей странностью. Например, театральный костюм.

приключенец (ADVENTURER) - участник игры типа D, когда группа персонажей отправляется искать приключений.

просекать - понимать, проникать в сущность явления или предмета.

рубиловка - способ ведения боевых действий на играх, не требующий особого напряжения ума.

система "ниппель" - устройство, которое пропускает только в одну сторону.

словеска - (ЖРИ) настольная игра с разработанным авантюрным сюжетом типа аркады или стратегии.

спальник - спальный мешок.

стеб - насмешка, ирония, иногда злая.

съехать с трассы, съехать по фазе - сойти с ума.

танк - (ЖРИ) неубиваемый монстр или имеющий много хитов (см.) персонаж.

турнир - соревнования в клубах исторического фехтования (железный) или на игре (деревянный).

тусовка - сборище, на котором фэны (хипы\публика\светские дамы ETC.) болтают, сплетничают и занимаются по преимуществу ерундой, попутно общаясь.

удавья морда - особенное такое выражение лица, когда Мишка Дракон делается похож на удава Каа.

условная зона - части тела, нанесение удара по которым засчитывается в фехтовании.

файрбол (FIREBALL) - огненный шар, популярное магическое оружие в играх типа D

фанат - поклонник.

фенька, фенечка - (из жаргона хиппи) украшение, обычно сплетенное из бисера.

фигачить - глагол от слова фига. Общее значение - делать что-либо.

фигней страдать - заниматься ерундой, делать не то, что надо.

финт - обманный ход или движение.

фулл-плэйт (FULL PLATE) - полный доспех времен Позднего Средневековья.

фэнтэзи, фэнтезевина - произведение в жанре сказочной фантастики, "меча и колдовства".

фэн - поклонник фантастики.

хавка - еда.

хайр (жаргон хиппи) - волосы.

хайратник - ремешок или тесемка, которой повязывают хайр.

хит - (ЖРИ, D) мера живучести персонажа. Если у кого-то пять хитов, то его можно убить не менее чем пятью ударами.

циклоп - фонарик, который крепится на голову. Очень популярен у спелеологов.

шкаф, шкафчик - тип мужской фигуры.

эн (ж.р. на) - вежливое провансальское обращение.

* ПЕРСОНАЖИ *

Здесь читатели могут познакомиться с главными и эпизодическими персонажами предлагаемой их благосклонному вниманию истории.

Прим. публикатора: Прототипы героев по настоятельной просьбе Тани, пока, до выяснения, вынесены в отдельный файл, который по WWW недоступен

ПРИКЛЮЧЕНЦЫ (Мишки Гамми, или 9+1)

1. Майк Мак-Лауд - Михаил Бахтин. 20 лет. Разрядник-шпажист, студент МАИ. Подвинулся на викингах и прочих варварах. Носит на шее "молот Тора". Негласный лидер компании.

2. Гил, или Гилдор - Михаил Гилинский. 22 года. Отслужил в ВДВ. Студент того же МАИ, но другого факультета. Мастер на все руки и ноги. Стрелок из лука. Известный юбочник и галантный кавалер.

3. Мор, или Морран, он же Мишель де Морран - Михаил Ремзин. 22 года. Известный разгильдяй. Ленив по мере сил. Довольно проницателен, но всячески притворяется. Музыкант милостью божьей. Ловко орудует шпагой.

4. Тайка, она же Зайка - Татьяна Зайцева. 16 лет. Романтическая девица. Только что поступила на филфак. Гордится знанием латыни. Здорово поет и сочиняет разные песенки - стебные получаются лучше. Обожает травестийные роли. Подвинулась на кельтухе.

Перейти на страницу:

Похожие книги