Читаем Туда и обратно (СИ) полностью

Лилайна неуверенно легла рядом и осторожно вытянула тонкую соломинку из черных жестких волос.

— Мне казалось, что ты не позволяешь себе быть небрежным в делах, — прошептала она задумчиво.

— Это так, но сейчас я отдыхаю от дел.

Он резко открыл глаза и посмотрел на нее строго.

— Или ты чем-то недовольна?

Лилайна только пожала плечами.

— А делать то, что мы будем? — спросила она.

Он в ответ также пожал плечами, а потом добавил.

— Видимо для начала приводить в порядке мою рожу.

Лилайна сразу рассмеялась, понимая, что без этого действительно не обойдется.

Только полежав немного, он так и не попросил у нее помощи, а быстро раскрыв ящик, установленный на дне мешка, открыл одну из спрятанных там баночек и спешно замазал трещины.

— Жди меня, — велел он жене и вышел.

Чтобы привести себя в порядок, ему была нужна вода, к тому же он был уверен, что прежде, чем куда-то идти стоило позавтракать.

Двор, уставленный в темноте обозами, был теперь пуст, зато на дороге скрипели колеса. В это время на постоялом дворе никого не было. Все постояльцы покинули это место ранним утром, новые появятся поздним вечером. Хозяин, его семья и пару работников занимались своими делами.

На кухне, куда сразу зашел Антракс, было тихо. Он успел принять решения относительно дальнейших действий и теперь понимал, что стоит запастись едой до самого вечерам, а там если повезет, они догонят торговца в маленькой деревеньке, где торговец собирался остановиться.

Собрав в мешок хлеба, сыра и яблок, он поставил на стол украденный вчера глиняный горшок, положил на стол еще одну монету и замер, слыша, как скрипнул пол под чьей-то ногой. Спешно обернувшись, он увидел хозяина этого места. У мужчины были испуганно-озадаченный взгляд, он смотрел то на Антракса, то на стол, где стоял пропавший накануне горшок и лежали деньги, за которые здесь можно было жить месяц.

Лицо эштарца мгновенно переменилось. Он стал серьезен, строго взглянул на мужчину, приложил палец к губам и быстро вышел, уверенно, словно хозяин здесь именно он. Что подумает этот человек, его мало волновало. Даже если он догадается и все поймет, кто ему поверит? Король и королева Рейна провели ночь в его сарае? Это может показать кому-то забавным, но не более того. Да и золото, оставленное им, изображало лик нынешнего короля Мейра, а не солнце Рейна или герб рода Клен-Дерва, правящего в Эштаре.

Никто не поверит в такую байку, не та у них была репутация, однако вопросов он не желал, поэтому вернувшись в сарай, спрятал еду и бросил Лилайне медный медальон.

— Одень это.

И спешно вышел, собираясь заменить оставшуюся во фляге воду. Все остальное можно было сделать уже в пути.

Лес, через который им предстояло идти, считался местом опасным. Телеги и обозы через него не проходили просто потому, что не было там дорог, по которой можно было пройти, и никто не пытался создать эту дорогу, потому что здесь всегда обитали разбойники, а порой и работорговцы. Последних Антракс не боялся, но из-за них дал Лилайне медальон с подводным змеем. На ее груди он будет заметней, да и на женщину посмотрят раньше, чем на мужчину ее сопровождающего. Этот медальон носили только работорговцы, а значит, увидев его, не нападут без разговора, а уж договориться с теми, кого он привык использовать в своих целях, Антракс в состоянии, не зря он был хозяином эштарского рынка рабов. С разбойниками было сложнее, но и на этот счет он имел свои соображения.

— Что это? — спросила Лилайна, когда он вернулся, указывая на медальон.

— Потом, — сказал мужчина, спешно забирая вещи. — Мы уходим.

— Почему так спешно?

Он не ответил, а просто вышел, заставляя ее выбежать следом.

— А завтрак?

Он снова не ответил, а просто кинул ей одно из яблок.

Стоило им дойти до дороги, как на крыльцо с криком выбежала маленькая девочка.

— Папа! — вскрикнула она плача.

Лилайна обернулась и сердце у нее остановилась. Во двор ворвалась маленькая трехлетняя девчушка с черными косами и кожей смуглой, как у южанки. Следом за ней выбежала Мана, спешно забрала ее и потянула в дом, но девочка брыкалась и кричала, что она пойдет к папе, заставляя Лилайну вздрагивать.

— Эта девочка, она…

Лила не смогла завершить свой вопрос, затаив дыхание.

— Дочь Маны, работницы этого места, — спокойно ответил Антракс. — Идем.

Он спешно перешел через дорогу, Лилайна шагая за ним все же оглядывалась, а потом внимательно смотрела на мужа. Кто-то же постирал ему рубашку в этом доме, но кто и зачем?

— Антракс!

— Мы договорились, что ты будешь называть меня просто Ан, — напомнил он, шагая в сторону леса.

— Остановись и ответить мне!

Лилайна вся дрожала о собственных мыслей. Мужчина же замер и обернулся не понимая, где в ее словах был вопрос.

— У тебя было что-то с этой женщиной?

Он нахмурился, но не ответил.

— Эта девочка, она похожа на тебя, глазки черненькие, но…

Договорить она не смогла видя, что мужчина стиснул зубы, чтобы не выругаться. Так ничего и не ответив, он развернулся и шагнул к лесу.

— Я должна знать! Ты не имеешь права!

— Ты с ума сошла?! — рявкнул Антракс резко обернувшись. — Я и она? Как тебе такое в голову вообще пришло?

Перейти на страницу:

Похожие книги