Читаем Цзянь полностью

- Ты имеешь в виду акул типа "Маттиаса и Кинга", "Сойер и сыновья", "Тихоокеанский союз пяти звезд"? - Цунь Три Клятвы вынул трубку изо рта.

Он был очень доволен, что разговор ушел в сторону от опасной темы, связанной с Т.И. Чуном.

- Совокуплялся я извращенным способом с этими вонючими иностранцами! Верзила Сун даже сплюнул. - Но как собаку тянет испражняться обязательно посередине дороги, так и тебе не избежать столкновения с двумя последними. Ну а что касается "Маттиаса и Кинга", то здесь дело попроще.

Цунь Три Клятвы ничего не сказал.

- До меня дошли кое-какие слухи, - осторожно заметил Верзила Сун.

"Интересно, сколько кантонец потребует за свою информацию?" - подумал Цунь Три Клятвы, наклоняясь и шаря рукой в темноте среди свернутых канатов.

- Хочешь выпить? - осведомился он, доставая бутылку "Джонни Уокера".

- Не откажусь. Во рту, как в пустыне Сахара, от этой совокупляющейся погоды! - изрек Верзила Сун, принимая бутылку и прикладываясь к горлышку по-матросски.

Затем вернул ее хозяину и с должным почтением наблюдал, как тот тоже сделал пару глотков, держа бутылку вверх дном.

Соблюдая все необходимые в таких случаях приличия, Верзила Сун продолжил:

- У меня есть троюродный брат, который не входит в мою триаду. Он служил капитаном на одном из торговых кораблей. Недавно он приходил ко мне со своей проблемой. Вот она в чем состоит: сущим наказанием во время его рейсов стали кражи. Не то, чтобы по-крупному воровали, но достаточно для того, чтобы встревожить его хозяев. Они заявили, что будут вычитать у него из жалования стоимость похищенного. Мой троюродный брат уверяет меня, что сделал все возможное, чтобы подловить вора или воров, но все безрезультатно. Вот он и пришел ко мне. - Верзила Сун засмеялся неприятным, лающим смехом и закончил. И я сказал ему, что помогу, хотя дело это явно лежит вне сферы моей компетенции.

Цунь Три Клятвы выжидающе посмотрел на собеседника, но когда тот ничего не прибавил к своей истории, заговорил сам, постукивая трубкой о поручень, чтобы выбить из нее остатки табака.

- Ох уже эти слухи! Порой платишь за них весьма высокую цену, а потом, при свете дня, оказывается, что они ничего не строят. - Он продул мундштук трубки. - Надо быть очень осмотрительным, когда имеешь дело со слухами.

Верзила Сун сочувственно закивал.

- Да, от слухов, полученных не из авторитетного источника, не больше пользы, чем от совокупляющихся крыс на корабле. Я и сам не отдам за пустые слухи ни медяка. Первым делом я взвешиваю, насколько авторитетен источник. И друзьям своим всегда советую поступать так же. Это для меня закон.

- Я думаю, пришла пора еще немного дерябнуть, - сказал Цунь Три Клятвы.

Когда они закончили очередной раунд, Верзила Сун наконец сообщил:

- Я слыхал, что Маттиас и Кинг покидают Гонконг, возможно, же этой осенью.

- Покидают Гонконг? - Новость чрезвычайно заинтересовала Цуня Три Клятвы, но он притворился безразличным. - Да это просто смешно!

- Возможно. Тебе и мне. Но не гвай-ло!15 Вероятно, тай-пэни этих фирм так напутаны нашим светлым коммунистическим будущим, что, несмотря на уверения правительства КНР о пятидесятилетней отсрочке, полагают, что лучше смыться, пока не поздно.

- Их уход вызовет значительную нестабильность. Их вклады в банках окажутся под угрозой. Только подумай, что станется с индексом Ханг Сента! Клянусь духом Белого Тигра, рынок отреагирует на это как воды пруда на камень, брошенный в него. Осень 1983 года опять повторится.

Верзила Суй кивнул.

- Ханг Сенг16 упал на двести пунктов за десять дней, когда коммунисты начали свою кампанию запугивания нас нашим будущим. Потом он слегка оправился, но что если гвай-ло знают то, чего мы не знаем? Такое возможно, как ты думаешь? Лично я за свои шестьдесят семь лет усвоил, как самый главный урок, что всякое возможно. Что если эти совокупляющиеся коммунисты нарушат слово? Что если они заявятся сюда до 2047 года? Что тогда будет с нами?

Цунь Три Клятвы задумался над последним вопросом. Его старший сын скоро отбудет в Америку для получения приличного образования. И чтобы получить свою зеленую карточку17 - один из заборов, которым Цунь Три Клятвы думал отгородиться от коммунистических властей. Он спросил у кантонца название корабля его троюродного брата и посчитал, что 6н выиграл от этой бартерной сделки. Переждав, когда мимо их джонки - одного из домов плавучего города хакка - пройдет шумный катер для перевозки пассажиров, который здесь называют "валла-валла", он подытожил:

- Если то, что ты слышал, правда, то нам следует подготовиться, уменьшая свои вклады.

Перейти на страницу:

Похожие книги