Читаем Цветочный переполох полностью

— А вот и машина. Мы можем продолжить дискуссию в ней.

На улице снова пошел снег. В лицо бил пронизывающий ветер.

Дверцу открыл услужливый шофер.

— Добрый вечер, мистер Эллиотт. Мэм, прошу.

— Извини, что вытащил тебя в такую погоду, — обратился к своему водителю Гэннон. — Но надо отвезти мисс Лейвен домой. С комфортом.

Эрика устроилась на заднем сиденье.

Внутри был так тепло. Блаженство. Шофер поставил кассету с джазовой музыкой. Девушка обожала джаз. Все как по заказу.

Гэннон снова обратился к Эрике:

— А ты никогда не задумывалась над тем, что я прекратил наши отношения ради тебя?

— Пытаешься выкрутиться? Сам же говорил, что боишься своего деда. Якобы старик не одобряет служебные романы. Ты и смалодушничал.

— Да, мой дед — суровый человек. Но меня прежде всего волновала твоя репутация.

— Послушай, только не перехитри самого себя.

— Дорогая, ты не понимаешь, что такое семейный клан. Власть предполагает некоторые ограничения в личной жизни. Людей со стороны моя родня побаивается. Нужна длительная проверка… И вообще я не хотел, чтобы желтая пресса лезла мне в душу, освещала мои так называемые похождения.

— А как же Лидия? После того как ты бросил меня, ее имя, да и твое не сходили с газетных полос.

— Журналисты все перепутали. Лидия никогда не была моей любовницей, не работала в холдинге. Мы просто дружили. Но ей очень нравится, когда ее фото появляется на страницах изданий, освещающих светскую жизнь. Вот и попала в «огромный список» моих пассий.

— А она красивая. Вы оба — замечательная пара, — Эрика не могла скрыть обиду.

— Ты все еще не понимаешь. Ну, хорошо. Признаюсь честно. Все-таки у нас были кое-какие отношения. Но это длилось недолго. И я стал встречаться с Лидией, чтобы отвлечь внимание от тебя. Слишком неприятными слухами оброс наш роман. Может, нам с тобой завидовали? Не знаю. Но ты мне слишком дорога. Я не хотел навлекать неприятности на твою голову.

Она ему дорога? Эрика не верила своим ушам. Их отношения что-то значили для него? Нет, тогда бы он ее не бросил.

— Скажу тебе больше. Я всеми силами оберегал тебя от газетчиков. И вообще, после окончания колледжа у меня была цель — обручиться с любимой женщиной без всяких сенсаций и невероятных домыслов. Жениться в скромной обстановке, как делают это нормальные люди, а не отпрыски богатейших семей.

— Учитывая высокий статус твоей родни, это почти невозможно.

— Еще посмотрим. Время покажет.

Она не стала дальше развивать эту тему. В голове лишь звучало одно: Гэннон оберегал ее. Верить ли сказанному?

Девушка посмотрела в окно. Господи, а почему вокруг такой мрак? Ее улица погрузилась в темноту. И фонари не горят. Кошмар.

— Похоже, в твоем квартале отключили электричество.

— Да. Но, надеюсь, ненадолго.

— А может, поедем ко мне? — предложил он. — Без света страшновато.

Она покачала головой.

— Спасибо за приглашение. Но я уверена, что это временно. Главное — в доме есть свечи и маленький телевизор, работающий на батарейках. Отец подарил мне его на Рождество.

— А если в твоем доме холодно?

— У меня есть теплые одеяла и шерстяные носки.

— Отлично.

Когда шофер остановил машину, Эрика схватилась за ручку дверцы.

— Спасибо, что подвезли. В общественном транспорте ехать — удовольствие маленькое.

— Скажи, просто любопытно, но почему ты все-таки согласилась сесть со мной в одну машину, а от поездки в гости отказываешься?

— Боюсь запутаться в сетях сексуального маньяка, — Эрика засмеялась. — В машине меня бы мог спасти от домогательств этот весьма порядочный на вид водитель, в твоем доме не спасет никто.

— Может, ты еще назовешь меня серийным убийцей? Вот дурочка.

— Нет, конечно. Однако сейчас ты похож на Большого Плохого Волка. Явно хочешь сожрать ускользающую добычу. Гэннон, спасибо, что подбросил. Спокойной ночи.

Она вылезла из машины, поспешила к входной двери своего дома. Повернулась, чтобы помахать на прощание, и… получила удар снежком в плечо.

— Подожди, я прошу, — через пару секунд Гэннон догнал ее. — Извини, но я не промахнулся. Меткий стрелок.

— А ты ведь наверняка целился мне в спину.

— Сдаюсь, угадала.

— Но это же нечестно.

— Я просто хотел привлечь твое внимание. И вообще ты ведешь себя глупо.

— Что-что?

— Ты странная девочка. Я предлагаю тебе поехать в мою теплую, роскошную квартиру, нет же, упрямишься. Лучше замерзать, да? — Он поднял руки. — Обещаю, я не буду прикасаться к тебе. Если, конечно, ты сама этого не захочешь.

Коварный. Ее не провести. Он что, считает себя неотразимым? Да она никогда в жизни первая не бросалась в его объятия. Инициатором всего был сам Гэннон. Сам решил и покинуть ее. После этого она так настрадалась. Уязвленное самолюбие не давало нормально дышать. Хватит, она больше не позволит манипулировать собой. Не кукла.

— Я не собираюсь набиваться…

— Понимаю. Слишком гордая.

— Просто это для женщины унизительно. — Она повернулась к двери.

Ее остановила сильная рука на плече. Сердце забилось чаще.

— Послушай, Эрика. Хватит капризничать. Поедем ко мне. Я не могу допустить, чтобы ты замерзала здесь в темноте. Выпьем хорошего вина, согреемся, посмотрим какое-нибудь кино…

Перейти на страницу:

Похожие книги