В следующем документе есть ключ к разгадке, позволивший мне, опираясь на знания, накопленные в течение моей жизни о культуре гоблинов, разгадать загадку гоблинских Скви-ритуалов. Документ в форме письма, написанный одним из высокопоставленных жрецов Скви другому, передаёт суть ритуала, оставляя некоторые моменты в мистическом тумане, как и раньше. Тем не менее, я абсолютно уверен, что моя настойчивость и познания в науке позволили мне распутать этот клубок, а также разложить его перед моей публикой.
[Заметка на полях: Другими словами, у вас не будет реального шанса заткнуть его в ближайшем будущем. Л.Б.]
Я кратко укажу подробности, сопровождающие открытие этой исторической находки.
Когда мы откапывали руины гоблинского поселения на Фларге, я наткнулся на широкую, плоскую территорию.
[Заметка: На самом деле, эта область была открыта мной и Сарапинной Мэчив, студентом выпускной группы. Ар-басинно договорился с ней о работе на лето. Пока велись раскопки на Фларге, она потратила большинство своего времени, придавая смысл его бессвязным записям и уклоняясь от его грубых попыток затащить её в постель. К тому моменту как мы нашли это место, Ар-басинно крепко спал в своей палатке. Л.Б.]
По обеим сторонам территории было ясно, что в далёком прошлом там были котлованы. Я пришёл к заключению, что эту область приспособили для огромной толпы, которая была нужна, похоже, для религиозных церемоний важного значения. Приняв это во внимание, я надеялся обнаружить свидетельство в подтверждение этой теории. И оно появилось незамедлительно.
На одной стороне поля я нашёл несколько объектов грубой сферической формы, длиной в фут, слегка заострённые с обоих концов. Они лежали в ящике, что указывало на их ценность для гоблинов, и мне сразу стало ясно, что это объекты религиозного поклонения. Также в ящике был грубо вырезанный деревянный свисток, несколько бурдюков, в которых держали воду, или, ввиду своего однозначно религиозного предназначения, были наполнены священным вином; ещё несколько предметов одежды, которые хотя и носило несколько десятков поколений, но в них распознались черты религиозных одеяний, надевавшихся только в период священных ритуалов. Они были украшены огромными цифрами на спине и именами, которые я перевёл со значительными затруднениями, их смысл станет полностью ясен после прочтения следующего документа.
Дальнейший осмотр поля помог мне обнаружить ещё свидетельство ритуальной деятельности: часть была затоптана ногами поклоняющихся гоблинов, а по краям были доказательства множества зрителей этого действия. В одном месте, ближе к краю поля, была куча бутылок, которые когда-то, вероятно, были наполнены священными напитками, потребляемыми в течение церемоний, которые проходили на этом поле.
[Заметка на полях: Все твои записи – о выпивке!!! Одна из ранних «исследовательских работ» Ар-басинно, в течение его пребывания в Аргивианском Университете, была попытка подобрать правильные пропорции священного вина гоблинов в его лаборатории. В конце он произвёл ряд экспериментов, большинство из которых закончилось обычной пьянкой. Один из таких экспериментов включал в себя слишком высокий процент спиртного производного, который стал причиной разрушения одной из секций Зала Алхимических Исследований, и надолго лишил Ар-басинно его бровей. Л.Б.]
Следующий документ был найден в руинах одного из жилищ, рядом с полем, где, вероятнее всего, проживал верховный жрец. Он был написан в форме письма к коллеге, относящемуся к этому религиозному культу, и объяснял действо важной церемонии в культе Скви, чьё существование я и доказал.
Последняя записка хорошо сохранилась. Письменность гоблинов, в особенности орфографические и грамматические правила, неизвестны нам, хотя просматривается высокий уровень общения между ними. На самом деле гоблинский язык, на котором я приучаю разговаривать своих студентов, при правильном произношении, не имеет себе равных в красоте и изяществе.
[Заметка: Да, и этого явления достаточно, чтобы привлекать студентов, несущих протухшие фрукты и овощи со всего города. Как только вы услышите фразу, что «придурок Арманд снова тут», вы сразу же увидите толпу, идущую к нему за много миль. Л.Б.]
Если возникнет путаница, то читателю рекомендуется ознакомиться с моим популярным Словарём Гоблинского языка, составленного Армандом Ар-басинно (16 томов).
[Заметка Ар-басинно: Имя «Кранк» скорее всего официальный титул. Разговор о погоде во Фларге очевидно является вводным к следующему разговору о Скви-ритуале, для которого необходимо некоторое сочетание дождя и солнца. Слово «жуки», я думаю, переводится в этом контексте, как «последователи» или «ученики». Очевидно, автор письма предвидел большое собрание народа для ритуала, указывая на это его ремаркой о погоде.]