– Неважно, – сказал он. – Это не мое дело.
Неужели меня так легко читать?
Я пожала плечами, как бы в шутку. – Ничего страшного. Я просто никогда не думала, что буду матерью–одиночкой. Это было не совсем то, что я планировала, понимаешь?
Он кивнул.
– А что насчет тебя? – спросила я, желая сменить тему. – У тебя есть дети?
– Нет. – Он усмехнулся мне. – Но не из–за отсутствия попыток.
Озадаченная и несколько удивленная его ответом, я рассмеялась. – Я не знаю, как это понимать.
Он включил поворотник и повернул налево на перекрестке с мигающим зеленым светом. – Я тоже. Наверное, у меня тоже был тяжелый год.
Внезапно мой интерес к Джесси Фрейзеру возрос в четыре раза. Наблюдая за его профилем в туманном сером свете, я заметила, что он совсем не похож на Рика, который был до смешного очарователен и классически красив своими поразительными темными чертами лица.
Джесси не обладал такой же харизмой, как у братца–ушлепка. У него был более спокойный характер и гораздо менее поразительные окраска и черты лица. Было почти трудно поверить, что они братья.
Он повернулся, чтобы посмотреть на меня, и начал объяснять, какой тяжелый год у него был. – Я был с женщиной в течение пяти лет, и делал предложение несколько раз, но она никогда не была уверена. В конце концов мы договорились забыть обо всем и двигаться дальше.– Он помолчал. – Ну, она согласилась двигаться дальше. Если бы это зависело от меня, мы бы были женаты с ребенком на подходе.
Дворники энергично щелкали взад и вперед по лобовому стеклу. – Мне очень жаль это слышать, – сказала я. – Иногда любовь–отстой.
– И не говори.
Он свернул на мою улицу и я указала. – Продолжай немного дальше. Еще немного. Я живу прямо там. Тот, что с цветами на окнах. Они сегодня хорошо польются.
Джесси остановил машину, и я потянулась к своей сумочке на полу. – Это было очень мило с твоей стороны, – сказала я. – Не только поездка домой, но и за сегодняшняя встреча.
– Не знаю, насколько я был полезен, – сказал он. – Все, что я знаю о Рике – старье десятилетней давности. А люди меняются.
Я встретилась с ним взглядом. – Ты действительно в это веришь?
– Конечно.
– Тогда почему ты с ним не поговорил? Или со своими родителям?
Он наклонил голову. – Хорошая мысль, Надя. А почему они не говорили со мной?
Я улыбнулась. – Мы могли бы мусолить это весь день.
– Но мы этого не сделаем, – ответил он с усмешкой, – потому что у тебя есть ребенок, к которому нужно вернуться домой.
Я улыбнулась. – Да.– Я открыла дверь, чтобы выйти, но остановилась, когда моя нога приземлилась на мокрый бордюр. Я втянула ногу обратно и быстро закрыла дверь.
– Она твоя племянница, ты же знаешь.
– Я знаю это, – ответил он. – Вот почему я согласился встретиться с тобой сегодня.
Я помедлила. – Ты думал, я возьму ее с собой?
Он постучал пальцами по рулю. – Я не знал.
Может быть, это было глупо с моей стороны, что не было чем–то новым, потому что я принимала в своей жизни больше, чем несколько глупых решений, но я протянула руку и коснулась руки Джесси. – Ты хочешь встретиться с ней сейчас?
Его глаза затуманились от напряжения, затем он выключил двигатель и отстегнул ремень безопасности. – Да, конечно.
Глава 35
Эллен была ребенком, который радовался мелочам, поэтому я не удивилась, что она спала в своей кроватке, когда мы перешагнули порог.
Я расплатился с няней, поблагодарила ее и попрощалась у двери, затем взяла пальто Джесси и повесила его на крючок в прихожей.
– Она, наверное, еще час не проснется, – сказала я, – так что могу ли я предложить тебе чашечку кофе? Или ты можешь подняться со мной наверх, пока я проверю ее.
– Неужели? Ты не возражаешь..?
– Нисколько. Она такая милая, когда спит, но мы должны быть тихими. Мы пойдем на цыпочках.
Неужели я сошла с ума, пригласив совершенно незнакомого человека в свою спальню, когда в доме никого нет? Возможно. Но по какой–то причине, которую я пока не могу объяснить, я доверяла этому человеку.
Я пошла первой, и он последовал за мной по скрипучей лестнице. – Мы живем в одной комнате, – сказала ему я, когда мы поднялись наверх. – Вообще–то это дом Дианы, но она разрешает мне оставаться здесь. Не знаю, что бы я без нее делала.
Когда мы добрались до моей комнаты, я с облегчением увидела, что утром застелила постель, а вокруг не было ни одежды, ни игрушек.
Мы вместе подошли к кроватке и заглянули внутрь, где лежала на спине Эллен в светло–розовой пижаме. Она выглядела так очаровательно, что мне захотелось схватить ее на руки и расцеловать.
Я ухватилась за верхнюю перекладину кроватки. – А вот и она. Я люблю смотреть, как она спит.
Он пристально посмотрел на нее. – Она прекрасна.
Мы не стали задерживаться слишком долго, прежде чем также на цыпочках спустились вниз.
– Я все еще могу сварить кофе, – сказала я, когда мы спустились вниз, – если ты хочешь остаться, пока она не проснется.
– Я бы с удовольствием выпил кофе, если тебя это не затруднит, – ответил он.
– Нисколько.
Он последовал за мной на кухню, и я достала из шкафа зерна, затем засунула их в кофеварку.