Продвигаясь таким образом на запад, быстро достигли прохода между грядой из более крупных островов Тангесима, Иесима и Нисима, слева по борту, из-за которых грозно выглядывала вершина острова Шодо на юго-западе, и северным берегом Харимского моря с подступавшими теперь к самому морю горами справа. Здесь парусных судов, как рыбацких, так и прибрежного каботажа, снова стало больше. Сигнализация японских береговых постов провожала отряд с самого выхода из пролива Акаси, поэтому все еще продолжавшееся столь оживленное судоходство вызвало некоторые подозрения. Опасаясь засады, Матусевич приказал эсминцам сосредоточиться.
Образовав что-то вроде клина, отряд, не сбавляя хода, углубился в эту толчею, ведя редкий артиллерийский и пулеметный огонь. То один, то другой миноносец иногда останавливался или замедлял свое движение, чтобы прикончить какую-нибудь не успевшую скрыться посудину, поэтому строй не держался. Со всех сторон с берегов сверкали гелиографы и вставали столбы сигнального дыма, но никакого противодействия вообще не было.
Японских военных кораблей никто не видел, ответной стрельбы с атакованных судов не было. Береговая оборона противника не проявляла никаких признаков активности, хотя истребители неоднократно приближались к берегу достаточно близко. Не отмечалось никаких запросов сигнальными фонарями, вероятно, национальная принадлежность атаковавших кораблей не вызывала ни у кого сомнений.
Совершенно обнаглев от такой безнаказанности, первый минный отряд произвел набег на небольшую бухту Аиои, вдававшуюся в берег чуть южнее устья реки Ако. На это решились, видя вереницы малых судов, стремившихся укрыться именно там. Флагман отряда прикрывал действия своих подчиненных, маневрируя на открытой воде, а «Блестящий» и «Быстрый» осторожно двинулись к входу. Он представлял собой ущелье меж двух гор, уходящее в воду своим дном, и был почти невидим с моря за небольшими островками. Его ширина не превышала трех кабельтовых, и если бы не столь интенсивное движение в бухту, отряд наверняка прошел бы мимо. Пробираясь меж скалистых островков у входа, ждали атаки, но так никого и не встретили. Дальше открылась панорама круто скатывавшихся к воде густо заросших склонов, а между ними ряды уходящих вдаль мачт, корпусов, парусов и небольших столбов дыма огромного скопления джонок, шхун, пароходов, с трудом передвигавшихся в узком вытянутом с юга на север чулке бухты. Их копошение было похоже на возню дождевых червей в банке.
Капитан второго ранга Шамов, командир головного «Блестящего», приказал из пушек не стрелять, а пулеметами дырявить только паруса, чтобы быстро и бескровно согнать экипажи на берег, одновременно распорядившись тащить все вновь наделанные за последние два дня зажигательные бомбочки из погребов наверх. Возникла мысль, что такое столпотворение должно хорошо и быстро гореть, как это было в Вакамацу, так что снаряды можно и сэкономить. Он поделился этим с командиром «Быстрого», полностью с ним согласившимся. Треща короткими пулеметными очередями, оба эсминца подошли к ближайшим джонкам, уже покинутым своими хозяевами, и подожгли их. Затем еще по две, три. Все они медленно дрейфовали по ветру в глубь бухты, скоро прижавшись бортами к новым жертвам, также покинутым людьми. Так что тушить начавшуюся огненную волну оказалось некому, и она быстро набирала силу. Когда осторожно развернувшиеся эсминцы двинулись на выход, дальний конец бухты полностью закрыло дымом многочисленных плавучих костров.
Соединившись, снова двинулись на запад и с солидной дистанции обстреляли стоянку судов у рыбацкого городка Ако в устье реки Шикуса. Долго пострелять и добиться заметных результатов не довелось, поскольку стоянка стремительно пустела. Все, кто мог, уходили вверх по реке, где их было уже не достать. Приближаться к берегу не решились, опасаясь отмелей. Лот уже и так показывал минимальный запас глубины под килем.
Затем преследовали убегавшие в западном направлении каботажники и шхуны вплоть до пролива между островом Какусима и большим берегом, где все же настигли и прикончили еще три парохода и пять шхун, выбросившихся на берег под частым огнем трехдюймовок. После этого вокруг никого не осталось.
Потеряв более полутора часов на возню со всей этой мелочью, времени на осмотр острова Шодо уже не имели. Да, судя по всему, и смысла в этом не было. Японцы, наверняка извещенные телеграфом, уже должны были очистить все ближайшие воды от своих судов. Так что лишний крюк не добавил бы трофеев, лишь приведя к перерасходу угля и еще большей потере драгоценного времени.