На стаю волков мы наткнулись через час. Звери разгребали мощными лапами могильные курганы, сложенные из веток и листьев, и только когда мы прикончили пару из них, бросили свое занятие и отступили в чащу, недовольно поскуливая и рыча. Несколько трупов они уже успели выволочь наружу, и частично обгрызть. Рауг молча махнул рукой, зашагав дальше, до цели оставалось совсем немного. Сейчас думать нужно о живых, мертвецам уже все равно …
Постройки "старых людей" я увидел неожиданно, буквально в трёх метрах, и то после того, как Рауг остановил отряд. Выглядели они жалко… Низкие, полукруглой формы, похожие на перевёрнутые вверх дном корзины, они не могли защитить своих жителей ни от холода, ни от хищников. Да, их строили умелые руки, я бы сам вряд ли справился лучше - ветви подобраны по толщине и плотно сплетены, все щели забиты мхом, сверху лежат большие пласты коры, отводя дождевую воду. На юге их бы хватило, но не здесь.
Вход был низкий, меньше метра в высоту, забит изнутри листьями и сухой травой. Я потянул эту "дверь" в сторону, на всякий случай отскочив подальше. Никто не вышел, даже не отозвался. Мы зажгли новые факелы и в их дрожащем свете наконец разглядели свернувшихся в один большой клубок жителей.
Первая мелькнувшая ассоциация была из далёкого будущего - один в один костюмы "кикимора", только полностью изготовленные из натуральных материалов. Тела, головы, конечности людей - все обернуто "юбками" из сплетенной травы и мелких веточек. В чем-то похожем пришли в том году кроманьонки, но эти дети природы пошли ещё дальше, не остановившись на набедренных повязках.
Они нас видят, большие темные глаза широко раскрыты, но даже не пытаются сопротивляться. Я осторожно подхватываю маленькую женщину под мышки, и вытаскиваю ее наружу. Лёгкая, едва наберётся тридцать - сторок килограмм. Не удержавшись на ногах, она медленно оседает на землю. Эхх, надо было не только пищу брать, а и теплую одежду…
Следом за мной в плетёное жилище заглядывают остальные, выносят ещё одну жительницу и нескольких детей разного возраста. Рауг, оценив их состояние, сгребает ветки, сено и бросает туда догорающий факел. Пламя ярко вспыхивает, и во все стороны распространяется волна тепла. В других шалашах то же самое - женщины, дети и пятеро больше похожих на ожившие скелеты мужчин на всю стоянку…
Охотники подносят найденных людей к огню, в костер уже летят и сами плетеные жилища, их быстро рубят топорами на дрова. Рауг и Канг с основной частью отряда отправляются дальше, а мы горстями вытаскиваем из мешка мелкую сушёную рыбу, и вкладываем ее в руки "старых людей". Теперь, при ярком свете, я, наконец, могу их получше рассмотреть. Если не брать во внимание крайнюю худобу, то они вполне симпатичные, чем-то похожи на невысоких стройных неандертальцев. Те же выступающие вперёд брови, округлый подбородок, кожа смуглая, как у наших детишек-метисов, волосы черные, длинные, переплетеные жгутами травы.
Руки с удлиненными пальцами, отогретыми у костра, ловко разрывают рыбу на кусочки, и отправляют ее в рот. Зубы у всех белые, крепкие и непривычно большие. У моих же людей проблем с зубами хватает уже в молодости…
На нас смотрят с опаской, особенно когда мы стали разрушать их жилища, но полученная пища не вяжется с агрессией. Они растеряны, не могут понять, чего ждать от огромных пришельцев, одетых в меховую одежду, вооруженных блестящим оружием и принесших с собой огонь.
Больше никакого имущества у них не было, несколько кусков плохо обработанного щебня, не сильно пригодного для изготовления каменных орудий, мы оставили на месте. Воды бы им ещё дать, но и это в спешке забыли…
Всего в этом стойбище мы нашли двадцать девять человек. Детей погрузили на телегу, взрослым и подросткам указали на место рядом с ними.
- Тинг, волки могли вернуться за это время. Приготовьте копья.
Охотник молча кивает, четверо мужчин забрасывают костер землёй и подходят к нему. "Старые люди" в центре, мы с Туром замыкаем колонну. Тянуть телегу в темноте сложнее, одна рука сжимает копьё, вторая упирается в сколоченный из грубых досок борт. Хорошо хоть возвращаемся по своему же следу, и все препятствия с дороги уже убраны…
- Стойте!
Мы только спустились с настила моста, и приготовились толкать телегу вверх по склону, когда Тинг скомандовал остановку. Глава Горностаев подошёл к берегу, и в свете факела мы видим скорчившегося у воды старика в таком же травяном наряде. Он лежит на боку, прижав согнутые ноги к животу и обхватив колени руками. Я подношу руку к его лицу - дышит!..
- Тур, давай его на телегу!
Вдвоем мы без труда подняли старика и положили его рядом с подвинувшимися детьми. Из его рук выскользнул тяжёлый мешочек, и, ударившись о землю, разорвался. В стороны покатились переливающиеся всеми цветами радуги камни и блестящие кусочки золота…
Снова моя промашка - в суматохе мы не оставили ежедневную корзину с рыбой. А этот старик ничего не забыл. Придя к мосту и не обнаружив ничего съестного, он так и остался на месте, смысла возвращаться к своим для него уже не было.